Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikbare middelen eigenlijk veel meer " (Nederlands → Frans) :

We hebben reeds een hoogwaterrichtlijn en in de context daarvan is gebleken dat we met de beschikbare middelen eigenlijk veel meer kunnen bereiken als we de juiste maatregelen treffen – zoals het in kaart brengen van betrokken gebieden, risicobeoordeling en als derde maatregel het opstellen van plannen voor passende maatregelen.

Nous disposons déjà de la directive sur les inondations, dans le cadre de laquelle il apparaît clairement que nous pourrions arriver à de très bons résultats avec les ressources existantes si les bonnes mesures étaient prises, à savoir la cartographie, l’évaluation des risques et, troisièmement, la création de plans d’actions.


Waalse en Brusselse gemeenten krijgen per inwoner veel meer centen dan de gemeenten in bijvoorbeeld de Vlaamse Rand. 1. Klopt het dat de verdeling van de middelen nog steeds gebaseerd wordt op het politiek akkoord van 1998, na de politiehervorming?

Les communes wallonnes et bruxelloises reçoivent bien plus d'argent par habitant que n'en reçoivent, par exemple, les communes de la périphérie. 1. Est-il vrai que la répartition des moyens est encore basée sur l'accord politique de 1998, après la réforme des polices?


Eigenlijk nog veel meer, want iedereen die producten met bisfenol A koopt, is er ook het slachtoffer van.

En réalité, les personnes exposées sont bien plus nombreuses, car les consommateurs qui achètent des produits contenant du bisphénol A en font également les frais.


De toename zal echter niet van die aard zijn dat er veel meer extra middelen nodig zullen zijn voor de organisatie van de selecties.

Cependant, cette augmentation ne sera pas de nature à nécessiter des moyens supplémentaires pour l'organisation des sélections.


Vooreerst herinneren wij eraan dat de het afschakelplan dat toepasselijk is bij schaarstetoestanden werd ontworpen als een ultieme maatregel die de transmissienetbeheerder voor elektriciteit zal toepassen na uitputting van alle andere middelen die tot zijn beschikking staan (gebruik van interconnecties, preventieve maatregelen voor een vrijwillige vermindering van de vraag, maatregelen voor het verbod van gebruik van elektriciteit, gebruik van de strategische reserve en zo meer). De effectieve afschakeling bij een schaarstesituatie mo ...[+++]

Tout d'abord, rappelons que le plan de délestage applicable dans les situations de pénuries a été conçu comme une mesure ultime que le gestionnaire de réseau de transport électrique mettra en oeuvre après épuisement de tous les autres moyens mis à sa disposition (utilisation des interconnexions, mesures préventives de réduction volontaire de la demande, mesures d'interdiction d'usage de l'électricité, utilisation de la réserve stratégique, etc.) Le délestage effectif en situation de pénurie doit donc être considéré comme une mesure ultime, intervenant exceptionnellement, et permettant d'éviter un black-out aux conséquences nettement plus ...[+++]


Het is u ongetwijfeld bekend dat zo we de toegankelijkheid van archieven in het algemeen substantieel willen verbeteren teneinde het algemeen belang te dienen, veel meer financiële middelen nodig zijn.

Vous n'êtes pas sans savoir que, pour améliorer substantiellement l'accès aux archives en général dans le but de servir l'intérêt général, nous devons disposer de nombreux moyens financiers supplémentaires.


1. steunt de macroregionale benadering van het beleid inzake territoriale samenwerking tussen gebieden die tot hetzelfde levensbekken behoren: een gedeelde zee, een gedeeld berggebied of rivierbekken; is van mening dat macroregionale strategieën een nieuw hoofdstuk in de Europese territoriale samenwerking betekenen doordat er een bottom-upbenadering wordt toegepast en de samenwerking zich dankzij een beter gebruik van beschikbare middelen naar steeds meer regio's verspreidt; adviseert om in het kader van de Europese territoriale sam ...[+++]

1. approuve l'approche macro-régionale des politiques de coopération territoriale entre des territoires appartenant à un même bassin de vie: espace maritime, massif montagneux, bassin fluvial; estime que les stratégies macro-régionales ont ouvert un nouveau chapitre en matière de coopération territoriale européenne en appliquant une méthodologie partant de la base et en élargissant la coopération à davantage de domaines grâce à une meilleure utilisation des ressources disponibles; recommande que, vu leur évidente valeur ajoutée euro ...[+++]


1. steunt de macroregionale benadering van het beleid inzake territoriale samenwerking tussen gebieden die tot hetzelfde levensbekken behoren: een gedeelde zee, een gedeeld berggebied of rivierbekken; is van mening dat macroregionale strategieën een nieuw hoofdstuk in de Europese territoriale samenwerking betekenen doordat er een bottom-upbenadering wordt toegepast en de samenwerking zich dankzij een beter gebruik van beschikbare middelen naar steeds meer regio's verspreidt; adviseert om in het kader van de Europese territoriale sam ...[+++]

1. approuve l'approche macro-régionale des politiques de coopération territoriale entre des territoires appartenant à un même bassin de vie: espace maritime, massif montagneux, bassin fluvial; estime que les stratégies macro-régionales ont ouvert un nouveau chapitre en matière de coopération territoriale européenne en appliquant une méthodologie partant de la base et en élargissant la coopération à davantage de domaines grâce à une meilleure utilisation des ressources disponibles; recommande que, vu leur évidente valeur ajoutée euro ...[+++]


- Voorzitter, ik heb tegen het verslag-Kovács gestemd, omdat dit hele verslag doordrongen is van het slachtofferdenken en omdat ik van oordeel ben dat een minderheidsgroep, zoals de Roma-zigeuners, eigenlijk veel meer baat zou hebben bij een strategie van responsabilisering.

– (NL) Madame la Présidente, j’ai voté contre le rapport Kovács car il est intégralement teinté de victimisation et parce que je pense qu’un groupe minoritaire comme les Roms serait bien mieux défendu par une stratégie l’encourageant à prendre davantage son avenir en main.


- (PT) Ik wil van deze twee minuten spreektijd gebruik maken om iets te zeggen over het belangrijke immigratievraagstuk, ofschoon dit zo veelzijdig is dat er eigenlijk veel meer tijd voor nodig was. Ik wil aandringen op:

- (PT) Je voudrais utiliser cette intervention de deux minutes sur l’importante question de l’immigration, qui, étant donné sa nature complexe, nécessiterait beaucoup plus de temps, pour demander la mise en œuvre des actions suivantes:




Anderen hebben gezocht naar : beschikbare middelen eigenlijk veel meer     middelen     per inwoner veel     inwoner veel meer     want iedereen     eigenlijk     eigenlijk nog veel     nog veel meer     extra middelen     er veel     meer     tot zijn beschikking     alle andere middelen     mogelijk     black-out met veel     financiële middelen     veel     gebruik van beschikbare     beschikbare middelen     wegens de duidelijke     steeds meer     eigenlijk veel     eigenlijk veel meer     twee minuten     er eigenlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbare middelen eigenlijk veel meer' ->

Date index: 2023-11-15
w