Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Saldo van de beschikbare gelden
Snel beschikbare hulp

Vertaling van "beschikbare eu-gelden snel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
saldo van de beschikbare gelden

solde des disponibilités


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geen huisvesting of het bewonen van een onaangepaste of ongezonde woning (zulks ongeacht de oorzaken die daaraan ten grondslag kunnen liggen, zoals de sociale toestand, de persoonlijke financiële draagkracht ten opzichte van de prijs van wat wordt aangeboden, de algemene staat van het gebouw, het gebrek aan beschikbare woningen, ..) gelden als eerste factoren die tot verregaande uitsluiting kunnen leiden.

L'absence de logement, l'occupation d'un logement inadapté ou insalubre, quelle qu'en soit la cause (la situation sociale, la capacité financière personnelle par rapport au prix de l'offre, l'état général du bâti, le manque de logements disponibles, ...), sont les premiers facteurs qui peuvent conduire vers la grande exclusion.


Geen huisvesting of het bewonen van een onaangepaste of ongezonde woning (zulks ongeacht de oorzaken die daaraan ten grondslag kunnen liggen, zoals de sociale toestand, de persoonlijke financiële draagkracht ten opzichte van de prijs van wat wordt aangeboden, de algemene staat van het gebouw, het gebrek aan beschikbare woningen, ..) gelden als eerste factoren die tot verregaande uitsluiting kunnen leiden.

L'absence de logement, l'occupation d'un logement inadapté ou insalubre, quelle qu'en soit la cause (la situation sociale, la capacité financière personnelle par rapport au prix de l'offre, l'état général du bâti, le manque de logements disponibles, ...), sont les premiers facteurs qui peuvent conduire vers la grande exclusion.


In de toekomst zouden we beschikbare EU-gelden snel een andere bestemming moeten kunnen geven, zodat we in zulke situaties in actie kunnen komen.

À l'avenir nous devrions être capables de réajuster rapidement le financement européen disponible pour répondre à ce type de situation.


Om werk te maken van de herplaatsing moeten zowel de lidstaten in de voorste linie als de lidstaten waar personen in nood worden herplaatst snel de twee herplaatsingsbesluiten uitvoeren. Dat houdt in dat zij melden hoeveel personen onmiddellijk kunnen worden herplaatst en opgevangen, en het aantal beschikbare plaatsen uitbreiden;

Afin d'atteindre les objectifs fixés en ce qui concerne la relocalisation, les États membres en première ligne et ceux dans lesquels des personnes ayant besoin d'une protection devraient être relocalisées doivent mettre en œuvre sans tarder les deux décisions de relocalisation, notamment en notifiant et en augmentant les places immédiatement disponibles pour les relocalisations et en accueillant les personnes concernées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In functie van de specifieke behoeften van een organisme, kan de minister van Financiën andere modaliteiten dan deze bepaald in artikel 115, bepalen voor de plaatsing en de belegging van de beschikbare gelden ervan en het minimumbedrag van de beschikbare gelden vaststellen vanaf hetwelk de bepalingen bedoeld in artikel 115, van toepassing zijn.

En fonction des besoins spécifiques d’un organisme, le ministre des Finances peut déterminer d’autres modalités que celles prévues à l’article 115, pour le placement et l’investissement de ses disponibilités et fixer le montant minimum des disponibilités à partir duquel les dispositions visées à l’article 115, sont applicables.


Indien op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze titel op grond van artikel 5 van het voornoemde koninklijk besluit van 15 juli 1997, voor de plaatsing en de belegging van de beschikbare gelden van een organisme andere modaliteiten van toepassing zijn of er een minimumbedrag van beschikbare gelden is vastgesteld vanaf het welk artikel 3 van het voornoemde koninklijk besluit van toepassing is, blijven deze andere modaliteiten en dit minimumbedrag van toepassing tot uiterlijk 30 juni 2014.

Si, au moment de l’entrée en vigueur du présent titre, d’autres modalités sont d’application pour le placement et l’investissement des disponibilités d’un organisme en application de l’article 5 de l’arrêté royal précité du 15 juillet 1997 ou qu’un montant minimum de disponibilités a été fixé à partir duquel l’article 3 de l’arrêté royal précité est applicable, ces autres modalités et ce montant minimum restent d’application jusqu’au 30 juin 2014.


d) het bevorderen en, in overeenstemming met het tijdschema voor de uitvoering van haar actieplan, het eisen dat gebruik wordt gemaakt van de beste beschikbare technieken voor nieuwe bronnen binnen broncategorieën waarvan een Partij in haar actieplan heeft vermeld dat deze een dergelijke actie rechtvaardigen, met aanvankelijk bijzondere nadruk op de in Deel II van Bijlage C vermelde broncategorieën. In elk geval wordt de eis de beste beschikbare technieken te gebruiken voor nieuwe bronnen binnen de in Deel II van die Bijlage vermelde categorieën zo snel als prakt ...[+++]

d) Encourager et, conformément au calendrier de mise en œuvre de son plan d'action, exiger le recours aux meilleures techniques disponibles pour les sources nouvelles à l'intérieur des catégories de sources qu'une Partie a recensées comme justifiant ce traitement dans le cadre de son plan d'action, en se concentrant initialement sur les catégories de sources énumérées dans la partie II de l'annexe C. En tout état de cause, l'utilisation des meilleures techniques disponibles pour les sources nouvelles à l'intérieur des catégories énumé ...[+++]


Er vormt zich een nieuwe kloof tussen de landen die lijken vast te zitten in een neerwaartse spiraal van dalende output, snel stijgende werkloosheid en dalende beschikbare inkomens, en de landen die tot nu toe blijk gaven van enige of zelfs goede veerkracht.

Une nouvelle fracture apparaît entre les pays qui semblent piégés dans une spirale baissière (chute de la production, hausse rapide du chômage et érosion du revenu disponible) et ceux qui résistent plus ou moins bien.


Daarom is het van cruciaal belang dat snel een oplossing wordt gevonden voor de bestaande problemen zodat het beschikbare geld kan worden besteed.

Il est donc urgent qu'une solution soit trouvée pour surmonter ces problèmes, de sorte que les fonds disponibles puissent être utilisés.


Het Comité adviseert dat: - de regelingen voor een aanvullende bescherming (naast die door octrooien) volgens het type van het gebruiksmodel op voorhand aan een diepgaander onderzoek worden onderworpen en dat daarbij een nauwer verband wordt gelegd met de tekortkomingen van octrooibescherming die in de EU nog verre van volledig en waarvan de werking heterogeen is t.o.v. de octrooibescherming in de VS en Japan; - bij eventuele latere voorstellen voor de harmonisatie van die regelingen maatregelen worden gegarandeerd die niet alleen gericht zijn op de harmonisatie van het recht zelf, maar ook van de procedures en de termijnen die gelden voor het verkrijgen ...[+++]

Le Comité recommande : - un nouvel approfondissement préventif des systèmes de protection complémentaires au brevet que l'on veut qualifier de "modèles d'utilités" (MU), grâce à la collecte de nouveaux éléments d'évaluation, considérés dans un rapport plus étroit avec les insuffisances du système des brevets de l'UE, largement inachevé et non homogène, par rapport aux Etats-Unis et au Japon; - la garantie, en cas de propositions d'harmonisation non seulement des mesures d'harmonisation du droit fondamental mais aussi des procédures et des délais relatifs tant en ce qui concerne l'obtention que l'application du MU enregistré, ainsi que d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : saldo van de beschikbare gelden     snel beschikbare hulp     beschikbare eu-gelden snel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbare eu-gelden snel' ->

Date index: 2021-08-10
w