Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschreven gegevens moeten » (Néerlandais → Français) :

De verantwoordelijkheden van de verantwoordelijke voor de verwerking worden beschreven in de wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, maar in een zorg om duidelijkheid, legt het ontwerp-besluit het accent op bepaalde verplichtingen die moeten worden aangegaan door de verantwoordelijke voor de verwerking van de gegevens van de gegevensbank FTF. Er wordt er ook aan herinnerd dat de verantwoordelijke voor de verwerking v ...[+++]

Les responsabilités du responsable du traitement sont décrites dans la loi sur la protection de la vie privée, mais, dans un souci de clarté, le projet d'AR met l'accent sur certaines obligations que doit assurer le responsable du traitement de la banque de données F.T.F. Il est ainsi rappelé que le responsable du traitement de la banque de données F.T.F. doit veiller au bon fonctionnement technique et fonctionnel de sa banque de données afin, par exemple, de s'assurer qu'une donnée transmise ne soit pas altérée par un dysfonctionnement technique.


Deze performantiecriteria op basis waarvan richtlijnen kunnen worden opgelegd, zijn beschreven in artikel 60bis van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement tot uitvoering van het koninklijk besluit nr .38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen (afgekort ARS), en zijn onder andere: - naleving van de termijnen waarbinnen acties op vlak van opvordering van de sociale bijdragen moeten worden ondernomen door de SVF; - correctheid van de informatie ...[+++]

Ces critères de performance sur base desquels des directives peuvent être imposées, sont décrits dans l'article 60bis de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants (abrégé RGS), et sont entre autre: - respect des délais dans lesquels les actions en recouvrement de cotisations sociales doivent être entreprises par les caisses d'assurances sociales; - exactitude des informations données par les CAS; - suivi du recouvrement d'arriérés de cotisations sociales par voie judiciaire ou non; - suivi des personnes ...[+++]


Artikel 11 bepaalt dat de verdragspartijen voor de geautomatiseerde gegevens-uitwisseling zoals beschreven in artikel 9 een nationaal contactpunt moeten benoemen.

L'article 11 stipule que les parties contractantes doivent désigner un point de contact national pour l'échange automatisé de données tel que décrit à l'article 9.


Artikel 11 bepaalt dat de verdragspartijen voor de geautomatiseerde gegevens-uitwisseling zoals beschreven in artikel 9 een nationaal contactpunt moeten benoemen.

L'article 11 stipule que les parties contractantes doivent désigner un point de contact national pour l'échange automatisé de données tel que décrit à l'article 9.


De in bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 999/2001 beschreven maatregelen moeten dan ook opnieuw worden geëvalueerd om ervoor te zorgen dat zij voor de lidstaten en de ondernemingen geen lasten meebrengen die niet aan het gegeven risiconiveau zijn aangepast en niet evenredig zijn aan het beoogde doel.

Il convient par conséquent de réévaluer les mesures prévues à l’annexe VII du règlement (CE) no 999/2001 et de veiller à ce qu’elles n’imposent ni aux États membres ni aux opérateurs économiques de charge qui soit inadaptée au niveau des risques et disproportionnée par rapport à l’objectif poursuivi.


In dat programma wordt gedetailleerd beschreven welke gegevens moeten worden verzameld en welke bewerkingen moeten worden uitgevoerd om de in artikel 3 bedoelde aggregaten te verkrijgen.

Le programme décrit, d’une part, la collecte des données détaillées et, d’autre part, les traitements nécessaires pour obtenir des données agrégées selon les principes exposés à l’article 3.


1. De etiketten of de gedrukte vermeldingen op de verpakking met de in artikel 9 beschreven gegevens moeten op een goed zichtbare plaats worden aangebracht.

1. Les étiquettes ou les indications imprimées sur l'emballage et contenant les mentions visées à l'article 9 doivent être placées à un endroit bien apparent.


1. De etiketten of de gedrukte vermeldingen op de verpakking met de in artikel 9 beschreven gegevens moeten op een goed zichtbare plaats worden aangebracht.

1. Les étiquettes ou les indications imprimées sur l'emballage et contenant les mentions reprises à l'article 9 doivent être placées à un endroit bien apparent.


Art. 4. De gegevens moeten volgens het in bijlage III opgenomen model worden gerapporteerd, waarbij alle in artikel 1 bedoelde activiteiten moeten worden beschreven.

Art. 4. Les données sont fournies suivant le modèle figurant à l'annexe III et doivent comporter une description de toutes les activités visées à l'article 1.


De gegevens moeten voldoende gedetailleerd worden beschreven, zodat de resultaten, onafhankelijk van de interpretatie door de auteur, kritisch kunnen worden beoordeeld.

Les données doivent être suffisamment détaillées de façon à permettre l'appréciation critique des résultats, indépendamment de l'interprétation qu'en donne l'auteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschreven gegevens moeten' ->

Date index: 2021-08-21
w