Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compulsief
Dwangmatig
Gokken
Gokverslaving
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
KvB BHIM
Neventerm

Vertaling van "beroep binnen veertien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


beschikking waartegen niet binnen de daartoe gestelde termijn beroep was ingesteld

décision non attaquée dans le délai de droit


Comité voor vraagstukken inzake de taksen, de uitvoeringsverordening en de procesvoering voor de kamers van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt

comité pour les questions relatives aux taxes, aux règles d'exécution et à la procédure des chambres de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beslissing over het beroep wordt door de beroepscommissie voor het toeristische logies binnen veertien kalenderdagen na de datum van de beslissing met een aangetekende brief of elektronisch meegedeeld aan de exploitant van het toeristische logies en, in voorkomend geval, aan de persoon die daarvoor is aangesteld.

La commission de recours des hébergements touristiques communique la décision quant au recours à l'exploitant de l'hébergement touristique et, le cas échéant, à la personne désignée à cet effet par courrier recommandé ou par voie électronique dans les quatorze jours civils de la date de la décision.


Art. 13. Binnen veertien kalenderdagen na de ontvangst van het beroep krijgt de indiener van de Technische Commissie Brandveiligheid een ontvangstmelding.

Art. 13. Dans les quatorze jours civils suivant la réception du recours, la Commission technique de Sécurité Incendie envoie un accusé de réception à la personne formant le recours.


De beslissing over het beroep wordt door de Technische Commissie Brandveiligheid binnen veertien kalenderdagen na de datum van de beslissing met een aangetekende brief of elektronisch meegedeeld aan de exploitant van het toeristische logies en, in voorkomend geval, de persoon die hij daarvoor aangesteld heeft.

La Commission technique de Sécurité Incendie communique la décision quant au recours à l'exploitant de l'hébergement touristique et, le cas échéant, à la personne qu'il a désignée à cet effet par courrier recommandé ou par voie électronique dans les quatorze jours civils de la date de la décision.


Art. 36. Binnen veertien dagen na de ontvangst van het beroep wordt door de directeur-diensthoofd Economie: 1° een ontvangstbewijs gericht aan de aanvrager bij een ter post aangetekend schrijven; 2° een afschrift van het beroep en van de bijlagen ervan bezorgd aan de voorzitter van de brandveiligheidscommissie, zoals bedoeld in de afdeling 5; 3° de burgemeester ingelicht.

Art. 36. Dans les quinze jours de la réception du recours, le Directeur chef de service Economie : 1° adresse un accusé de réception au demandeur par courrier recommandé à la poste ; 2° transmet une copie du recours et de ses annexes au président de la commission sécurité d'incendie visée à la section 5 ; 3° informe le bourgmestre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De arbeidsrechtbank doet uitspraak binnen veertien dagen die volgen op de dag van ontvangst van het beroep.

Le tribunal du travail statue dans les quatorze jours qui suivent le jour de la réception du recours.


De arbeidsrechtbank doet uitspraak binnen veertien dagen die volgen op de dag van ontvangst van het beroep.

Le tribunal du travail statue dans les quatorze jours qui suivent le jour de la réception du recours.


De commissie is niet bevoegd om zich uit te spreken over de academische redenen die tot de beslissing hebben geleid, maar kan de weigering om inschrijving binnen de veertien dagen vanaf de ontvangst van de klacht invalideren indien elementen die de beslissing over de aanvraag om inschrijving gunstig hadden kunnen beïnvloeden niet in aanmerking werden genomen bij dit interne beroep.

La commission n'est pas compétente pour se prononcer sur les motifs académiques ayant mené à la décision, mais peut invalider le refus d'inscription dans les quinze jours à dater de la réception de la plainte si des éléments de nature à influencer favorablement la demande d'inscription n'ont pas été pris en compte lors de ce recours interne.


Het hoger beroep wordt ingesteld door een geschreven verklaring, die de middelen van beroep inhoudt, op de griffie van de gevangenis of op de griffie van de strafuitvoeringsrechtbank binnen de veertien dagen na de schriftelijke mededeling van de beslissing van de minister of zijn gemachtigde.

L'appel est formé par déclaration écrite, contenant les moyens d'appel, au greffe de la prison ou au greffe du tribunal de l'application des peines dans les quatorze jours de la communication écrite de la décision du ministre ou de son délégué.


Het hoger beroep wordt ingesteld door een geschreven verklaring, die de middelen van beroep inhoudt, op de griffie van de gevangenis of op de griffie van de strafuitvoeringsrechtbank binnen de veertien dagen na de schriftelijke mededeling van de beslissing van de minister of zijn gemachtigde.

L'appel est formé par déclaration écrite, contenant les moyens d'appel, au greffe de la prison ou au greffe du tribunal de l'application des peines dans les quatorze jours de la communication écrite de la décision du ministre ou de son délégué.


Een beroep bij de rechtbank is slechts ontvankelijk na betaling binnen veertien dagen.

Pis, le recours en appel auprès du tribunal n'est recevable qu'après paiement de la somme endéans les quinze jours.




Anderen hebben gezocht naar : kamer van beroep     kvb bhim     neventerm     compulsief     dwangmatig     gokken     gokverslaving     kamer van beroep van het bhim     kamer van beroep van het ohim     beroep binnen veertien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep binnen veertien' ->

Date index: 2021-01-03
w