Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen
Beslissen over de zaak ten gronde
Beslissen over het verstrekken van financiële middelen
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Clearance
Faillissement met zuiver territoriale gelding
In kort geding beslissen
Met eenparigheid van stemmen beslissen
Ten gronde beslissen
Zuiver territoriaal faillissement
Zuivering

Vertaling van "beslissen zuiver " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beslissen over de zaak ten gronde | ten gronde beslissen

statuer au fond


faillissement met zuiver territoriale gelding | zuiver territoriaal faillissement

faillite à effets purement territoriaux


gedistilleerd water, conductometrisch zuiver water en dergelijk zuiver water

eaux distillées, de conductibilité ou de même degré de pureté




met eenparigheid van stemmen beslissen

statuer à l'unanimité des voix




clearance | zuivering

clairance | coefficient d'épuration qui correspond à l'aptitude à éliminer


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

prendre des décisions sur des demandes de prêt


beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen

prendre des décisions sur l’octroi de fonds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— de behandelende arts is niet noodzakelijk het best geplaatst om te beslissen : zuiver objectief gezien kan de behandelende arts emotioneel te zeer betrokken zijn om bepaalde beslissingen te nemen.

— le médecin traitant du patient n'est pas nécessairement la personne la mieux placée pour décider: d'un point de vue purement objectif, le médecin traitant pourrait être trop impliqué émotionnellement pour prendre certaines décisions.


Wanneer België zou beslissen om een land (zuiver theoretische hypothese) aan te vallen, dan is dit wel in strijd met het internationaal recht, maar de NAVO kan dat niet formeel beletten.

Si, dans une hypothèse purement théorique, la Belgique décidait d'attaquer un autre pays, cela serait bien sûr contraire au droit international, mais l'OTAN ne pourrait pas formellement l'en empêcher.


Goudin, Lundgren en Wohlin (IND/DEM), schriftelijk. - (SV) Wij vinden zuiver principieel dat de EU niet moet beslissen over de arbeidstijden van de lidstaten.

Hélène Goudin, Nils Lundgren et Lars Wohlin (IND/DEM), par écrit. - (SV) Pour des questions de principe intangibles, nous jugeons que l’UE ne devrait pas prendre de décisions quant à la durée du travail dans les États membres.


Goudin, Lundgren en Wohlin (IND/DEM ), schriftelijk. - (SV) Wij vinden zuiver principieel dat de EU niet moet beslissen over de arbeidstijden van de lidstaten.

Hélène Goudin, Nils Lundgren et Lars Wohlin (IND/DEM ), par écrit . - (SV) Pour des questions de principe intangibles, nous jugeons que l’UE ne devrait pas prendre de décisions quant à la durée du travail dans les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alhoewel de inkleuring op het gewestplan tot de exclusieve bevoegdheid behoort van de gewesten, behoort het tot de exclusieve bevoegdheid van de militaire overheid te beslissen welke installaties op het militair domein kaderen in de zuiver militaire aangelegenheden en nodig zijn voor de operationele behoeften en de paraatstelling van het personeel.

Bien que l'élaboration du plan de secteur soit de la compétence exclusive des Régions, il appartient à la seule autorité militaire de décider quelles installations elle affecte dans le cadre du service purement militaire aux besoins opérationnels et de mise en condition des personnels.


5. Om al welke gegronde redenen worden de onderlegde geschillenambtenaren in de beoogde regio's nu nog steeds grotendeels ingeschakeld als zuivere taxatieambtenbaren in plaats van als " onpartijdige" en " onafhankelijke" geschillenambtenaar vastberaden te mogen optreden en snel " zelfstandig" te kunnen beslissen met uitsluitend respect voor het openbare-ordekarakter van de belastingen en voor het legaliteitsbeginsel waarvan sprake in artikel 170, § 1, van de gecoördineerde Grondwet?

5. A l'heure actuelle, pour quels motifs fondés les fonctionnaires compétents du contentieux sont-ils encore affectés le plus souvent dans les régions visées en tant que simples fonctionnaires taxateurs alors qu'ils pourraient certainement intervenir comme fonctionnaires du contentieux " objectifs" et " indépendants" et prendre des décisions rapides " en toute indépendance" , en respectant exclusivement le caractère d'ordre public des impôts et le principe de légalité énoncé par l'article 170, § 1er du texte coordonné de la Constitution?


Krachtens artikel 18, 3, tweede lid, van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering kan het beheercomité beslissen onder welke voorwaarden en modaliteiten een vrijwillige en gratis activiteit kan worden uitgeoefend zonder betaling van de forfaitaire vergoeding, wanneer die activiteit wordt uitgeoefend in het kader van een zuiver humanitaire actie.

Conformément à l'article 18, 3, deuxième alinéa, de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991, portant les modalités d'application de la réglementation du chômage, le comité de gestion de l'Office national de l'emploi peut décider sous quelles conditions et modalités, une activité bénévole et gratuite peut être exercée, sans paiement de l'indemnité forfaitaire, lorsque cette activité s'exerce dans le cadre d'une action purement humanitaire.


Overeenkomstig artikel 18, 3, tweede lid, van het voorvermelde ministerieel besluit van 26 november 1991, zoals gewijzigd door het voormelde ministerieel besluit van 4 januari 1993, kan het beheercomité van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening beslissen onder welke voorwaarden en modaliteiten een vrijwillige en gratis activiteit kan worden uitgeoefend zonder betaling van de forfaitaire vergoeding, wanneer die activiteit wordt uitgeoefend in het kader van een zuiver humanitaire actie.

Conformément à l'article 18, 3, deuxième alinéa, de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 susmentionné, tel qu'il a été modifié par l'arrêté ministériel du 4 janvier 1993 précité, le comité de gestion de l'Office national de l'emploi peut décider sous quelles conditions et modalités une activité bénévole et gratuite peut être exercée, sans paiement de l'indemnité forfaitaire, lorsque cette activité s'exerce dans le cadre d'une action purement humanitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissen zuiver' ->

Date index: 2024-10-25
w