Naast de maatregelen die normaal krachtens de uitvoerende macht worden genomen, voeren verschillende in dit besluit opgenomen maatregelen, uitdrukkelijk bepalingen uit van het koninklijk besluit van 18 december 1996 dat aan de Koning een bevoegdheid verleent mits, in voorkomend geval, de naleving van wezenlijke formaliteiten.
Outre les mesures qui sont normalement prises en vertu de la fonction exécutive, différentes mesures traitées dans le présent arrêté exécutent explicitement des dispositions de l'arrêté royal du 18 décembre 1996 prévoyant une délégation royale moyennant le respect, le cas échéant, de formalités substantielles.