Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikking 884 2004 " (Nederlands → Frans) :

(15) Maritieme ruimtelijke ordening zal onder meer bijdragen tot het bereiken van de doelstellingen van Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad , Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad , Richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 92/43/EEG van de Raad , Beschikking 884/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 2008/56/EG, de EU-biodiversiteitsstrategie voor 2020 , tot intrekking van het Stappenplan voor efficiënt hulpbronnengebruik in Europa , de EU-strategie inzake aan ...[+++]

(15) La planification de l'espace maritime contribuera , entre autres, à la réalisation des objectifs de la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil , du règlement (CE) n° 2371/2002 , de la directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil , de la directive 92/43/CEE , de la décision n° 884/2004/CE du Parlement européen et du Conseil , de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil , de la directive 2008/56/CE du Parlement européen et du Conseil, de la stratégie de l'UE en matière de biodiversité pour 2020 , rappelant la feuille de route pour une Europe efficace dans l'utilisation des ressources , ...[+++]


35. betreurt dat de Commissie geen gevolg heeft gegeven aan het in artikel 10, lid 4, van Beschikking 884/2004/EG door het Parlement en de Raad gedane verzoek om regionale luchthavens op het netwerk te doen aansluiten, vooral met het oog op de noodzaak om naast de ontwikkeling van spoordiensten ook luchtdiensten naar de Europese regio's te waarborgen, aangezien het luchtvervoer in bepaalde omstandigheden over een ruimer bereik beschikt en dunner bevolkte markten efficiënter kan bedienen in termen van tijd, kosten en milieueffecten; wijst daarom met nadruk op het grote belang van spoorverbindinge ...[+++]

35. regrette que la Commission ait négligé la demande du Parlement et du Conseil concernant l'article 10, paragraphe 4, de la décision 884/2004/CE, à savoir que les aéroports régionaux soient reliés au réseau, considérant, en particulier, qu'il convient que les services de transport aérien vers les régions européennes soient développés parallèlement aux services ferroviaires, étant donné que, dans certaines circonstances, le transport aérien peut couvrir de plus longues distances et desservir de plus petits marchés plus efficacement en termes de temps, de coûts et d'impact environnemental; souligne donc la grande importance de relier le ...[+++]


35. betreurt dat de Commissie geen gevolg heeft gegeven aan het in artikel 10, lid 4, van Beschikking 884/2004/EG door het Parlement en de Raad gedane verzoek om regionale luchthavens op het netwerk te doen aansluiten, vooral met het oog op de noodzaak om naast de ontwikkeling van spoordiensten ook luchtdiensten naar de Europese regio's te waarborgen, aangezien het luchtvervoer in bepaalde omstandigheden over een ruimer bereik beschikt en dunner bevolkte markten efficiënter kan bedienen in termen van tijd, kosten en milieueffecten; wijst daarom met nadruk op het grote belang van spoorverbindinge ...[+++]

35. regrette que la Commission ait négligé la demande du Parlement et du Conseil concernant l’article 10, paragraphe 4, de la décision 884/2004/CE, à savoir que les aéroports régionaux soient reliés au réseau, considérant, en particulier, qu'il convient que les services de transport aérien vers les régions européennes soient développés parallèlement aux services ferroviaires, étant donné que, dans certaines circonstances, le transport aérien peut couvrir de plus longues distances et desservir de plus petits marchés plus efficacement en termes de temps, de coûts et d’impact environnemental; souligne donc la grande importance de relier le ...[+++]


Door die kaarten toe te voegen wordt artikel 1, punt 15, van Beschikking 884/2004/EG ten uitvoer gelegd.

Cette incorporation était prévue à l'article 1, point 15, de la décision 884/2004/CE et il est nécessaire de la réaliser.


De binnenlandse verkeersader Rijn/Maas-Main-Donau is een van de 30 prioritaire verbindingsassen en projecten van Europees belang, opgenomen in Bijlage III van de Beschikking 884/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad.

L’axe fluvial Rhin/Meuse-Main-Danube constitue l’un des 30 axes et projets prioritaires d’intérêt européen énumérés à l’annexe III de la décision 884/2004/CE du Parlement européen et du Conseil.


[9] Beschikking 884/2004/EG, artikel 19, lid 2, onder a) en c)- (PB L 201, 7.6.2004).

[9] Décision n° 884/2004/CE (JO L 201 du 7.6.2004), article19, paragraphe 2, lettres a) et c).


[14] Beschikking 884/2004/EG, hierboven genoemd, artikel 8.

[14] Décision n° 884/2004/CE précitée, article 8.


Hierbij moet met name worden verwezen naar de lijnen van het trans-Europese conventionele en hogesnelheidsvervoersnet zoals beschreven in Beschikking nr. 1692/96/EG van 23 juli 1996 van het Europese Parlement en de Raad betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet, of in enigerlei bijwerking van deze beschikking ten gevolge van een herziening van de richtsnoeren overeenkomstig artikel 21 van de beschikking en wel in het bijzonder Beschikking nr. 884/2004/EG van 29 april 2004 van het Eu ...[+++]

Il est fait référence, notamment, aux lignes du réseau ferroviaire conventionnel et à grande vitesse visées dans la décision no 1692/96/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 1996 sur les orientations communautaires pour le développement du réseau transeuropéen de transport, ou incluses dans toute mise à jour résultant de la révision prévue à l'article 21 de ladite décision, en particulier la décision no 884/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004.


Het gebruik van het ERTMS zal worden verplicht[3] bij elke nieuwe installatie of vernieuwing van het signaleringssysteem bij prioritaire projecten die zijn opgenomen in Beschikking 884/2004/EG.

L’utilisation d’ERTMS sera en particulier obligatoire[3] pour toute nouvelle installation ou renouvellement de la signalisation sur les projets prioritaires référencés dans la Décision 884/2004/EC.


[6] Beschikking nr. 884/2004/EG houdende wijziging van Beschikking nr. 1692/96/EG.

[6] Décision n° 884/2004/CE modifiant la décision n° 1692/96/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikking 884 2004' ->

Date index: 2021-01-25
w