Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verzoek om een besluit vooraf

Vertaling van "besluit dient vooraf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzoek om een besluit vooraf

demande de décision anticipée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over het ontworpen besluit dient vooraf overleg gepleegd te worden met de vakbonden overeenkomstig de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, omwille van de beoogde overdracht van een deel van het statutaire personeel van de CBFA aan de Bank (18), en omwille van het feit dat het ontwerp de regeling van de burgerlijke aansprakelijkheid vaststelt van bepaalde personeelsleden van de Bank en andere instellingen (19).

L'arrêté en projet doit être soumis à la négociation syndicale préalable conformément à la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, en raison du transfert envisagé d'une partie du personnel statutaire de la CBFA à la Banque (18), et en raison du fait que le projet définit le régime de la responsabilité civile de certains membres du personnel de la Banque et d'autres organismes (19).


De heer Noreilde c.s. dient amendement nr. 17 in (stuk Senaat, nr. 3-1734/4), teneinde, ingevolge het advies van de privacyCommissie, te bepalen dat het ontwerp van koninklijk besluit dat moet worden vastgesteld na overleg in de Ministerraad, vooraf voor advies aan de privacyCommissie moet worden voorgelegd.

M. Noreilde et consorts déposent l'amendement nº 17 (do c. Sénat, nº 3-1734/4) visant à prévoir, conformément à l'avis de la Commission de la protection de la vie privée, que le projet d'arrêté royal qui doit être délibéré en Conseil des ministres, sera préalablement soumis pour avis à la Commission de la protection de la vie privée.


Inderdaad, het koninklijk besluit waarbij een beroep erkend en gereglementeerd wordt op basis van de wet-Verhaegen vereist slechts de handtekening van één minister, namelijk de minister van Middenstanden en dient niet vooraf in de Kabinetsraad besproken te worden.

Il est vrai que l'arrêté royal reconnaissant et réglementant une profession sur la base de la loi Verhaegen ne nécessite que la signature d'un seul ministre, à savoir le ministre des Classes moyennes, et ne doit pas faire l'objet d'une discussion préalable en Conseil des ministres.


Bijgevolg dient het voorontwerp van wet tot goedkeuring van dat verdrag vooraf aan het akkoord van de minister van Begroting en aan het advies van de Inspecteur van financiën te worden onderworpen, overeenkomstig de artikelen 5, 2º, en 14, 1º, b) , van het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole.

Par conséquent, l'avant-projet de loi portant assentiment à cette convention doit être soumis préalablement à l'accord du ministre du Budget et à l'avis de l'Inspecteur des finances, conformément aux articles 5, 2º, et 14, 1º, b) , de l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Noreilde c.s. dient amendement nr. 17 in (stuk Senaat, nr. 3-1734/4), teneinde, ingevolge het advies van de privacyCommissie, te bepalen dat het ontwerp van koninklijk besluit dat moet worden vastgesteld na overleg in de Ministerraad, vooraf voor advies aan de privacyCommissie moet worden voorgelegd.

M. Noreilde et consorts déposent l'amendement nº 17 (do c. Sénat, nº 3-1734/4) visant à prévoir, conformément à l'avis de la Commission de la protection de la vie privée, que le projet d'arrêté royal qui doit être délibéré en Conseil des ministres, sera préalablement soumis pour avis à la Commission de la protection de la vie privée.


Bijgevolg dient, krachtens de artikelen 5, 2º, en 14, 1º, b) , en 2º, van het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, het voorontwerp van wet vooraf aan het akkoord van de minister van Begroting en aan het advies van de Inspecteur van Financiën te worden onderworpen.

Par conséquent, en vertu des articles 5, 2º, et 14, 1º, b), et 2º, de l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, l'avant-projet de loi devra être soumis à l'accord préalable du ministre du Budget et à l'avis préalable de l'inspecteur des Finances.


Art. 10 van dit Besluit legt op dat, indien een alarm gegenereerd wordt, een verificatie dient vooraf te gaan aan de melding aan de politie.

L'article 10 de cet arrêté impose, suite au déclenchement d'une alarme, une vérification avant la signalisation à la police.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat rekening moet gehouden worden met het feit dat het besluit met een redelijke termijn de datum van de start van de bevoorrading dient vooraf te gaan, ten einde de verenigingen in staat te stellen de ringen aan te vragen en te verdelen, de administratieve formaliteiten in orde te brengen, de leden te instrueren en de lokale en hogere overheidsinstanties vóór 1 oktober 2001 de lijst mee te delen van leden waaraan ringen werden overhandigd ...[+++]

Vu la demande de traitement d'urgence, motivée par la circonstance qu'il y a lieu de tenir compte du fait que l'arrêté doit précéder d'un délai raisonnable le début de l'approvisionnement afin de permettre aux associations de demander et de distribuer les bagues, de remplir les formalités administratives, de renseigner les membres et de transmettre aux autorités publiques avant le 1 octobre 2001, la liste des membres ayant reçu des bagues, ainsi que du fait que la section Législation du Conseil d'Etat n'a pas encore rendu un avis sur le même projet d'arrêté qui a été demandé le 30 juillet 2001 en vertu de l'article 3, § 1, des lois coord ...[+++]


Dit komt erop neer dat aan het vierde lid van de aanhef van het ontwerp, zoals het om advies is voorgelegd, een lid dient vooraf te gaan, waarin wordt verwezen naar het desbetreffende besluit van de Ministerraad.

Ceci signifie que le quatrième alinéa du préambule du projet soumis pour avis doit être précédé par un alinéa qui fera référence à la délibération concernée du Conseil des ministres.


Overwegende dat naast het huidige besluit een tweede ministerieel besluit voorziet in de stimulatie en de bevoorrading voor de jaren 2000-2002; dat voor laatstgenoemd besluit het advies van de Afdeling Wetgeving van de Raad van State gevraagd wordt, doch dat in de huidige omstandigheden voor het besluit met betrekking tot de periode 1998-1999 de dringende noodzakelijkheid dergelijk advies onmogelijk maakt; dat immers enerzijds dient rekening gehouden te worden met de ontbinding van de decreetgevende vergadering en de Vlaamse regerin ...[+++]

Considérant que, outre le présent arrêté, un deuxième arrêté ministériel prévoit l'encouragement et l'approvisionnement pour les années 2000-2002; que pour cet arrêté il est demandé avis au Conseil d'Etat, mais que dans les circonstances actuelles la nécessité d'urgence rend un tel avis impossible pour l'arrêté relatif à la période 1998-1999; que d'une part, il doit être tenu compte de la dissolution de l'assemblée investie du pouvoir décrétal et du Gouvernement flamand, et, d'autre part, de l'approvisionnement à partir du 15 octobre; que l'arrêté doit précéder la date du début de l'approvisionnement d'un délai raisonnable afin de per ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : verzoek om een besluit vooraf     besluit dient vooraf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit dient vooraf' ->

Date index: 2024-10-26
w