Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in cassatie instellen
Beroep in de gezondheidszorg
Beroep op de rechter
Beroepsprocedure
Fysiotherapeut
Gerechtelijk beroep
Hof van beroep
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Kinesitherapeut
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Onderneming voor het aanleren van een beroep
Opticien
Paramedisch beroep
Paramedisch personeel
Prothesist
Tandtechnicus

Vertaling van "beroep sedert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet


beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle


paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]

profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san




beroep in cassatie instellen

pourvoir en cassation (se)




Onderneming voor het aanleren van een beroep (élément)

entreprise d'apprentissage professionnel | E.A.P.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- is de benoeming van mevr. Jansen H., tot de functie van plaatsvervangend asessor in interneringszaken gespecialiseerd in klinische psychologie voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met uitwerking sedert 3 oktober 2017.

- la nomination de Mme Jansen H., à la fonction d'assesseur suppléant en application des peines, spécialisé en psychologie clinique, pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est renouvelée pour un terme de trois ans produisant ses effets le 3 octobre 2017.


b. sedert ten minste 7 jaar in de laatste 15 jaar in een zwaar beroep tewerkgesteld zijn;

b. avoir travaillé pendant au moins 7 ans dans les 15 dernières années dans un métier lourd;


a. sedert ten minste 5 jaar in de laatste 10 jaar in een zwaar beroep tewerkgesteld zijn;

a. avoir travaillé pendant au moins 5 ans dans les 10 dernières années dans un métier lourd;


1° drie leden-vroedvrouwen die sedert ten minste zeven jaar het beroep van vroedvrouw uitoefenen.

1° 3 membres sages-femmes qui exercent au moins depuis 7 ans la profession de sage-femme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat het verzoekschrift aan de procureur-generaal bij het hof van beroep is meegedeeld, zendt deze daarvan door hem voor eensluidend verklaarde expedities aan de procureur des Konings en aan de voorzitter van de rechtbank van koophandel van de woonplaats van de verzoeker en, indien deze sedert het faillissement van woonplaats veranderd is, aan de procureur des Konings en aan de voorzitter van de rechtbank van koophandel van het rechtsgebied waarbinnen het faillissement zich heeft voorgedaan, en hij gelast hen alle mogelijke inlichtin ...[+++]

Le procureur général près la Cour d'appel, sur la communication qui lui a été faite de la requête, en adresse des expéditions certifiées de lui au procureur du Roi et au président du tribunal de commerce du [domicile] du demandeur, et s'il a changé de domicile depuis la faillite, au procureur du Roi et au président du tribunal de commerce du ressort où elle a eu lieu, en les chargeant de recueillir tous les renseignements qui sont à leur portée sur la vérité des faits qui ont été exposés.


Heel wat scholen doen sedert jaren beroep op de politie om in het kader van verkeersveiligheid les te geven en oefeningen te begeleiden.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Heel wat scholen doen sedert jaren beroep op de politie om in het kader van verkeersveiligheid les te geven en oefeningen te begeleiden.


Sedert de publicatie van het Groenboek "Een geïntegreerde markt van pakketbestellingen voor groei van de elektronische handel in de EU" en de redactie van een roadmap voor de voltooiing van de eenheidsmarkt voor de levering van pakjes heeft de Europese Commissie al een aantal actiepunten geïdentificeerd: - de transparantie en informatie verbeteren; - meer leveringsoplossingen voorstellen, van betere kwaliteit en tegen een meer betaalbare prijs; - de klachtenbehandeling en de aan de consumenten geboden systemen voor beroep verbeteren.

Depuis la publication du Livre vert sur "Un marché intégré de la livraison de colis pour soutenir la croissance du commerce électronique dans l'UE", et la rédaction d'une feuille de route pour l'achèvement du marché unique concernant la livraison de colis, certains points d'action ont déjà été identifiés par la Commission européenne: - améliorer la transparence et l'information; - proposer davantage de solutions de livraison, de meilleure qualité et à un prix plus abordable; - améliorer le traitement des réclamations et les mécanismes de recours proposés aux consommateurs.


Sedert de publicatie van het Groenboek Een geïntegreerde markt van pakketbestellingen voor groei van de elektronische handel in de EU en de redactie van een roadmap voor de voltooiing van de eenheidsmarkt voor de levering van pakjes heeft de Europese Commissie al een aantal actiepunten geïdentificeerd: i) de transparantie en informatie verbeteren; ii) meer leveringsoplossingen voorstellen, van betere kwaliteit en tegen een meer betaalbare prijs; iii) de klachtenbehandeling en de aan de consumenten geboden systemen voor beroep verbeteren.

Depuis la publication du Livre vert sur Un marché intégré de la livraison de colis pour soutenir la croissance du commerce électronique dans l'UE, et la rédaction d'une feuille de route pour l'achèvement du marché unique concernant la livraison de colis, certains points d'action ont déjà été identifiés par la Commission européenne: i) améliorer la transparence et l'information; ii) proposer davantage de solutions de livraison, de meilleure qualité et à un prix plus abordable; iii) améliorer le traitement des réclamations et les mécanismes de recours proposés aux consommateurs.


Opmerking: er wordt geen enkel contract afgesloten met de desbetreffende advocaat, er is enkel een eenzijdige toewijzing van dossiers door het Beheerscomité aan een bepaalde advocaat, zodat de samenwerking met de advocaat ten allen tijde eenzijdig zou kunnen worden stopgezet. c) De HZIV deed sedert het begin van de legislatuur beroep op volgende advocaten (-): Mr. Martine BARIAU, Avenue Nothomb 8 - Boîte 4 te 6700 ARLON Mr. Gustave BELLE/Mter.

Remarque: aucun contrat n'est conclu avec l'avocat en question, les dossiers sont attribués unilatéralement par le Comité de gestion à un avocat bien précis. La collaboration avec l'avocat peut donc être rompue à tout moment unilatéralement. c) Depuis le début de la législature, la CAAMI a fait appel aux avocats suivants (-): Me. Martine BARIAU, Avenue Nothomb 8 - Boîte 4 te 6700 ARLON Me. Gustave BELLE/Mter.


1. Sedert 11 oktober 2014 tot 10 september 2015 werd in diverse dossiers een beroep gedaan op advocaten(-kantoren).

1. Du 11 octobre 2014 au 10 septembre 2015 il a été fait appel à un avocat (bureau d'avocats) dans divers dossiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep sedert' ->

Date index: 2023-02-06
w