Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissingen hebben genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in het verloop van de procedure genomen beslissingen die een wijziging inhouden

modification qui intervient dans le déroulement de la procédure


de in voltallige zitting genomen beslissingen van het Hof

délibérations de la Cour siégeant en séance plénière


beroepen die worden ingesteld tegen individuele beslissingen genomen met toepassing van de wetten betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen | rechtsmiddelen op het gebied van het vreemdelingenrecht

recours en matière de droit des étrangers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor amateurs kan de aanvraag om toepassing van het vorige lid in het kader van de toepassing van artikel 24 van het decreet uitdrukkelijk worden vastgelegd, wanneer de betrokken sporter verschijnt of wordt vertegenwoordigd voor de sportorganisatie waarbij hij aangesloten is; 5° in de aanvraag wordt ook vermeld : a) dat de sporter vroeger al andere TTN-aanvragen heeft ingediend; b) om welke stoffen het daarbij ging; c) bij welke antidopingorganisatie(s) die aanvraag/aanvragen werd/werden ingediend; d) welke beslissing of beslissingen de betrokken antidopingorganisatie of antidopingorganisaties toen over de TTN-aanvraag ...[+++]

Pour les sportifs amateurs, la demande d'application de l'alinéa qui précède peut être formalisée lorsque le sportif concerné comparaît ou est représenté devant l'organisation sportive à laquelle il est affilié, dans le cadre de l'application de l'article 24 du décret; 5° la demande mentionne également : a) l'existence de toute autre demande d'AUT introduite antérieurement par le sportif; b) la ou les substance(s) visée(s) dans cette ou ces demande(s) antérieure(s); c) l'identité de la ou des organisation(s) antidopage auprès de laquelle ou desquelles cette ou ces demande(s) antérieure(s) a ou ont été introduite(s); d) la ou les déci ...[+++]


Vraag nr. 6-873 d.d. 9 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Ik wil u graag een vraag stellen over een transversale problematiek : het betreft beslissingen die genomen zijn door het federale departement van Defensie, maar die een rechtstreekse weerslag hebben op landbouwers en het beheer van hun gronden, dat een Gewestelijk bevoegdheidsdomein is.

Question n° 6-873 du 9 mars 2016 : (Question posée en français) Je souhaite vous interroger sur une problématique indéniablement transversale, puisqu'elle concerne des décisions prises par la Défense (relevant bien entendu des compétences fédérales) mais qui touchent directement des agriculteurs et la gestion de leurs terres (une compétence régionale).


De Regering kan die erkenning uitbreiden tot sommige beslissingen genomen door instanties die de Code niet hebben ondertekend, voor zover die beslissingen genomen werden met inachtneming van de bepalingen van de Code.

Le Gouvernement peut étendre cette reconnaissance à certaines décisions rendues par des instances non signataires du Code pour autant que ces décisions aient été rendues dans le respect des dispositions dudit Code.


De voorzitter van de Europese Commissie heeft verslag uitgebracht over de resultaten van de beslissingen die wij een jaar geleden hebben genomen.

Le président de la Commission européenne a rendu compte des résultats de décisions que nous avons prises il y a un an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Hieronder vindt u het aantal beroepen die betrekking hebben op de 9ter-beslissingen en die door de RvV aan de DVZ betekend werden. 2. Er waren 900 intrekkingen in 2013 (op een totaal van 9.010 genomen beslissingen), - 388 in 2014 (op een totaal van 4.970 genomen beslissingen) en - 127 in 2015 (op een totaal van 1.616 genomen beslissingen).

1. Vous trouverez ci-dessous le nombre de recours visant des décisions 9ter qui ont été notifiés à l'OE par le CCE. 2. Il y a eu 900 retraits en 2013 (sur un total de 9.010 décisions prises), - 388 en 2014 (sur un total de 4.970 décisions prises) et - 127 en 2015 (sur un total de 1.616 décisions prises).


Bovendien, een aantal van de beslissingen in overwegingname betreft in feite "onechte" meervoudige asielaanvragen omdat de beslissingen in overweging genomen worden om zuiver technische redenen (bijvoorbeeld omdat de eerdere asielaanvraag afgewezen was, omdat betrokkene niet was opgedaagd op het gehoor; omdat betrokkene bij de eerdere asielaanvraag op basis van Dublin naar een ander land was doorverwezen; omdat betrokkene naar zijn land was terug gekeerd, er enige tijd verbleven heeft en er zogezegd nieuwe feiten ...[+++]

De plus, il convient de souligner qu'un certain nombre de décisions de prise en considération concernent des demandes multiples qui ne le sont pas véritablement et ce parce que le CGRA a pris dans le cas d'espèce une décision de prise en considération pour des raisons purement techniques (par exemple parce qu'une demande d'asile précédente a été clôturée parce que le demandeur d'asile ne s'était pas présenté à son audition ou parce que l'intéressé avait été renvoyé vers un autre pays sur base de la Convention de Dublin ou encore parce qu'un demandeur initialement débouté est retourné dans son pays, y a séjourné quelques temps et est reve ...[+++]


Met beslissingen die wij vandaag hebben genomen, leggen we de fundamenten voor onze toekomst.

Avec les décisions que nous avons prises aujourd'hui, nous jetons les fondations de notre avenir.


4. De Raad is verheugd over de snelle mobilisatie, en steunt de doortastende en heldere beslissingen die de Afrikaanse Unie en de ECOWAS ten gunste van de democratie hebben genomen en die zijn gevolgd in de mededeling aan de pers van de VN-Veiligheidsraad d.d. 8 december.

4. Le Conseil salue la mobilisation rapide et appuie les décisions fermes et claires en faveur de la démocratie prises par l'Union africaine et la CEDEAO relayées par la Déclaration à la presse du Conseil de Sécurité des Nations Unies du 8 décembre.


De uitbreiding zal op onze instellingen een zo grote impact hebben dat, wanneer er geen moedige beslissingen worden genomen - die er in Nice niet kwamen - de Gemeenschap verwordt tot een arbitrage-instelling waar de geschillen tussen lidstaten worden beslecht (of juist niet).

En effet, l'impact de l'élargissement sur les institutions sera tel qu'en l'absence de ces décisions courageuses qui n'ont pas été prises à Nice, le système communautaire se réduirait à une simple chambre de résolution (ou de non-résolution) des litiges entre États membres.


De besluiten die op WRCÕs worden genomen hebben verderstrekkende gevolgen dan de technische eisen voor de cošrdinatie van radiofrequenties op mondiaal niveau, aangezien beslissingen over radiofrequenties betrekking hebben op vraagstukken van openbaar beleid betreffende de beschikbaarheid en het effici'nte gebruik van een economisch schaarse hulpbron.

Les conséquences des décisions prises lors des CMR vont au-delà des exigences techniques liées à la coordination des fréquences radio à l'échelle mondiale. En fait, ces décisions touchent à l'intérêt général dès lors qu'il s'agit de la mise à disposition et de l'utilisation rationnelle d'une ressource économique rare.




D'autres ont cherché : beslissingen hebben genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissingen hebben genomen' ->

Date index: 2025-02-07
w