Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit dat achter de juridische discussies jammer " (Nederlands → Frans) :

Spreker besluit dat achter de juridische discussies jammer genoeg een politiek project schuilgaat dat dodelijk is voor die scholen.

L'intervenant conclut que les discussions juridiques cachent malheureusement un projet politique mortifère pour ces écoles.


Spreker besluit dat achter de juridische discussies jammer genoeg een politiek project schuilgaat dat dodelijk is voor die scholen.

L'intervenant conclut que les discussions juridiques cachent malheureusement un projet politique mortifère pour ces écoles.


2. Bent u van plan zo snel mogelijk werk te maken van de publicatie van het koninklijk besluit, die alle vrije beroepers een vrijstelling heeft voor het betalen van de billijke vergoeding, eens de juridische procedures achter de rug zijn?

2. Prévoyez-vous de vous atteler dans les plus brefs délais à la publication de l'arrêté royal exonérant tous les titulaires d'une profession libérale du paiement de la rémunération équitable une fois les procédures juridiques clôturées?


De discussie is louter politiek en men moet zich niet verschuilen achter juridische argumenten om te verbergen dat men niet de moed heeft te beslissen over een probleem dat zich in werkelijkheid voordoet.

La discussion est de nature exclusivement politique et il ne faut pas se retrancher derrière des arguments juridiques au motif que l'on n'a pas le courage de trancher un problème qui se pose sur le terrain.


Het geheel van die werkzaamheden — en het feit dat de ICHR blijk heeft gegeven van juridische deskundigheid bij het uitvoeren van opdrachten, zonder te vervallen in een polemiek of een simplistische discussie — heeft ertoe geleid dat de Commissie erkend is door het koninklijk besluit tot herinrichting van de Interdepartementale Commissie voor humanitair recht, die nu de ...[+++]

L'ensemble de ces travaux — et la capacité qu'a eue la CIDH de mener à bien un travail d'expertise juridique, en dehors de toute polémique ou de débat simpliste — lui a valu d'être reconnue par un arrêté royal portant réorganisation de la Commission interdépartementale de droit humanitaire, laquelle est devenue la Commission interministérielle de droit humanitaire et dont les missions ont été précisées (2) .


In die context ligt de juridische discussie betreffende de bekrachtiging door de wet van 26 april 2002 van de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten vervat in het koninklijk besluit van 30 maart 2001 (RPPol), nog vers in het geheugen.

On se souvient en effet du débat juridique relatif à la confirmation par la loi du 26 avril 2002 des éléments essentiels du statut des membres du personnel des services de police contenus dans l'arrêté royal du 30 mars 2001 (PJPol).


Een en ander zou ook de doeltreffendheid en de proceseconomie bij schadevergoedingsacties wegens schending van de mededingingsregels aanzienlijk verhogen: wanneer gedaagden de door hen gemaakte inbreuk op artikel 81 of 82 die werd vastgesteld in een besluit van een nationale mededingingsautoriteit en die eventueel door een beroepsrechter werd bevestigd, ter discussie kunnen stellen, dient d ...[+++]

Elle aurait également pour effet d'accroitre significativement l'efficacité des actions en dommages et intérêts pour infraction aux règles de concurrence, tout en répondant au souci d 'économie de procédure : si les défendeurs peuvent remettre en question leur propre violation de l'article 81 ou 82 établie dans une décision d'une ANC, et, éventuellement, confirmée par une instance de recours, les juridictions saisies d'une action en dommages et intérêts seront tenues de réexaminer les éléments factuels et les questions ...[+++]


Daarom is mijn voorstel dat wij ons achter het besluit van de Commissie juridische zaken en interne markt scharen.

Je propose dès lors de nous en tenir à ce qu’a décidé la commission juridique et du marché intérieur.


C. overwegende dat de kwaliteit van de werkzaamheden van de Conventie met betrekking tot de voorbereiding van de ontwerpgrondwet en de herziening van de Verdragen het besluit van de Europese Raad van Laken volledig rechtvaardigt om van een intergouvernementele aanpak af te zien en het voorstel van het Parlement tot instelling van een Conventie tot opstelling van een grondwet goed te keuren; overwegende dat het resultaat van de Conventie, waarin de vertegenwoordigers van het Europees Parlement en de nationale parlementen een centrale rol hebben gespeeld, aantoont dat methode van open discussies ...[+++]

C. considérant que la qualité du travail de la Convention en ce qui concerne la préparation du projet de Constitution et la réforme des traités justifie pleinement la décision du Conseil européen de Laeken de prendre des distances par rapport à la méthode intergouvernementale pour adopter la proposition faite par le Parlement de mettre sur pied une convention chargée de rédiger la constitution; les résultats obtenus par la Convention, au sein de laquelle les représentants du Parlement européen et des parlements nationaux ont joué un rôle crucial, prouvent que la méthode conventionnelle, qui consiste en des ...[+++]


Met andere woorden, de gebrekkige juridische basis voor dat besluit, die aanleiding heeft gegeven tot die wet, is niet verdwenen en dus blijft een juridische discussie mogelijk.

Autrement dit, l'absence de base juridique de cet arrêté, qui est à l'origine de la loi, n'a pas disparu et une discussion juridique est toujours possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit dat achter de juridische discussies jammer' ->

Date index: 2023-07-29
w