Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing
Beslissing tot doorhaling
Geleidelijk brugpensioen
Geleidelijk terugtredende overheid
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Geleidelijke uittreding
Gerechtelijke beslissing
Het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid
Strekking van de beslissing

Vertaling van "beslissing om geleidelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite


geleidelijk brugpensioen | geleidelijke uittreding

pré-retraite progressive


geleidelijk terugtredende overheid | het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid

désengagement progressif de l'Etat


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enveloppe van 0,3 pct. van de loonmassa : Mits akkoord van de syndicale afvaardiging of mits beslissing van de werkgever in de bedrijven zonder syndicale afvaardiging kan deze enveloppe worden omgezet in één van de volgende voordelen : - toekenning van een bruto jaarpremie van 50 EUR; - verhoging van het patronale gedeelte van de maaltijdcheque ten belope van 0,32 EUR per maaltijdcheque; - toekenning van ecocheques ten belope van een jaarlijks bedrag van 71,13 EUR; - storting van een jaarlijks bedrag buiten taxen van 65,34 EUR in een groepsverzekeringsplan, met inachtneming van de wet van 5 mei 2014 houdende ...[+++]

Enveloppe de 0,3 p.c. de la masse salariale : Moyennant l'accord de la délégation syndicale ou moyennant décision de l'employeur dans les entreprises sans délégation syndicale, cette enveloppe peut être convertie en un avantage à choisir parmi les possibilités suivantes : - octroi d'une prime annuelle brute de 50 EUR; - augmentation de la valeur de la part patronale du titre-repas à hauteur de 0,32 EUR par titre-repas; - octroi d'éco-chèques à raison d'un montant annuel de 71,13 EUR; - versement d'un montant annuel hors taxes de 65,34 EUR dans un plan d'assurance de groupe, dans le respect de la loi du 5 mai 2014 portant suppression p ...[+++]


Voor de zomer kondigde de NMBS haar beslissing aan om 33 weinig bezochte loketten in stations geleidelijk te sluiten.

Avant l'été, la SNCB avait annoncé sa décision de fermer progressivement 33 guichets de gares peu fréquentés.


Ook al is dat verschil in behandeling discriminerend, dient het Hof rekening te houden met de gevolgen die dat prejudicieel arrest zal hebben voor het hangende geschil en voor andere zaken, en moet het onderzoeken in welke mate de weerslag van zijn beslissing dient te worden gemilderd teneinde de in zijn eerdere arresten toegestane geleidelijke harmonisatie van de statuten niet te doorkruisen, zoals het besliste in B.5.1 van zijn arrest nr. 125/2011.

Si cette différence de traitement est discriminatoire, la Cour doit prendre en compte les effets qu'aura cet arrêt préjudiciel sur le litige pendant et sur d'autres affaires et examiner dans quelle mesure l'incidence de sa décision doit être tempérée afin de ne pas faire obstacle à l'harmonisation progressive des statuts autorisée dans ses arrêts antérieurs, comme elle l'a décidé en B.5.1 de son arrêt n° 125/2014.


De regering had beslist om de uitbating van Tihange 1 [met 10 jaar] te verlengen maar deze beslissing was, op het moment van de driejaarlijkse herziening van de nucleaire voorzieningen, nog niet bevestigd door een wetswijziging van de wet van 31 januari 2003 betreffende de geleidelijke uitstap uit kernenergie.

Le gouvernement avait décidé de la prolongation de 10 ans de la durée de l'exploitation de Tihange 1 mais lors de la révision triennale des provisions nucléaires, cette décision n'était pas encore confirmée par le changement de la loi du 31 janvier 2003 sur la sortie progressive de l'énergie nucléaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geleidelijke invoering van telewerk tijdens de voorbije jaren en de verwachte toename van het aantal telewerkers zijn elementen die hebben meegespeeld bij de beslissing tot het doorvoeren van deze verhuisoperatie.

L’introduction progressive du télétravail au cours des dernières années et l’augmentation attendue du nombre de télétravailleurs sont des éléments qui ont joué un rôle lors de la décision de procéder à cette opération de déménagement.


