Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNIV
DNFI

Vertaling van "besluit naar verwijst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn | BNIV [Abbr.] | DNFI [Abbr.]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires | DNFI [Abbr.]


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minst ontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires


Besluit II/12 houdende een verbod op de uitvoer van gevaarlijke stoffen van OESO-landen naar niet-OESO-landen

décision II/12 concernant l'interdiction des exportations de déchets dangereux des pays de l'OCDE vers les autres pays
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarvoor verwijst het koninklijk besluit naar de website van de bevoegde dienst, waar deze informatie blijkbaar niet terug te vinden is.

L'arrêté royal renvoie pour cela au site internet du service compétent, où, apparemment, il n'est pas possible de trouver cette information.


Het Vlaams Centrum voor Adoptie verwijst de kandidaat-adoptant door met toepassing van het instroombeheer, vermeld in artikel 5 van dit besluit, naar het Steunpunt Adoptie om het attest, vermeld in artikel 6, § 3, van het decreet Binnenlandse Adoptie van 3 juli 2015 en artikel 5 van het decreet van 20 januari 2012, te ontvangen.

En application de la gestion des candidats, visée à l'article 5 du présent arrêté, le " Vlaams Centrum voor Adoptie " renvoie le candidat adoptant au " Steunpunt Adoptie " pour se procurer le certificat, visé à l'article 6, § 3 du décret réglant l'adoption nationale du 3 juillet 2015 et à l'article 5 du décret du 20 janvier 2012.


Het koninklijk besluit van 1998 waar het geachte lid naar verwijst, is het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs.

L'arrêté royal de 1998 auquel l'honorable membre se réfère est l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire.


Tot slot verwijst geen enkel artikel van uw ontwerp van koninklijk besluit naar de noodzaak te beschikken over een pedagogische structuur van het type 5 voor de afdeling kindergeneeskunde.

Enfin, aucun article de votre projet d'arrêté royal ne mentionne la nécessité d'avoir une structure pédagogique type 5 pour les unités d'hospitalisation pédiatrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. COLLIN Bijlage 4. - Verlaging van de vergoedingen wanneer de instandhoudingsmaatregelen opgenomen in het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011, in het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011 of in een aanwijzingsbesluit worden ingetrokken door een vergunning Hoofdzakelijke bosmaatregelen Maatregelen voor vochtige, aquatische milieus en andere maatregelen "MG" Algemene maatregel die verwijst naar het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen ...[+++]

R. COLLIN 4. - Réduction des indemnités lorsque les mesures de conservation reprises dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2011, dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2011 ou dans un arrêté de désignation sont levées par un permis Mesures principalement forestières Mesure des milieux humides, aquatiques, et autres mesures MG : Mesure générale en référence à l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2011 portant les mesures préventives générales applicables aux sites Natura 2000 ainsi qu'aux sites candidats au réseau Natura 2000. MP : Mesure particulière en référence à l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2011 fix ...[+++]


In dit besluit wordt verstaan onder : 1° exogeen : verwijst naar een stof die normalerwijze niet door het lichaam wordt geproduceerd op een natuurlijke manier; 2° endogeen : verwijst naar een stof die normalerwijze op een natuurlijke manier door het lichaam wordt geproduceerd.

Aux fins du présent arrêté on entend par : 1° exogène : désigne une substance qui ne peut pas être habituellement produite naturellement par l'organisme humain. 2° endogène : désigne une substance qui peut être habituellement produite naturellement par l'organisme humain.


Art. 6. In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van de Nationale Arbeidsraad wordt voor de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst de leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen betreft voor de arbeiders die in toepassing van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking of verminderen met 1/5e en die : - ofwel, voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, 2° en 3° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklij ...[+++]

Art. 6. En application de la convention collective de travail n° 118 du Conseil national du travail, pour la durée de la présente convention collective de travail, l'âge est porté à 55 ans pour ce qui concerne le droit aux allocations pour les ouvriers qui, en application de l'article 8, § 1 de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012, ont réduit leur prestations à mi-temps ou de 1/5 et qui : - soit remplissent les conditions définies à l'article 6, § 5, 2° et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014; - soit remplissent les conditions définies à l' ...[+++]


Tot slot verwijst geen enkel artikel van uw ontwerp van koninklijk besluit naar de noodzaak te beschikken over een pedagogische structuur van het type 5 voor de afdeling kindergeneeskunde.

Enfin, aucun article de votre projet d'arrêté royal ne mentionne la nécessité d'avoir une structure pédagogique type 5 pour les unités d'hospitalisation pédiatrique.


Voor de bestraffing van de overtreders verwijst het koninklijk besluit naar de gezondheidswet van 1 september 1945 (Belgisch Staatsblad van 10 oktober 1945).

Il renvoie, pour les sanctions pénales des contrevenants à la loi sanitaire du 1 septembre 1945 (Moniteur belge du 10 octobre 1945).


Het koninklijk besluit van 1998 waar het geachte lid naar verwijst, is het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs.

L'arrêté royal de 1998 auquel l'honorable membre se réfère est l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire.




Anderen hebben gezocht naar : besluit naar verwijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit naar verwijst' ->

Date index: 2021-03-27
w