Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 29 februari 2012 wordt aan de heer koenraad vervaeke " (Nederlands → Frans) :

Bij ministerieel besluit van 29 februari 2012 wordt aan de heer Koenraad VERVAEKE een vrijstelling van dienst toegekend voor de duur van twee jaar vanaf 1 november 2011 om hem in de mogelijkheid te stellen de functie van directeur verantwoordelijk voor de Hoorn van Afrika en Oost en Zuidelijk Afrika bij de Europese Dienst voor extern Optreden (EDEO) uit te oefenen.

Par arrêté ministériel du 29 février 2012, il est accordé à M. Koenraad VERVAEKE, une dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 1 novembre 2011, afin de lui permettre d'exercer la fonction de directeur responsable pour la Corne de l'Afrique et pour l'Afrique de l'Est et du Sud auprès du Service européen d'action extérieure (SEAE).


Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. Worden bevorderd tot Officier in de Orde van Leopold II : De heer Bruelemans François Hoofdtechnicus Ranginneming : 15 november 2010 29 maart 1951 - Lubbeek Mevr. Bruyninckx Jeanine Hoofdmedewerker Ranginneming : 15 november 2010 29 januari 1951 - Aarschot Mevr. Ceulemans Viviane Hoofdmedewerker Ranginneming : 8 april 2011 14 juni 1951 - Lubbeek De heer Claus Eduard Hoo ...[+++]

L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. Sont promus Officier de l'Ordre de Léopold II : M. Bruelemans François Technicien en chef Prise de rang au 15 novembre 2010 29 mars 1951 - Lubbeek Mme Bruyninckx Jeanine Collaborateur en chef Prise de rang au 15 novembre 2010 29 janvier 1951 - Aarschot Mme Ceulemans Viviane Collaborateur en chef Prise de rang au 8 avril 2011 14 juin 1951 - Lubbeek M. Claus Eduard Co ...[+++]


Gelet op de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, artikel 159, gewijzigd bij de wetten van 22 augustus 2002, 24 december 2002 en 10 december 2009; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2010 houdende benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de Multipartite-structuur betreffende het ziekenhuisbeleid; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 2, § 6, van het koninklijk besluit van 25 februari ...[+++]

Vu la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, l'article 159, modifiée par les lois des 22 août 2002, 24 décembre 2002 et 10 décembre 2009; Vu l'arrêté royal du 25 février 2010 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la structure Multipartite en matière hospitalière ; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Dans l'article 2, § 6, de l'arrêté royal du 25 février 2010 portant nomination ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 25 januari 2012 wordt aan de heer Koenraad DOENS een vrijstelling van dienst toegekend voor de duur van twee jaar vanaf 1 februari 2012 om hem in de mogelijkheid te stellen zijn functie van hoofd van de dienst van woordvoerders van de Europese Commissie te kunnen vervullen.

Par arrêté ministériel du 25 janvier 2012, il est accordé à M. Koenraad DOENS une dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 1 février 2012, afin de lui permettre de remplir sa fonction de chef de service des porte-paroles auprès de la Commission européenne.


6 JUNI 2016. - Nationale Orden Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016 wordt bepaald : Artikel 1. § 1. Worden benoemd tot Officier in de Kroonorde : de heer DE TENDER Ronny, Yvonne, Albert (Temse, 29/04/1974) adviseur ranginneming : 08/04/2015 de heer MELLAERTS David, Felix, Gabriël, August (Leuven, 20/03/1963) adjunct van de directeur ranginneming : 15/11/2012 de heer VAN OSSELAER Koenraad (Lokeren, ...[+++]

6 JUIN 2016. - Ordres nationaux L'arrêté royal du 6 juin 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont nommés Officier de l'Ordre de la Couronne : M. DE TENDER Ronny, Yvonne, Albert (Tamise, le 29/04/1974) conseiller prise de rang au 08/04/2015 M. MELLAERTS David, Felix, Gabriël, August (Louvain, le 20/03/1963) adjoint du directeur prise de rang au 15/11/2012 M. VAN OSSELAER Koenraad ( ...[+++]


Gelet op de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Instituut voor veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, artikel 8, gewijzigd bij de wet van 10 april 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1981 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beheer van het Instituut voor veter ...[+++]

Vu la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut des vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre ainsi que du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, l'article 8, modifié par la loi du 10 avril 2003 ; Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1981 portant nomination des membres du Conseil d'Administration de l'Institut des vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre et modifié par des arrêtés royaux ultérieurs ; Vu l'arrêté royal du 29 novembre 1982 pris en exécution de la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut des vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combat ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 29 maart 2010 wordt aan de heer Koenraad Doens een vrijstelling van dienst toegekend voor een duur van twee jaar vanaf 1 februari 2010 om hem in de mogelijkheid te stellen zijn internationale opdracht van Hoofd van de Dienst van Woordvoerders van de Europese Commissie te kunnen vervullen ...[+++]

Par arrêté ministériel du 29 mars 2010, il est accordé à M. Koenraad Doens une dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 1 février 2010, afin de lui permettre de remplir sa mission internationale de Chef du service des Porte-paroles de la Commission européenne.


Bij ministerieel besluit van 13 februari 2012, in artikel 1, vierde streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 mei 2007 betreffende de samenstelling van de Commissie opgericht in artikel 42 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, worden de woorden « de heer Etienne MICHA » vervangen door de woorden « de heer Philippe DUPONT » e ...[+++]

Par arrêté ministériel du 13 février 2012, à l'article 1, quatrième tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 mai 2007 relatif à la composition de la Commission créée à l'article 42 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, les mots « M. Etienne MICHA » sont remplacés par les mots « M. Philippe DUPONT » et les mots « M. Jean-Paul HOGENBOOM » sont remplacés par les mots « M. Serge CROCHET » et ce, à partir du 13 février 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 29 februari 2012 wordt aan de heer koenraad vervaeke' ->

Date index: 2023-09-19
w