Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beroepsactiviteit mag uitoefenen " (Nederlands → Frans) :

Artikel 100. ­ Het tijdvak van adoptierust is een ononderbroken tijdvak van zes weken, of zeven weken wanneer meer dan een kind wordt geadopteerd, tijdens hetwelk de gerechtigde zijn normale beroepsactiviteit noch enige andere beroepsactiviteit mag uitoefenen.

Article 100. ­ La période de congé d'adoption constitue une période ininterrompue de six semaines ou de sept semaines en cas d'adoption multiple, au cours de laquelle la titulaire ne peut exercer son activité professionnelle habituelle ni aucune autre activité professionnelle.


Artikel 100. ­ Het tijdvak van adoptierust is een ononderbroken tijdvak van zes weken, of zeven weken wanneer meer dan een kind wordt geadopteerd, tijdens hetwelk de gerechtigde zijn normale beroepsactiviteit noch enige andere beroepsactiviteit mag uitoefenen.

Article 100. ­ La période de congé d'adoption constitue une période ininterrompue de six semaines ou de sept semaines en cas d'adoption multiple, au cours de laquelle la titulaire ne peut exercer son activité professionnelle habituelle ni aucune autre activité professionnelle.


« Art. 93. Het tijdvak van moederschaprust is een ononderbroken tijdvak van vijftien weken of zestien weken wanneer de geboorte van een meerling wordt voorzien, tijdens hetwelk de gerechtigde noch haar normale beroepsactiviteit noch enige andere beroepsactiviteit mag uitoefenen.

« Art. 93. La période de repos de maternité constitue une période de repos ininterrompue de quinze semaines ou de seize semaines en cas de naissance multiple, au cours de laquelle la titulaire ne peut exercer son activité professionnelle habituelle ni aucune autre activité professionnelle.


« Art. 93. Het tijdvak van moederschaprust is een ononderbroken tijdvak van vijftien weken of zestien weken wanneer de geboorte van een meerling wordt voorzien, tijdens hetwelk de gerechtigde noch haar normale beroepsactiviteit noch enige andere beroepsactiviteit mag uitoefenen.

« Art. 93. La période de repos de maternité constitue une période de repos ininterrompue de quinze semaines ou de seize semaines en cas de naissance multiple, au cours de laquelle la titulaire ne peut exercer son activité professionnelle habituelle ni aucune autre activité professionnelle.


Wanneer de kandidaat overnemer voor het eerst een beroepsactiviteit wil uitoefenen, mag zijn verzoek slechts gepaard gaan met een verklaring onder eed, waarin hij bevestigt dat hij zich, bij toekenning van de gevraagde vergunning, zal aansluiten en, in voorkomend geval zich zal laten inschrijven en dat de betalingen aan de sociale verzekeringsfonds of aan de Rijksdienst voor de Sociale Zekerheid regelmatig zullen worden uitgevoerd;

Lorsque le candidat cessionnaire entend exercer pour la première fois une activité professionnelle, celui-ci peut ne joindre à sa demande qu'une déclaration sur l'honneur certifiant qu'en cas d'octroi de l'autorisation sollicitée, il s'affiliera et, le cas échéant, s'immatriculera et que les versements à la caisse d'assurances sociales pour indépendants ou à l'Office national de Sécurité sociale seront régulièrement effectués;


Als deze persoon dit voorstel aanvaardt, deelt het Fonds zijn werkgever mee dat deze zijn huidige beroepsactiviteit tijdelijk niet verder mag uitoefenen en vraagt aan de werkgever of het mogelijk is aan de betrokkene tijdelijk aangepast werk in de onderneming aan te bieden en daarvoor het advies in te winnen van de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer van de onderneming.

Si cette personne accepte cette proposition, le Fonds informe son employeur qu'elle ne peut poursuivre temporairement son activité professionnelle et demande à l'employeur s'il est possible d'offrir temporairement à cette personne un travail adapté dans l'entreprise et de requérir à cet effet l'avis du conseiller en prévention-médecin du travail de l'entreprise.


