Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikt of insolvabel is kosteloze rechtsbijstand moet genieten " (Nederlands → Frans) :

Het komt het Hof toe te onderzoeken of het belang van de rechtspraak, ten aanzien van het belang van de beschuldigingen die tegen een rechtspersoon kunnen worden ingebracht, van zijn persoonlijk vermogen om zich te verdedigen en van de aard van de procedure die op hem betrekking kan hebben, kan vereisen dat een rechtspersoon die over onvoldoende inkomsten beschikt of insolvabel is kosteloze rechtsbijstand moet genieten.

Il revient à la Cour d'examiner si, au regard de l'importance des accusations susceptibles d'être portées contre une personne morale, de son aptitude personnelle à se défendre et de la nature de la procédure qui est susceptible de la concerner, les intérêts de la justice peuvent requérir qu'une personne morale dont les ressources sont insuffisantes bénéficie d'une assistance judiciaire gratuite.


Verder moet het slachtoffer kosteloze rechtsbijstand kunnen genieten» (blz. 4) « Dokters moeten deontologisch worden aangespoord om partnergeweld aan te geven» (blz. 14) « Dokters en verplegers zouden deontologisch moeten worden aangespoord om partnergeweld aan de politie te melden » (blz. 16) Evenwel preciseert het eigenlijk wetsvoorstel niet dat de mogelijkheid om het beroepsgeheim op te heffen zich enkel stelt in hoofde van artsen en verplegers.

La victime doit en outre pouvoir bénéficier de l'aide juridique gratuite» (p. 4). « Du point de vue déontologique, il faut inciter les médecins à dénoncer les actes de violence entre partenaires» (p. 14).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt of insolvabel is kosteloze rechtsbijstand moet genieten' ->

Date index: 2024-01-31
w