Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berlijn
Berlijn
Berlijn-groep
Berlijns blauw
Berlijns-blauw
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Groep van Berlijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Pruisisch blauw
Pruisisch-blauw
Status van Berlijn

Vertaling van "berlijn „wij hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Berlijns blauw | berlijns-blauw | pruisisch blauw | pruisisch-blauw

bleu de Berlin | bleu de Prusse


Berlijn-groep | groep van Berlijn | internationale werkgroep inzake gegevensbescherming bij telecommunicatie

Groupe de travail international sur la protection des données dans les télécommunications


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation




empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de Poolse studenten die onder dezelfde voorwaarden als Britse studenten toegang hebben tot Britse universiteiten; de Britse gepensioneerden die in Spanje wonen en daar onder dezelfde voorwaarden als Spaanse gepensioneerden gezondheidszorg genieten; de Roemeense artsen en verpleegkundigen die bijdragen aan de kwaliteit van de gezondheidszorg in het Verenigd Koninkrijk; of de ingenieurs uit Italië, Duitsland of van elders, die ervoor hebben gekozen om in het Verenigd Koninkrijk te gaan werken, net als duizenden Britten die ook een dergelijk keus hebben gemaakt en nu in Berlijn ...[+++]

Aux étudiants polonais qui ont accès aux universités du Royaume-Uni dans les mêmes conditions que les étudiants britanniques ; Aux retraités britanniques qui résident en Espagne, où ils bénéficient d'un accès aux soins dans les mêmes conditions que les retraités espagnols ; Aux infirmières et médecins roumains qui contribuent à la qualité des soins délivrés au Royaume-Uni ; Ou aux ingénieurs d'Italie, d'Allemagne ou d'ailleurs, qui ont fait le choix de travailler au Royaume-Uni quand des milliers de britanniques faisaient le choix de travailler à Berlin, à Rome ou à Vienne.


K. overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders op de Top van Berlijn toezeggingen hebben gedaan over de garantie van de totale uitgaven voor de eerste pijler van het GLB tot 2013,

K. considérant que, lors du sommet de Berlin, les chefs d'État ou de gouvernement ont pris des engagements concernant la garantie du montant total des dépenses pour le premier pilier de la PAC jusqu'à 2013,


K. overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders op de Top van Berlijn toezeggingen hebben gedaan over de garantie van de totale uitgaven voor de eerste pijler van het GLB tot 2013,

K. considérant que, lors du sommet de Berlin, les chefs d'État ou de gouvernement ont pris des engagements concernant la garantie du montant total des dépenses pour le premier pilier de la PAC jusqu'à 2013,


J. overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders op de Top van Berlijn toezeggingen hebben gedaan over de garantie van de totale uitgaven voor de eerste pijler van het GLB tot 2013,

J. considérant que, lors du sommet de Berlin, les chefs d'État ou de gouvernement ont pris des engagements concernant la garantie du montant total des dépenses pour le 1 pilier de la PAC jusqu'à 2013,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de EU en Pakistan hun ministeriële vergadering van 8 februari 2007 te Berlijn reeds hebben toegejuicht als een positieve en nieuwe stap op weg naar hechtere betrekkingen,

C. considérant que l'UE et le Pakistan s'étaient déjà félicités de la tenue à Berlin, le 8 février 2007, de leur réunion ministérielle, qui représentait une nouvelle étape positive dans le renforcement de leurs relations,


Nu wij in de Verklaring van Berlijn gezamenlijk hebben uiteengezet wat de toekomstige taken van de Europese Unie zijn, zijn er nog verscheidene zaken die moeten gebeuren tussen nu en de top van juni.

Maintenant que nous avons défini les futures tâches de l’Union européenne dans la déclaration de Berlin, il y a un certain nombre de choses qui doivent être accomplies d’ici au Conseil de juin.


De belangrijke elementen bedoeld in overweging 3 hebben in het algemeen in alle kwaliteitsborgingssystemen gestalte gekregen. De Europese ministers van onderwijs hebben deze elementen, in het kader van het Bologna-proces en het totstandbrengen van een Europese ruimte voor hoger onderwijs, in september 2003 in Berlijn nog eens bevestigd.

Les éléments essentiels visés au considérant 3 ont généralement été mis en œuvre dans tous les systèmes de garantie de la qualité et ont été confirmés par les ministres européens de l'éducation réunis à Berlin, en septembre 2003, dans le cadre du processus de Bologne, dans le but de réaliser un espace européen de l'enseignement supérieur.


De landen die partij zijn bij het verdrag hebben op hun eerste conferentie in maart 1995 te Berlijn derhalve besloten te onderhandelen over een protocol dat voorziet in maatregelen om de uitstoot in de geïndustrialiseerde landen vanaf 2000 te verminderen.

Les États parties à la convention ont donc décidé, lors de la première conférence des Pparties, qui s'est déroulée à Berlin en mars 1995, de négocier un protocole contenant des mesures de réduction des émissions pour la période postérieure à l'an 2000 pour les pays industrialisés.


Het proces tegen 13 joden in Shiraz en het proces tegen de intellectuelen die aan de Conferentie van Berlijn hebben deelgenomen, hebben president Khatami en de hervormingsgezinden zwaar in de verlegenheid gebracht.

Les procès contre 13 Juifs à Shiraz et contre les intellectuels ayant participé à la conférence de Berlin constituent des événements très gênants pour le Président Khatami et les réformateurs.


Op 24 en 25 maart 1999 hebben de staatshoofden en regeringsleiders in Berlijn besloten 213 miljard EUR uit te trekken voor de structurele acties van de Unie in de periode 2000-2006.

Les 24 et 25 mars 1999, les chefs d'État et de gouvernement réunis à Berlin ont décidé de consacrer 213 milliards d'euros aux actions structurelles de l'Union entre 2000 et 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berlijn „wij hebben' ->

Date index: 2024-05-08
w