Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Operatie van Bertrand
Reactie van Bertrand
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "bertrand vervangen door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses




reactie van Bertrand

épreuve des alcaloïdes selon Bertrand


de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


orgaan of weefsel vervangen door heteroloog of homoloog transplantaat

organe ou tissu remplacé par greffe hétérologue ou homologue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het ministerieel besluit van 30 juli 2012 tot benoeming van de leden van de Centrale paritaire commissie voor het niet-confessioneel vrij onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 maart 2015 en 1 september 2016, worden de woorden "Mevrouw Sophie BERTRAND" vervangen door de woorden "Mevrouw Valérie LEONET".

Article 1. Dans l'article 1, premier tiret de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l'enseignement libre non confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 4 mars 2015 et 1 septembre 2016, les mots « Mme Sophie BERTRAND » sont remplacés par les mots « Mme Valérie LEONET ».


- in tweede lid, 2° de woorden « Mevr. Rachel Pendville » vervangen door de woorden « Mevr. Catherine Bertrand »

- dans alinea deux, 2° les mots « Mme Rachel Pendville » sont remplacés par les mots « Mme Catherine Bertrand ».


In 1° worden de woorden « Mevr. Véronique BERTRAND, Rue Godefroid 20, 5000 NAMEN », vervangen door de woorden « Mevr. Chantal LAMETTE, Rue Godefroid 20, 5000 NAMEN ».

Dans le 1°, les mots « Madame Véronique BERTRAND, Rue Godefroid 20, 5000 NAMUR », sont remplacés par les mots « Madame Chantal LAMETTE, Rue Godefroid 20, 5000 NAMUR ».


De woorden « de heer Bertrand DESTREBECQ, opvoeder-huismeester bij het I. T.C.F « Val d'Escaut » te Doornik » worden vervangen door de woorden : « de heer Yves DUTRIEUX, opvoeder-huismeester bij het A.R. te Ukkel I » ;

Les mots « M. Bertrand DESTREBECQ, éducateur-économe à l'I.T.C.F « Val d'Escaut » à Tournai » sont remplacés par les mots : « M. Yves DUTRIEUX, éducateur-économe à l'A.R. d'Uccle I »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PHILIPPART (ULg)"; o Punt 1, c) wordt vervangen door hetgeen volgt: "1, c) de heer P. PARMENTIER (UCL), plaatsvervangster Mevr. N. TOUSIGNANT (USL-B); "; o Punt 8, a) wordt vervangen door hetgeen volgt: "8, a) Mevr. S. BERTRAND, plaatsvervangster Mevr. S. GOLDMANN; ".

PHILIPPART (ULg); »; o le point 1, c) est remplacé par ce qui suit « l, c) M. P. PARMENTIER (UCL), suppléante Mme N. TOUSIGNANT USL-B); »; o le point 8, a) est remplacé par ce qui suit « 8, a) Mme S. BERTRAND, suppléante Mme S. GOLDMANN; ».


F. overwegende dat momenteel acht lidstaten zitting hebben in de Mensenrechtenraad, te weten: Duitsland (tot in 2018), België (tot in 2018), Frankrijk (tot in 2016), Letland (tot in 2017), Nederland (tot in 2017), Portugal (tot in 2017), het Verenigd Koninkrijk (tot in 2016) en Slovenië (tot in 2018); voorts overwegende dat de Mensenrechtenraad op zijn organisatiezitting van 8 december 2014 voor zijn negende zittingsjaar, dat liep van 1 januari tot en met 31 december 2015, de leden heeft verkozen van zijn Bureau en daarbij de Duitser Joachim Rücker tot voorzitter heeft benoemd; overwegende dat vanaf 1 januari2016 laatstgenoemde vervangen is door ...[+++]hoi Kyong-lim uit Zuid-Korea, en dat twee ondervoorzitters van het Bureau vertegenwoordigers zijn van EU-lidstaten: Bertrand de Crombrugghe (België) en Janis Karklins (Letland);

F. considérant que huit États membres siègent à ce jour au Conseil des droits de l'homme, à savoir: l'Allemagne (jusqu'en 2018), la Belgique (jusqu'en 2018), la France (jusqu'en 2016), la Lettonie (jusqu'en 2017), les Pays-Bas (jusqu'en 2017), le Portugal (jusqu'en 2017), le Royaume-Uni (jusqu'en 2016) et la Slovénie (jusqu'en 2018); considérant en outre qu'à sa session d'organisation, le 8 décembre 2014, le Conseil des droits de l'homme avait élu les membres du Bureau pour le neuvième cycle, qui s'est déroulé du 1janvier au 31 décembre 2015, et notamment le président du Conseil, Joachim Rücker (Allemagne); considérant qu'à partir du 1 ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor Kwalificatie, worden de volgende wijzigingen aangebracht : In 1° worden de woorden "Mevr. Marie-Pierre VAN DOOREN, rue Godefroid 20, 5000 Namen" vervangen door de woorden "Mevr. Véronique BERTRAND, Rue Godefroid 20, 5000 Namen"; Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la sous-commission de qualification, les modifications suivantes sont apportées : Dans le 1° les mots Mme Marie-Pierre VAN DOOREN, Rue Godefroid 20, 5000 Namur » sont remplacés par les mots « Mme Véronique BERTRAND, Rue Godefroid 20, 5000 Namur »; Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.


Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit, worden de woorden « De heer Alex DUQUENE » en « De heer Joseph THONON » respectief vervangen door de woorden « De heer Thierry COMPERE » en « Mevr. Stéphanie BERTRAND ».

Art. 2. A l'article 2 du même arrêté, les mots « M. Alex DUQUENE » et « M. Joseph THONON » sont respectivement remplacés par les mots « M. Thierry COMPERE » et « Mme Stéphanie BERTRAND ».


- onder punt « 4° Plaatsvervangende leden die de vakverenigingen vertegenwoordigen », onder « CGSP » worden de woorden « Mevr. Stéphanie BERTRAND » vervangen door de woorden « de heer Michel WAUTERS » en onder « SLFP » worden de woorden « Mevr. Eliane BAURIN » vervangen door de woorden « Mevr. Chantal QUENON »;

- au point « 4° Membres suppléants représentant les organisations syndicales », dans « CGSP », les mots « Mme Stéphanie BERTRAND » sont remplacés par les mots « M. Michel WAUTERS » et dans « SLFP », les mots « Mme Eliane BAURIN » sont remplacés par les mots « Mme Chantal QUENON »;


- onder « CGSP » worden de woorden « Mevr. Stéphanie BERTRAND » vervangen door de woorden « Mevr. Fabienne JACQUES »;

- dans « CGSP », les mots « Mme Stéphanie BERTRAND » sont remplacés par les mots « Mme Fabienne JACQUES »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bertrand vervangen door' ->

Date index: 2024-02-17
w