Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit voor advies hebt gestuurd " (Nederlands → Frans) :

In uw laatste antwoord op een parlementaire vraag over dat onderwerp hebt u aangekondigd dat u een voorontwerp van koninklijk besluit voor advies hebt gestuurd naar de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, conform de bepalingen van de gecoördineerde wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken. Om te eindigen hebt u verklaard dat u dit dossier tegen einde 2009 hoopte rond te krijgen.

Dans votre dernière réponse à une question parlementaire sur le sujet, vous annonciez avoir transmis votre projet d'arrêté royal à la Commission permanente de contrôle linguistique en vue de recueillir son avis, et ce conformément aux dispositions des lois coordonnées sur l'emploi des langue en matière administrative et vous concluiez en disant : « j'espère qu'on aboutira dans ce dossier pour fin 2009 ».


Gelet op de aanvragen om advies gestuurd op 17 november 2016 aan de Directieraad van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap, de Directieraad van het Instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan, de Directieraad van de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector van de Franse Gemeenschap, en aan de Directieraad van de Academie voor Onderzoek en Hoger Onderwijs overeenkomstig artikel 4, derde lid van het besluit ...[+++]

Vu les demandes d'avis adressées le 17 novembre 2016 au Conseil de direction de l'Entreprise publique des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté française, au Conseil de direction de l'Institut de la Formation en cours de carrière, au Conseil de direction du Conseil supérieur de l'Audiovisuel de la Communauté française, et au Conseil de direction de l'Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur en application de l'article 4, alinéa 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut des agents des Services du Gouvernement de la Communauté française ;


In november 2015 hebt u meegedeeld dat er op basis van het advies van het Koninklijk Meteorologisch Instituut (KMI), een koninklijk besluit zou komen tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 mei 2015 dat de gemeenten Wingene en Lichtervelde ook zou erkennen als rampgebied.

En novembre 2015, vous avez fait savoir que, sur la base d'un avis de l'Institut Royal Météorologique (IRM), un arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 mai 2015 serait promulgué, qui reconnaîtrait également les communes de Wingene et Lichtervelde comme zones sinistrées.


U hebt de Nationale Arbeidsraad (NAR) in december 2015 om advies gevraagd over het ontwerp van koninklijk besluit dat voorziet in de uitbreiding van het toepassingsgebied van de elektronische aanwezigheidsregistratie op tijdelijke en mobiele werkplaatsen.

Vous avez, en décembre 2015, sollicité l'avis du Conseil national du travail (CNT) sur le projet d'arrêté royal qui prévoit d'étendre le champ d'application de l'enregistrement électronique des présences sur les chantiers temporaires ou mobiles.


Dit ontwerp koninklijk besluit was al onderwerp van een kennisgeving op Europees niveau en wordt de komende weken naar de Raad van State gestuurd voor advies.

Ce projet d'arrêté royal a déjà fait l'objet d'une notification au niveau européen et sera transmis au Conseil d'État dans les semaines à venir.


Het ontwerp van koninklijk besluit werd reeds in de Ministerraad goedgekeurd en voor advies naar de Raad van State gestuurd.

Or, le projet d'arrêté royal a été approuvé au Conseil des ministres et envoyé au Conseil d'État pour avis.


1 FEBRUARI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende goedkeuring van een wijziging van het huishoudelijk reglement van het College voor vergunning en controle van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, inzonderheid op artikel 142, § 4; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd op basis van de volgende elementen : Overwegende dat het besluit van de Regering van 21 december 2007 tot vastste ...[+++]

1 FEVRIER 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation d'une modification du règlement d'ordre intérieur du Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de l'audiovisuel Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion, notamment l'article 142, § 4; Vu l'urgence motivée sur pied des éléments suivants : Considérant que le 22 janvier 2008, l'arrêté du Gouvernement du 21 décembre 2007 fixant l'appel d'offres pour l'attribution des radiofréquences pour la diffusion de services de radiodiffusion sonore en mode analogique par voie hertzienne terre ...[+++]


Na het versturen van de notificatie wordt een ontwerp van ministerieel besluit voorbereid dat aansluitend naar de Raad van State gestuurd wordt voor een dringend advies.

Après l'envoi de la notification, le projet d'arrêté ministériel est préparé et ensuite envoyé au Conseil d'État pour un avis urgent.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat deze maatregelen bevat, is nu voor advies naar de Raad van State gestuurd.

Le projet d'arrêté royal contenant ces mesures a été envoyé au Conseil d'État pour avis.


Het ontwerp van koninklijk besluit waarover u het hebt, werd goedgekeurd door de Ministerraad van 27 april 2007 en werd dan voor advies overgezonden aan de Raad van State.

Le projet d'arrêté royal que vous mentionnez a été approuvé lors du conseil des ministres du 27 avril 2007 et envoyé pour avis au Conseil d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit voor advies hebt gestuurd' ->

Date index: 2020-12-29
w