Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De staat waar een rechterlijke beslissing is gegeven

Vertaling van "beslissing opdracht gegeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de staat waar een rechterlijke beslissing is gegeven

l'Etat où une décision judiciaire é été rendue


combinatie van leveranciers waaraan de opdracht wordt gegeven

groupement de fournisseurs attributaire du marché


wanneer in de in den vreemde gegeven beslissing uitspraak is gedaan over meer dan één punt van de eis

lorsque la décision étrangère a statué sur plusieurs chefs (de la demande)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Actieplan van Buenos Aires identificeert een aantal nog hangende vragen in verband met technologieoverdracht en heeft SBSTA de opdracht gegeven hiervoor een consultatief proces op te zetten en voorstellen van beslissing voor te leggen aan de 5de zitting van de Conferentie van de Partijen (Bonn, 25.10.1999-5.11.1999) (Beslissing 4/CP.4 (4).

Le Plan d'action de Buenos Aires identifie un nombre de questions en suspens relatives au transfert des technologies et a demandé au SBSTA d'entamer un processus consultatif et de présenter des propositions de décision lors de la 5ème session de la Conférence des Parties (Bonn, 25.10.1999-5.11.1999) (Décision 4/CP.4 (4).


Het is hem niet toegelaten bij zijn beslissing opdracht of toelating te geven tot vestiging op basis van gegevens die niet in het wijzigingsbericht bedoeld in artikel 346 of in artikel 351 aangekondigd werden.

Dans sa décision, le directeur ne peut pas ordonner et/ou autoriser l'établissement sur la base des données qui n'ont pas été annoncées dans l'avis de modification visé à l'article 346 ou à l'article 351.


5º Ten slotte brengt de heer Steverlynck de beslissing van de Ministerraad van 30 november 2001 in herinnering : er werd aan een nota van 27 november 2001 betreffende de hervorming van de aanvullende pensioenen voor de zelfstandigen het volgende toegevoegd : « De regering heeft, in haar bekommernis het sociaal statuut van de zelfstandigen te verbeteren, aan de werkgroep onder leiding van professor Cantillon de opdracht gegeven de pensioenproblematiek te onderzoeken ».

5º Enfin, M. Steverlynck rappelle la décision du Conseil des ministres du 30 novembre 2001 : une note du 27 novembre 2001 relative à la réforme des pensions complémentaires pour travailleurs indépendants a été complétée par ce qui suit : Le gouvernement, soucieux d'améliorer le statut social des travailleurs indépendants, a chargé le groupe de travail sous la direction du professeur Cantillon d'examiner la problématique des pensions.


Het Actieplan van Buenos Aires heeft SBSTA de opdracht gegeven richtlijnen uit te werken voor dergelijke systemen (beslissing 8/CP.4 (26)).

Le Plan d'action de Buenos Aires a sollicité le SBSTA afin qu'il élabore des directives pour de tels systèmes (décision 8/CP.4 (26)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reeds tijdens haar 1ste zitting (Berlijn, 28.03-7.04.1995) heeft de Conferentie van de Partijen de Hulporganen de opdracht gegeven de toewijzing en beheersing van emissies van internationale bunkerbrandstoffen aan te pakken, daarbij rekening houdend met de werkzaamheden van de Internationale Organisatie voor de Burgerluchtvaart (International Civil Aviation Organisation ­ ICAO) en de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) (Beslissing 4/CP.1 (6).

Dès sa 1ère session (Berlin, 28.03-7.04.1995), la Conférence des Parties a donné aux Organes subsidiaires pour tâche d'aborder l'attribution et la gestion des émissions des combustibles de soute internationaux, en tenant compte des activités de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et de l'Organisation maritime internationale (OMI) (Décision 4/CP.1 (6).


12 MEI 2016. - Ministerieel besluit dat het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van een forfaitaire vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de politiediensten die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties onder het gezag van één of meerdere internationale instellingen alsook aan bepaalde operaties ten behoeve van de strijdkrachten, toepasselijk maakt op het personeel dat aangewezen is ter versterking van de opdracht "EUCAP SAHEL" in Mali De Minister van Binnenlandse Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden v ...[+++]

12 MAI 2016. - Arrêté ministériel rendant applicable au personnel désigné en renfort à la mission "EUCAP SAHEL" au Mali, l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) ainsi qu'à certaines opérations pour les besoins des forces armées Le Ministre de l'Intérieur, Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui participent ...[+++]


12 MEI 2016. - Ministerieel besluit dat het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van een forfaitaire vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de politiediensten die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties onder het gezag van één of meerdere internationale instellingen alsook aan bepaalde operaties ten behoeve van de strijdkrachten, toepasselijk maakt op het personeel dat aangewezen is ter versterking van de opdracht "UNSOM" in Somalië De Minister van Binnenlandse Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van ...[+++]

12 MAI 2016. - Arrêté ministériel rendant applicable au personnel désigné en renfort à la mission "UNSOM" en Somalie, l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) ainsi qu'à certaines opérations pour les besoins des forces armées Le Ministre de l'Intérieur, Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui participent à d ...[+++]


5. Het is de intentie de omzendbrief van 19 augustus 2013 met betrekking tot het identificeren van en invulling geven aan synergie-opportuniteiten bij te sturen met een beslissing van de ministerraad die deze opdracht toewijst aan twee groepen: - Horizontale ICT-diensten (bijvoorbeeld datacenterdiensten, opslagcapaciteit, gegevens en toegangsbeveiliging, netwerkdiensten) worden aangeboden in een Governance Cloud model onder beheer van een transversale "G-Cloud Board".

5. L'intention est de corriger la circulaire du 19 août 2013 concernant l'identification et la concrétisation des opportunités de synergie par le biais d'une décision du Conseil des ministres qui confie cette mission à deux groupes: - Les services ICT horizontaux (par exemple services de centres de données, capacité de stockage, données et sécurisation d'accès, services de réseau) sont offerts dans un modèle de Governance Cloud géré par un "G-Cloud Board" transversal.


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de opdracht van bijzondere commissaris nader bepaald wordt in het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 2016 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Société du Logement de Grâce-Hollogne" De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; Gelet op het Waalse wetboek van huisvesting en duurzaam wonen, artikel 174; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven ...[+++]

10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon précisant, dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 2016 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Société du Logement de Grâce-Hollogne", la mission du commissaire spécial Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; Vu le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, l'article 174; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 février 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 février 2016; Vu la déci ...[+++]


In dit geval wordt tot de schorsing van de bestreden beslissing opdracht gegeven binnen 5 werkdagen na de indiening van het beroep door de Voorzitter van het Milieucollege of door het lid dat hij hiertoe aanwijst.

Dans ce cas, la suspension de la décision attaquée est ordonnée dans les 5 jours ouvrables de l'introduction du recours par le président du Collège d'environnement ou par le membre qu'il désigne à cette fin.




Anderen hebben gezocht naar : beslissing opdracht gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing opdracht gegeven' ->

Date index: 2025-01-21
w