Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikbaar waren zullen " (Nederlands → Frans) :

De berekeningen van het bbp door de Commissie zullen worden gebaseerd op de statistieken die in mei 2012 beschikbaar waren.

Les calculs du PIB, effectués par la Commission, seront fondés sur les statistiques disponibles en mai 2012.


De berekeningen van het bbp door de Commissie zullen worden gebaseerd op de statistieken die in mei 2012 beschikbaar waren.

Les calculs du PIB, effectués par la Commission, seront fondés sur les statistiques disponibles en mai 2012.


12. De berekeningen van het bbp door de Commissie zullen worden gebaseerd op de statistieken die in mei 2012 beschikbaar waren.

12. Les calculs du PIB, effectués par la Commission, seront fondés sur les statistiques disponibles en mai 2012.


De fondsen die daarvoor beschikbaar waren, zullen na de kwijtschelding aanzienlijk kleiner zijn. Als het gaat om de ontwikkeling van een land ligt er ook een belangrijke verantwoordelijkheid bij de landen zelf.

En ce qui concerne le développement d’un pays, une grande part de responsabilité incombe au pays lui-même.


De fractievoorzitters zullen nu hun oordeel geven over de Verklaring van Berlijn. Uiteraard wil ik daar niet op vooruitlopen, maar toch wil ik één ding zeggen, namelijk dat u, mevrouw de bondskanselier, en uw medewerkers tijdens de voorbereidingen van de Verklaring van Berlijn voortdurend beschikbaar waren voor het Europees Parlement, voor de Voorzitter van het Parlement en voor diens bevoegde vertegenwoordigers teneinde zoveel mogelijk rekening te houden met onze ideeën, zo goed en zo kwaad d ...[+++]

Les présidents de groupe vont à présent exprimer leur avis circonstancié sur la déclaration de Berlin et, bien que je ne souhaite naturellement pas les devancer, je voudrais toutefois dire une chose: lors de la préparation de la déclaration, Madame la Chancelière, vous et votre équipe vous êtes tenus à l’entière disposition du président de ce Parlement et de ses représentants désignés afin de prendre en considération nos idées autant que vous le permettait la présidence de 27 gouvernements.


10. wijst erop dat de kredieten die beschikbaar waren op begrotingslijn 04 05 01 in de loop van 2011 zijn opgebruikt en dat de resterende 6 091 460 EUR aangevuld zullen worden met een bedrag van 6,5 miljoen EUR dat beschikbaar is op begrotingslijn 04 02 01 (Voltooiing van het Europees Sociaal Fonds (ESF) – Doelstelling 1 (2000-2006)).

10. souligne que les crédits disponibles au titre de la ligne budgétaire 04 05 01 ont été utilisés dans le courant de l'exercice 2011 et que le montant restant de 6 091 460 EUR sera complété par un montant de plus de 6 500 000 EUR inscrit sur la ligne budgétaire 04 02 01 ("Achèvement du Fonds social européen (FSE) – Objectif n° 1 (de 2000 à 2006)" de manière à couvrir le montant demandé.


Zodra een kandidaat-lidstaat tot de EU toetreedt, zullen pretoetredingsfondsen die op voorlopige basis aan dat land waren toegewezen vanaf het toetredingsjaar niet langer meer beschikbaar zijn voor deze nieuwe lidstaat.

Lorsqu’un pays candidat adhère à l’Union européenne, les fonds de préadhésion qui lui ont été accordés à titre provisoire ne sont plus disponibles pour ce nouvel État membre à compter de l’année de son adhésion.


(F) ongeveer 20% van de ontslagen werknemers waren hoog opgeleid en zullen de regio hoogstwaarschijnlijk verlaten omdat er niet onmiddellijk aantrekkelijke banen beschikbaar zijn,

(F) considérant que près de 20 % des travailleurs licenciés sont hautement qualifiés et quitteront très vraisemblablement la région en l'absence d'offres d'emploi immédiates et attrayantes,


De aanpassing van de algemene regeling inzake exportfinanciering betekent dat de fondsen die tot nog toe beschikbaar waren voor de toekenning van rentesubsidie voor de export van schepen gedurende de rest van 2000 zullen worden gebruikt om rechtstreeks subsidies tot 3,5 % van de contractwaarde toe te kennen aan exporterende Nederlandse scheepswerven.

La conséquence de la modification apportée au régime général de financement des exportations sera que, pour le reste de l'année 2000, les fonds jusqu'ici disponibles pour l'octroi de bonifications d'intérêt pour l'exportation de navires seront maintenant mobilisés sous forme de subventions directes aux chantiers navals néerlandais exportateurs jusqu'à concurrence de 3,5 % de la valeur contractuelle.


Tegelijk zullen de individuele monsters onderworpen worden aan een bio-analyse bij het departement farmaco-bromatologie van het WIV. Toen de minister antwoordde (eind 2000) waren er nog geen analyseresultaten beschikbaar.

Simultanément, des échantillons individuels sont soumis à une bioanalyse au département de pharmaco-bromatologie de l'ISP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbaar waren zullen' ->

Date index: 2022-09-30
w