Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroep beperkt blijft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


de lek van rontgenstraling blijft beperkt tot hoogstens O,5 mR/h

les fuites de rayons X sont limitées à O,5 mR/h au maximum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 2 houdt in dat, wanneer het geding uitsluitend betrekking heeft op de hoedanigheid van burgerlijke aansprakelijke, het hoger beroep beperkt blijft tot deze aangelegenheid (aanbeveling van het verslag Cornelis punt 2.7.1).

Le § 2 implique que lorsque la procédure concerne exclusivement la qualité de responsabilité en matière civile, le recours reste limité à cette matière (recommandation du rapport Cornelis, point 2.7.1).


§ 2 houdt in dat, wanneer het geding uitsluitend betrekking heeft op de hoedanigheid van burgerlijke aansprakelijke, het hoger beroep beperkt blijft tot deze aangelegenheid (aanbeveling van het verslag Cornelis punt 2.7.1).

Le § 2 implique que lorsque la procédure concerne exclusivement la qualité de responsabilité en matière civile, le recours reste limité à cette matière (recommandation du rapport Cornelis, point 2.7.1).


Inzake de individuele dienstverlening, toegekend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, doet er zich nu echter een anomalie voor. De individuele dienstverlening werd immers niet opgenomen in het toepassingsgebied van het sociaal handvast, zodat de termijn voor het instellen van beroep tegen beslissingen van de raden voor maatschappelijk welzijn inzake individuele dienstverlening beperkt blijft tot een maand.

Toutefois, en ce qui concerne l'aide individuelle octroyée par les centres publics d'aide sociale, on se trouve confronté à une anomalie du fait que, l'aide individuelle ne figurant pas dans le champ d'application de la charte sociale, le délai pour introduire un recours contre les décisions en la matière prises par les centres publics d'aide sociale reste limité à un mois.


Er wordt op gewezen dat de regeling waarbij de alleenbeslissende raadsheer kennis neemt van het hoger beroep tegen vonnissen van de rechtbank van koophandel een algemene draagwijdte heeft en dus niet beperkt blijft tot de zaken die krachtens het voorgestelde artikel 109ter van het Gerechtelijk Wetboek onder de definitie van de gerechtelijke achterstand vallen.

On souligne que le système dans lequel le conseiller unique connaît des appels de décisions du tribunal de commerce a une portée générale et qu'il n'est pas applicable seulement en ce qui concerne les affaires relevant de la définition de l'arriéré judiciaire au sens de l'article 109ter proposé du Code judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2. Naar het voorbeeld van hetgeen bepaald is voor de prejudiciële vragen gesteld aan het Hof van Justitie, zou de wetgever desbetreffende kunnen bepalen dat de rol van het hof van beroep te Brussel beperkt blijft tot de interpretatie van de wet en zich niet uitstrekt tot de toepassing van de wet op concrete gevallen.

2.2. À l'instar de ce qui est prévu pour les questions préjudicielles posées à la Cour de Justice des Communautés européennes, il pourrait prévoir à cet égard que le rôle de la Cour d'appel de Bruxelles se limite à interpréter la loi et non à appliquer celle-ci à des faits concrets.


- het kunnen zagen van profielen - het kunnen voorbereiden van de lasnaad door te slijpen, vijlen of te branden conform het lasplan - het zuiver kunnen maken van de te hechten onderdelen - het kunnen verwarmen van de onderdelen van het laswerkstuk voor met een gasbrander of in een oven, in overeenstemming met de voorschriften van de lasmethodebeschrijving - het kunnen hechten van de samenstelling met een beperkt aantal hechten zodat de samenstelling voldoet aan de constructietekening en de lasmethodebeschrijving - het kunnen uitvoeren van een testlas - het kunnen beheersen van de lengte van de vlamboog - het kunnen lassen met een duw of ...[+++]

- pouvoir scier des profils - pouvoir préparer le joint à souder par meulage, limage ou brûlage conformément au plan de soudage - pouvoir nettoyer les pièces à souder - pouvoir préchauffer les parties de la pièce à souder avec un brûleur à gaz ou dans un four, conformément aux prescriptions du descriptif du mode opératoire de soudage - pouvoir fixer l'assemblage avec un nombre limité de points de soudure en sorte que l'assemblage corresponde au dessin de construction et au descriptif du mode opératoire de soudage - pouvoir réaliser une soudure d'essai - pouvoir maîtriser la longueur de l'arc - pouvoir souder, avec un mouvement de poussée ou de traction adapté au procédé de soudage, à la position de soudage et au matériau de la pièce - pouvo ...[+++]


31. benadrukt het belang van toegang tot de ruimte voor alle lidstaten, en van commerciële transacties voor de Europese ruimte-industrie; wijst er tegelijkertijd op dat de toegang tot institutionele markten in derde landen voor de Europese industrie voor een deel beperkt blijft; benadrukt het belang van gelijke concurrentievoorwaarden voor de Europese industrie op internationaal niveau; doet in dit verband een dringend beroep op de Commissie om in het kader van handelsovereenkomsten (bijv. TTIP) wederkerigheid ...[+++]

31. souligne l'importance de l'accès à l'espace pour tous les États membres et des ventes commerciales pour le secteur spatial européen; attire par ailleurs l'attention sur le fait que l'accès aux marchés institutionnels dans les pays tiers reste en partie fermé à l'industrie européenne; souligne l'importance de conditions de concurrence égales pour les entreprises européennes au niveau international; invite dès lors la Commission à promouvoir la réciprocité et à garantir l'égalité des chances et l'équité des conditions de concurrence dans le cadre des accords commerciaux (tels que le TTIP);


31. benadrukt het belang van toegang tot de ruimte voor alle lidstaten, en van commerciële transacties voor de Europese ruimte-industrie; wijst er tegelijkertijd op dat de toegang tot institutionele markten in derde landen voor de Europese industrie voor een deel beperkt blijft; benadrukt het belang van gelijke concurrentievoorwaarden voor de Europese industrie op internationaal niveau; doet in dit verband een dringend beroep op de Commissie om in het kader van handelsovereenkomsten (bijv. TTIP) wederkerigheid ...[+++]

31. souligne l'importance de l'accès à l'espace pour tous les États membres et des ventes commerciales pour le secteur spatial européen; attire par ailleurs l'attention sur le fait que l'accès aux marchés institutionnels dans les pays tiers reste en partie fermé à l'industrie européenne; souligne l'importance de conditions de concurrence égales pour les entreprises européennes au niveau international; invite dès lors la Commission à promouvoir la réciprocité et à garantir l'égalité des chances et l'équité des conditions de concurrence dans le cadre des accords commerciaux (tels que le TTIP);


het recht van rechtstreeks beroep op de Europese rechter door individuele burgers zeer beperkt blijft ;

le droit de recours direct au juge européen de la part des individus reste très limité ,


28. betreurt de toepassing van de doodstraf in Saoedi-Arabië en doet een beroep op de regering om aan deze thans geregeld toegepaste praktijk een einde te maken; is bezorgd dat in het Saoedische recht vele grondrechten niet worden gewaarborgd en dat de vrijheid van meningsuiting uiterst beperkt blijft;

28. déplore le recours à la peine de mort en Arabie Saoudite et appelle le gouvernement à mettre fin à cette pratique, aujourd'hui largement répandue; exprime son inquiétude quant au fait que bon nombre de droits fondamentaux ne sont pas protégés par le droit national et que la liberté d'expression demeure extrêmement limitée;




D'autres ont cherché : beroep beperkt blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep beperkt blijft' ->

Date index: 2023-07-07
w