De EU heeft maatregelen genomen om geleidelijk het vertrouwen op te bouwen dat ondernemingen en consumenten nodig hebben om gebruik te kunnen maken van een eengemaakte markt die echt als een binnenlandse markt functioneert. De administratieve formaliteiten en kosten zijn teruggedrongen: een beslissing in een lidstaat kan nu zonder enige intermediaire procedure in een andere lidstaat worden erkend en uitgevoerd (het formele "exequatur"[9] is geleidelijk afgeschaft in zowel burgerlijke als handelszaken).

Les formalités administratives et les coûts ont été réduits: une décision de justice rendue dans un État membre peut désormais être reconnue et exécutée dans un autre État membre sans procédures intermédiaires (l'«exequatur»[9] a peu à peu disparu dans les procédures civiles et commerciales).


Wanneer een deel van het SOSN in het centrum georganiseerd is, zorgt de directie van de schoolinrichting die het SOSN organiseert, ervoor de nieuwkomers in de gewone klassen van haar inrichting geleidelijk te integreren, op grond van de beslissing die binnen de integratieraad wordt genomen.

Lorsqu'une partie du DASPA est organisé dans le centre, la direction de l'établissement scolaire qui organise le DASPA, veillera à intégrer progressivement les élèves primo-arrivants dans les classes ordinaires de son établissement, sur la base de la décision prise au sein du conseil d'intégration.


Omdat hoger genoemde scenario's kaderen in de beslissing van de regering (van oktober 2009) om de drie oudste kerncentrales tien jaar langer open te houden, maar omdat die beslissing op het ogenblik van de opmaak van de SMB niet bekrachtigd was, werd aan deze scenario's een variante toegevoegd die voorzag in de sluiting van de kerncentrales na 40 jaar (overeenkomstig de wet van 31 januari 2003 houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie - B.S. van 28.02.2003) : de variant BABI2009+PSE_Ref_ ...[+++]

Comme les scénarios précités s'inscrivent dans le cadre de la décision du gouvernement fédéral de prolonger de dix ans la durée de vie des trois plus anciennes centrales nucléaires (prise en octobre 2009), mais que cette décision n'avait pas été entérinée au moment de la réalisation de l'ESE, une variante prévoyant la fermeture des centrales nucléaires après 40 ans (conformément à la loi du 31 janvier 2003 sur la sortie progressive de l'énergie nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité - M.B. du 28.02.2003) a été ajoutée à ces scénarios : la variante BABI2009+EPE_Ref_scen.


Bij het nemen van een beslissing over de geleidelijke afschaffing van de thans in de tijdelijke kaderregeling vervatte maatregelen dient rekening te worden gehouden met de volgende factoren: enerzijds met de ontwikkeling van de economische situatie en het vermogen van financiële instellingen en markten om voldoende middelen te verschaffen aan een kredietwaardig bedrijfsleven, en anderzijds met de geschiktheid van de tijdelijke kaderregeling als instrument om het economisch herstel op langere termijn en het effect daarvan op de mededinging tussen ondernemingen en in de lidstaten te ondersteunen.

Les facteurs suivants doivent être pris en compte pour déterminer s'il convient de mettre fin progressivement aux mesures relevant actuellement du cadre temporaire: d'une part, l'évolution de la situation économique et la capacité des institutions et des marchés financiers à fournir les fonds adéquats aux entreprises solvables; d'autre part, l'opportunité du cadre temporaire en tant qu'instrument visant à soutenir la relance économique à long terme et ses effets sur la concurrence entre entreprises et entre États membres.


Voor het uitwerken van deze geharmoniseerde energie-efficiëntie-indicatoren en benchmarks gebruikt de Commissie de indicatieve lijst in bijlage V als leidraad. De lidstaten verwerken deze indicatoren en benchmarks geleidelijk in de statistische gegevens van hun APEE'S, zoals bedoeld in artikel 14, en gebruiken deze als een van de instrumenten waarover zij beschikken bij hun beslissing omtrent toekomstige prioriteitsgebieden in hun APEE's.

Pour établir ces indicateurs d'efficacité énergétique harmonisés et ces valeurs de référence, la Commission s'appuie sur la liste indicative figurant à l'annexe V. Les États membres intègrent graduellement ces indicateurs et ces valeurs de référence dans les données statistiques reprises dans leurs PAEE visés à l'article 14 et les utilise comme l'un des outils à leur disposition pour arrêter les priorités futures dans les PAEE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing om geleidelijk' ->

Date index: 2024-07-22
w