Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berekeningen wijzen erop " (Nederlands → Frans) :

Alle berekeningen wijzen erop dat dat bedrag zal stijgen tot 25, 40, zelfs 50 %, wegens de toename van het aantal gepensioneerde statutairen en de aanpassingen, niet alleen aan de index, maar ook aan de baremaverhogingen van de actieven.

Or, tous les calculs indiquent que ce montant augmentera, demain, pour atteindre 25, 40, voire 50 % et ce, en raison de la hausse du nombre de statutaires pensionnés et du système de péréquation qui fait que ces pensions sont liées non seulement à l'index, mais également aux augmentations barémiques des actifs.


Alle berekeningen wijzen erop dat dat bedrag zal stijgen tot 25, 40, zelfs 50 %, wegens de toename van het aantal gepensioneerde statutairen en de aanpassingen, niet alleen aan de index, maar ook aan de baremaverhogingen van de actieven.

Or, tous les calculs indiquent que ce montant augmentera, demain, pour atteindre 25, 40, voire 50 % et ce, en raison de la hausse du nombre de statutaires pensionnés et du système de péréquation qui fait que ces pensions sont liées non seulement à l'index, mais également aux augmentations barémiques des actifs.


Uitgevoerde berekeningen wijzen erop dat een jaarlijkse storting van circa 0,2 % van het BBP nodig is om de extra-pensioenkost op te vangen.

On a calculé qu'un versement annuel d'environ 0,2 % du PIB était nécessaire pour amortir le coût supplémentaire des pensions.


Hoewel er op dit moment nog geen gedetailleerde kostenramingen beschikbaar zijn, wijzen de eerste berekeningen erop dat bij de zuivere EU-aanpak en alle verschillende mengvormen die hieronder worden besproken, de aanloopkosten tussen de 33 en 47 miljoen EUR zouden bedragen, en de jaarlijkse exploitatiekosten 7 à 11 miljoen EUR.

Bien qu'à ce stade on ne dispose pas encore d'estimations précises des coûts, les premiers calculs indiquent que l'approche purement européenne et les différentes options hybrides examinées ci-dessous coûteraient entre 33 et 47 millions d'EUR au démarrage, un montant supplémentaire de 7 à 11 millions d'EUR étant nécessaire pour couvrir les frais de fonctionnement annuels.


Ze benadrukken dat DKT de berekeningen niet voldoende heeft gepreciseerd en wijzen erop dat de cijfers hen onbekend zijn.

Elles soulignent que DKT ne précise pas suffisamment comment les calculs ont été effectués et indiquent ne pas connaître les chiffres avancés.


Hoewel er op dit moment nog geen gedetailleerde kostenramingen beschikbaar zijn, wijzen de eerste berekeningen erop dat bij de zuivere EU-aanpak en alle verschillende mengvormen die hieronder worden besproken, de aanloopkosten tussen de 33 en 47 miljoen EUR zouden bedragen, en de jaarlijkse exploitatiekosten 7 à 11 miljoen EUR.

Bien qu'à ce stade on ne dispose pas encore d'estimations précises des coûts, les premiers calculs indiquent que l'approche purement européenne et les différentes options hybrides examinées ci-dessous coûteraient entre 33 et 47 millions d'EUR au démarrage, un montant supplémentaire de 7 à 11 millions d'EUR étant nécessaire pour couvrir les frais de fonctionnement annuels.


Een specifieke effectbeoordeling is nodig alvorens de gewijzigde hoogtes van de compensaties worden vastgesteld. De eigen berekeningen van de luchtvaartmaatschappijen wijzen erop dat het niveau van de aangeboden compensatie met 400% zal stijgen. Aangezien niet alle lidstaten van de EU deel uitmaken van de eurozone moeten luchtreizigers die recht hebben op compensatie het bedrag kunnen ontvangen in de valuta van het land waar zij zich bevinden.

Il faut effectuer une étude d'impact spécifique avant de fixer les niveaux de compensation amendés. Les calculs des compagnies aériennes affirment qu'il y a une augmentation de 400 % des niveaux de compensation offerts. Tous les États membres de l'UE n'étant pas membres de la zone euro, les passagers aériens qui peuvent prétendre obtenir une compensation devraient pouvoir la recevoir dans la monnaie nationale du pays où ils se trouvent.


De eigen berekeningen van de luchtvaartmaatschappijen wijzen erop dat de aangeboden vergoedingen met 400% zullen stijgen.

Les calculs des compagnies aériennes affirment qu'il y a une augmentation de 400 % du niveau des indemnisations offertes.


In dit verband zou ik erop willen wijzen dat de implementatie van deze richtlijn, volgens berekeningen van de Europese Commissie zelf, ongeveer vijf miljoen euro per lidstaat zal gaan kosten, hetgeen neerkomt op 1 procent van de totale uitgaven voor ruimtelijke informatie, terwijl, na invoering van de richtlijn, een positief effect voor het milieu verwacht wordt van meer dan dertig miljoen euro per lidstaat. Wel is het misschien nog nodig dat in de richtlijn duidelijk de subsidiabiliteitsvoorwaarden binnen het kader van de bestaande c ...[+++]

Je tiens à souligner le fait que, d’après les calculs effectués par la Commission européenne elle-même, l’application de cette directive coûtera 5 millions d’euros par État membre, soit 1% des dépenses totales consacrées à l’information spatiale, alors que son application devrait générer des gains environnementaux équivalant à plus de 30 millions d’euros par État membre. Cependant, la directive devra peut-être établir clairement les conditions d’éligibilité, dans le cadre des instruments financiers actuels de la Communauté, pour les coûts des actions envisagées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berekeningen wijzen erop' ->

Date index: 2021-08-09
w