Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen bindende rechtsnormen
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit van algemeen bestuur
Dwingend besluit
Juridisch bindend besluit

Traduction de «besluit algemeen bindend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


algemeen bindende rechtsnormen

normes juridiques ayant force obligatoire générale


algemeen bindend vonnis dat ook op een derde partij slaat

jugement commun


besluit van algemeen bestuur

arrêté d'administration générale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een dergelijk akkoord bij koninklijk besluit algemeen bindend wordt verklaard, wordt aan de Commissie voor Onrechtmatige Bedingen en eventueel aan de Commissie voor Milieu-etikettering en Milieureclame een advies gevraagd.

Lorsqu'un tel accord est rendu obligatoire par arrêté royal, la Commission des clauses abusives, ainsi qu'éventuellement la Commission de l'étiquetage et de la publicité écologiques sont invitées à rendre un avis.


— collectieve arbeidsovereenkomst nr. 81 van 26 april 2002 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de werkenemers ten opzichte van de controle op de elektronische onlinecommunicatiegegevens (bij koninklijk besluit algemeen bindend verklaard).

— la convention collective de travail nº 81 du 26 avril 2002 relative à la protection de la vie privée des travailleurs à l'égard du contrôle de données de communication électroniques en réseau (rendue obligatoire par arrêté royal).


Indien een akkoord bij koninklijk besluit algemeen bindend wordt verklaard, kunnen de sancties bepaald in artikel 102 van de Handelspraktijkenwet worden toegepast.

Si un accord est imposé par la voie d'un arrêté royal, les sanctions prévues par l'article 102 de la LPC pourront être appliquées.


In dat verband werd bij de NAR de COA nr. 82 van 10 juli 2002 gesloten die bij koninklijk besluit algemeen bindend werd verklaard.

C'est dans cet esprit qu'a été conclue au CNT la CCT nº 82 du 10 juillet 2002, rendue obligatoire par arrêté royal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— collectieve arbeidsovereenkomst nr. 81 van 26 april 2002 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de werkenemers ten opzichte van de controle op de elektronische onlinecommunicatiegegevens (bij koninklijk besluit algemeen bindend verklaard).

— la convention collective de travail nº 81 du 26 avril 2002 relative à la protection de la vie privée des travailleurs à l'égard du contrôle de données de communication électroniques en réseau (rendue obligatoire par arrêté royal).


Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 1 december 2016 houdende de algemeen bindend verklaring van de beslissing van 27 oktober 2016 inzake de billijke vergoeding verschuldigd voor de mededeling van fonogrammen in polyvalente zalen, jeugdhuizen en culturele centra evenals bij gelegenheid van tijdelijke activiteiten binnen en buiten, genomen door de commissie bedoeld in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten.

Vu pour être annexé à notre arrêté du 1er décembre 2016 rendant obligatoire la décision du 27 octobre 2016 relative à la rémunération équitable due pour la communication publique de phonogrammes dans les salles polyvalentes, les maisons de jeunes et les centres culturels, ainsi qu'à l'occasion d'activités temporaires intérieures et extérieures, prise par la commission visée à l'article 42 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 1 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit houdende de algemeen bindend verklaring van de beslissing van 27 oktober 2016 inzake de billijke vergoeding verschuldigd door uitbatingen die logies aanbieden en/of maaltijden en/of dranken bereiden en/of opdienen, evenals door discotheken/dancings, genomen door de commissie bedoeld in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten

SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 1er DECEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 27 octobre 2016 relative à la rémunération équitable due par les exploitations qui offrent de l'hébergement et/ou préparent et/ou servent des repas et/ou des boissons, ainsi que par les discothèques/dancings, prise par la commission visée à l'article 42 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins


FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 1 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit houdende de algemeen bindend verklaring van de beslissing van 27 oktober 2016 inzake de billijke vergoeding verschuldigd voor de mededeling van fonogrammen in polyvalente zalen, jeugdhuizen en culturele centra evenals bij gelegenheid van tijdelijke activiteiten binnen en buiten, genomen door de commissie bedoeld in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten

SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 1er DECEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 27 octobre 2016 relative à la rémunération équitable due pour la communication publique de phonogrammes dans les salles polyvalentes, les maisons de jeunes et les centres culturels, ainsi qu'à l'occasion d'activités temporaires intérieures et extérieures, prise par la commission visée à l'article 42 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins


Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 1 december 2016 houdende de algemeen bindend verklaring van de beslissing van 27 oktober 2016 inzake de billijke vergoeding verschuldigd door de kappers en de schoonheidsspecialisten, genomen door de commissie bedoeld in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten.

Vu pour être annexé à Notre arrêté du 1er décembre 2016 rendant obligatoire la décision du 27 octobre 2016 relative à la rémunération équitable due par les coiffeurs et esthéticiens, prise par la commission visée à l'article 42 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 1 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit houdende de algemeen bindend verklaring van de beslissing van 27 oktober 2016 inzake de billijke vergoeding verschuldigd door de kappers en de schoonheidsspecialisten, genomen door de commissie bedoeld in artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten

SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 1er DECEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 27 octobre 2016 relative à la rémunération équitable due par les coiffeurs et esthéticiens, prise par la commission visée à l'article 42 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit algemeen bindend' ->

Date index: 2022-12-17
w