Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berusten
Liefdadigheidsorganisatie
Organisatie van vrijwilligers
Verklaring van vrijwillig vertrek
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillig ontslag
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers briefen
Vrijwilligers informeren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligers ondersteunen
Vrijwilligersorganisatie
Vrijwilligerswerk in de natuur

Traduction de «berusten op vrijwillige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

décision finale en la matière laissée au juge national


vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

gérer des bénévoles


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

assurance volontaire ou facultative continuée


vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

travail de préservation de la nature




vrijwilligers briefen | vrijwilligers informeren

donner des instructions aux bénévoles


vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]

organisation bénévole [ organisation charitable | organisation de volontaires | organisation volontaire ]




verklaring van vrijwillig vertrek

déclaration de départ volontaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze verkiezen een meer geïntegreerde aanpak op lange termijn. Bijgevolg verlenen ze steun aan alle vormen van inspraak en alle activiteiten die op de persoonlijke inzet van jongeren en vrijwilligers berusten.

Elles prônent une démarche plus intégrée et de long terme, ce qui les conduit à encourager toutes les formes de participation et toutes les activités fondées sur l'engagement personnel des jeunes et le volontariat.


Het Europese beleid voor ICT-normalisatie moet blijven berusten op de beginselen van vrijwillige en marktgestuurde normalisatie, technologische neutraliteit en afweging van belangen, maar het bestaande systeem kan met name op de volgende punten worden verbeterd:

La politique européenne de normalisation des TIC devrait rester ancrée sur les principes d’une normalisation volontaire, tirée par le marché, de la neutralité des technologies et de l’équilibre des intérêts, mais il convient d’apporter un certain nombre d’améliorations au système actuel en réalisant les actions suivantes:


De pluralistische evaluatie moet dus vooral berusten op vrijwillige medewerking als men wil voorkomen dat ze wordt gerecupereerd/geinstrumentaliseerd door de overheid.

En la matière, l'évaluation pluraliste doit donc reposer avant tout sur une base volontaire si l'on veut éviter qu'elle ne soit récupérée/instrumentalisée par les pouvoirs publics.


De pluralistische evaluatie moet dus vooral berusten op vrijwillige medewerking als men wil voorkomen dat ze wordt gerecupereerd/geinstrumentaliseerd door de overheid.

En la matière, l'évaluation pluraliste doit donc reposer avant tout sur une base volontaire si l'on veut éviter qu'elle ne soit récupérée/instrumentalisée par les pouvoirs publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de rechtspraak de vrijwillige tussenkomst van derden ten laste van wie de verbeurdverklaring is uitgesproken in sommige gevallen toestaat (37), berusten deze toepassingen niet op een wettekst en zou er bijgevolg geen rekening mee kunnen worden gehouden.

Si la jurisprudence a, dans certains cas, admis l'intervention volontaire devant le juge pénal de tiers à charge de qui la confiscation avait été prononcée (37), ces applications ne reposent sur aucun texte légal et pourraient dès lors ne plus être suivies.


Het is interessant om vast te stellen dat de gekozen criteria, hoewel ze op vrijwillige basis berusten, ook door andere partijen worden overgenomen.

Il est intéressant de remarquer que, malgré leurs caractères volontaires, les critères retenus sont également utilisés par d’autres acteurs du marché.


De Europese referentienetwerken berusten op vrijwillige deelname van hun leden, maar de Commissie dient te bepalen aan welke criteria en voorwaarden de netwerken moeten voldoen om in aanmerking te komen voor steun van de Commissie.

Les réseaux européens de référence reposent sur la participation volontaire de leurs membres, mais la Commission devrait élaborer des critères et des conditions que les réseaux européens de référence devraient être tenus de remplir pour recevoir son soutien.


De richtlijn heeft echter alleen betrekking op verzekeringen en pensioenen die berusten op een particuliere, vrijwillige en los van de arbeidsbetrekking staande grondslag, en is uitdrukkelijk niet van toepassing op aangelegenheden in verband met arbeid en beroep .

La directive couvre toutefois uniquement les assurances et les retraites qui sont privées, volontaires et non liées à la relation de travail, l'emploi et l'activité professionnelle étant explicitement exclus de son champ d'application .


Deze richtlijn is slechts van toepassing op verzekeringen en pensioenen die berusten op een particuliere, vrijwillige en los van de arbeidsbetrekking staande grondslag.

La présente directive ne devrait s’appliquer qu’aux assurances et aux retraites qui sont privées, volontaires et non liées à la relation de travail.


De toekomstige evaluatie zal op verschillende criteria berusten, met name het aantal gezinnen dat vrijwillig vertrekt, het aantal inbreuken op de vastgestelde regels, het aantal verdwijningen, het aantal weigeringen om te vertrekken, het aantal gezinnen dat niet kan vertrekken om andere redenen: hetzij van medische aard, hetzij bij ontstentenis van documenten of vanwege gerechtelijke beslissingen .

Cette future évaluation devra dépendre de plusieurs critères, notamment le nombre de familles qui partent volontairement, le nombre d'infractions aux règles prévues, le nombre de disparitions, le nombre de refus de partir, le nombre de familles qui ne peuvent pas partir pour d'autres raisons : médicales, absence de documents, décisions judiciaires.


w