Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroepsbeoefenaar bij de overdracht betrokken behoort » (Néerlandais → Français) :

Indien de overdracht betrekking heeft op een onderneming bedoeld in artikel I. 1.14°, wijst de rechtbank ten minste één gerechtsmandataris aan die lid is van de Orde of Instituut, op basis van de lijst bedoeld in artikel XX. 20, waartoe de beroepsbeoefenaar bij de overdracht betrokken behoort.

Si le transfert a trait à une entreprise définie à l'article I. 1.14°, le tribunal désignera au moins un mandataire de justice qui est membre de l'Ordre ou de l'Institut, sur base de la liste visée à l'article XX. 20, dont dépend le titulaire de la profession libérale visée par ledit transfert.


Deze wet is niet van toepassing op : 1° de bestuursdocumenten die niet volledig of niet afgewerkt zijn; 2° de bestuursdocumenten waarvan de verstrekking niet tot de openbare taken van de betrokken overheid behoort mits de omvang van de overheidstaken transparant is en aan toetsing is onderworpen; 3° de bestuursdocumenten waarvan de intellectuele eigendomsrechten bij derden berusten; 4° de bestuursdocumenten die op grond van de toepasselijke publieke toegangsregels niet openbaar kunnen worden gemaakt; 5° de bes ...[+++]

La présente loi ne s'applique pas aux : 1° documents administratifs revêtus d'un caractère incomplet et inachevé; 2° documents administratifs dont la fourniture est une activité qui ne relève pas de la mission de service public dévolue à l'autorité publique concernée sous réserve que l'objet des missions de service public soit transparent et soumis à réexamen; 3° documents administratifs dont des tiers détiennent les droits de propriété intellectuelle; 4° documents administratifs qui conformément aux règles d'accès public en vigueur ne peuvent être rendus accessibles; 5° documents administratifs pour lesquels l'accès peut uniquement ...[+++]


Het behoort tot de beoordelingsbevoegdheid van de wetgever om, rekening houdend met de ernst van de verschillende ingrepen en de risico's ervan voor de volksgezondheid, de vereisten vast te stellen waaraan de betrokken beroepsbeoefenaars moeten voldoen.

Il relève du pouvoir d'appréciation du législateur de déterminer les exigences auxquelles les praticiens concernés doivent satisfaire, compte tenu de la gravité des différents actes et de leurs risques pour la santé publique.


1. Zowel de beoordeling van hoe de minderjarige naargelang van zijn leeftijd en maturiteit bij de uitoefening van zijn rechten kan worden «betrokken», als de beoordeling van diens capaciteit om zijn rechten «zelfstandig» uit te oefenen, behoort tot de bevoegdheid van de beroepsbeoefenaar (cf. met name, Parl. St., Kamer, nr. 1642/012, 2001-2002, blz. 95: «De beroepsbeoef ...[+++]

1. Tant l'appréciation de la manière dont le mineur peut être «associé» à l'exercice de ses droits en fonction de son âge et de sa maturité que l'appréciation de la capacité du mineur à exercer «seul» ses droits relève du praticien professionnel (cf. notamment Doc. parl., Chambre, n° 1642/012, 2001-2002, p. 95: «Il appartient au praticien lui-même de juger de la maturité de l'enfant»).


Om de naleving van de voorwaarden opgelegd door de wetgeving te verzekeren, is elke overdracht onderworpen aan een voorafgaande machtiging door de minister tot wiens bevoegdheid de Energie behoort, na advies vanwege een commissie waarin de vertegenwoordigers van de betrokken ministers zetelen, de zogenaamde commissie van advies voor de niet-verspreiding van kernwapens (CANVEK).

En vue d'assurer le respect des conditions imposées par la législation, tout transfert est soumis à autorisation préalable du ministre qui a l'Energie dans ses compétences après avis d'une commission où siègent les représentants des ministres concernés, dénommée commission d'avis pour la non-prolifération des armes nucléaires (CANPAN).


2. Wat betreft de vraag of eraan gedacht wordt om de burgemeester van Ronse tot de orde te roepen, zou ik het geachte Lid eraan willen herinneren dat het mij niet toekomt om me uit te spreken over de houding van de betrokkene, want dergelijk initiatief valt onder de voogdijoverheid, die sedert de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de Gewesten en de Gemeenschappen (Lambermontakkoorden) niet meer behoort tot de be ...[+++]

2. Quant à la question de savoir si un rappel à l'ordre à l'égard du bourgmestre de Renaix est envisagé, je rappelle à l'honorable Membre qu'il ne m'appartient pas de me prononcer sur l'attitude de l'intéressé dans la mesure où une telle initiative relève de l'autorité de tutelle qui, depuis la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés (accords du Lambermont), n'appartient plus aux compétences du Ministre de l'Intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepsbeoefenaar bij de overdracht betrokken behoort' ->

Date index: 2021-09-03
w