Dit is onontbeerlijk voor De Post om tegemoet te komen aan haar wettelijke verplichtingen terzake vermits het postpersoneel dat een wachtgeld ontvangt slechts een beroepsactiviteit mag uitoefenen binnen de grenzen van de artikelen 4 en 9 van de wet van 5 april 1994 houdende regeling van de cumulatie van pensioenen van de openbare sector met inkomsten voortvloeiend uit de uitoefening van een beroepsactiviteit of met een vervangingsinkomen.

Ceci est indispensable pour que La Poste puisse respecter ses obligations légales. En effet, le personnel de La Poste qui perçoit un traitement d'attente ne peut exercer une activité professionnelle que dans les limites des articles 4 et 9 de la loi du 5 avril 1994 régissant le cumul des pensions du secteur public avec des revenus provenant de l'exercice d'une activité professionnelle ou avec un revenu de remplacement.


Wanneer de kandidaat-overnemer voor de eerste keer een beroepsactiviteit wil uitoefenen, mag zijn verzoek slechts gepaard gaan met een verklaring onder eed, waarin hij zegt dat hij zich, bij toekenning van de gevraagde vergunning, zal aansluiten en, in voorkomend geval zich zal laten inschrijven en dat de betalingen aan de sociale zekerheidskas voor zelfstandigen of aan de Rijksdienst voor de Sociale Zekerheid regelmatig zullen uitgevoerd worden;

Lorsque le candidat cessionnaire entend exercer pour la première fois une activité professionnelle, celui-ci peut ne joindre à sa demande qu'une déclaration sur l'honneur certifiant qu'en cas d'octroi de l'autorisation sollicitée, il s'affiliera et, le cas échéant, s'immatriculera et que les versements à la caisse d'assurances sociales pour indépendants ou à l'Office national de Sécurité sociale seront régulièrement effectués;


Buiten het onderwijs mag het betrokken personeelslid geen andere winstgevende activiteit uitoefenen dan de activiteit die toegestaan is bij cumulatie van een rustpensioen met een beroepsactiviteit, zoals bepaald in artikel 4, § 1 tot 3, en artikel 9 van de wet van 5 april 1994 houdende regeling van de cumulatie van pensioenen van de openbare sector met inkomsten voortvloeiend uit de uitoefening van een beroepsactiviteit of met een vervangingsinkomen.

En dehors de l'enseignement, le membre du personnel ne peut exercer aucune activité rémunérée autre que celle autorisée par le cumul d'une pension de retraite avec une activité professionnelle, tel que fixé à l'article 4, § 1 à 3, et à l'article 9 de la loi du 5 avril 1994 régissant le cumul des pensions du secteur public avec des revenus provenant de l'exercice d'une activité professionnelle ou avec un revenu de remplacement.


Artikel 4, paragraaf 1, eerste lid, 3º, van de wet van 5 april 1994 houdende regeling van de cumulatie van pensioenen van de openbare sector met inkomsten voortvloeiend uit de uitoefening van een beroepsactiviteit of met een vervangingsinkomen, bepaalt dat in de kalenderjaren die volgen op dat waarin de persoon die een rustpensioen geniet, de leeftijd van 65 jaar bereikt, de betrokken persoon, na voorafgaande verklaring, een beroepsactiviteit mag uitoefenen die bestaat in het scheppen van wetenschappelijke werken of in het tot stand brengen van een artistieke schepping die geen weerslag heeft op de arbeidsmarkt, voor zover de betrokkene ...[+++]

L'article 4, §1 , 3º, de la loi du 5 avril 1994 régissant le cumul des pensions du secteur public avec des revenus provenant de l'exercice d'une activité professionnelle ou avec un revenu de remplacement prévoit que, pour les années civiles postérieures à celle au cours de laquelle elle atteint l'âge de 65 ans, la personne qui bénéficie d'une pension de retraite est, moyennant déclaration préalable, autorisée à exercer une activité consistant en la création d'oeuvres scientifiques ou en la réalisation d'une création artistique n'ayant pas de répercussion sur le marché du travail, pour autant que l'intéressé n'ait pas la qualité de commer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsactiviteit mag uitoefenen' ->

Date index: 2022-10-05
w