Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit zelf legt " (Nederlands → Frans) :

Het koninklijk besluit zelf legt hiertoe een aantal voorwaarden op.

L'arrêté royal impose certaines exigences à cet effet.


De "Kadernota Brandpreventie 2015" legt hiervoor het kader vast en geeft aan dat de hulpverleningszones zelf concreet invullen welke initiatieven ze nemen voor de bewustmaking van burgers voor brandveiligheid in hun leefomgeving (zie hiervoor het koninklijk besluit van 19 december 2014 tot vastlegging van de organisatie van de brandpreventie in de hulpverleningszones).

La "Note-Cadre en matière de Prévention incendie 2015" fixe le cadre de cela et indique, concrètement, que les zones de secours choisissent elles-mêmes quelles initiatives elles prennent pour sensibiliser les citoyens au sujet de la prévention incendie dans leur environnement (voir à cet égard l'arrêté royal du 19 décembre 2014 fixant l'organisation de la prévention incendie dans les zones de secours).


Deze wettelijke inspraakverplichting wordt door de minister voorbijgegaan en dankzij de nieuwe bepaling van artikel 74 tweede lid kan hij de nieuwe voorwaarden zelfs laten inschrijven in een koninklijk besluit, wat een ingreep is die het subsidiariteitsbeginsel volledig uitholt en die de macht opnieuw legt bij de federale Staat.

Le ministre fait fi de cette consultation légale obligatoire et le deuxième alinéa de l'article 74 lui permet même d'inscrire de nouvelles conditions dans un arrêté royal, ce qui constitue une atteinte qui vide complètement de sa substance le principe de subsidiarité et redonne le pouvoir à l'État fédéral.


Deze wettelijke inspraakverplichting wordt door de minister voorbijgegaan en dankzij de nieuwe bepaling van artikel 74 tweede lid kan hij de nieuwe voorwaarden zelfs laten inschrijven in een koninklijk besluit, wat een ingreep is die het subsidiariteitsbeginsel volledig uitholt en die de macht opnieuw legt bij de federale Staat.

Le ministre fait fi de cette consultation légale obligatoire et le deuxième alinéa de l'article 74 lui permet même d'inscrire de nouvelles conditions dans un arrêté royal, ce qui constitue une atteinte qui vide complètement de sa substance le principe de subsidiarité et redonne le pouvoir à l'État fédéral.


Het koninklijk besluit zelf legt hiertoe een aantal voorwaarden op.

L'arrêté royal impose certaines exigences à cet effet.


48. steunt het besluit om Kazachstan het voorzitterschap van de OVSE in 2010 op zich te laten nemen, hetgeen mogelijk is gemaakt door de beloften van Kazachstan om het huidige mandaat van het ODIHR te verdedigen en het politieke stelsel in Kazachstan te democratiseren en te liberaliseren; wijst wat dit laatste punt betreft op de beloften om de registratievereisten voor zowel de politieke partijen als de media te versoepelen en de kieswet te wijzigen, hetgeen in 2008 zijn beslag dient te krijgen, alsook op de beloften om de mediawet overeenkomstig de aanbevelingen van de OVSE te wijzigen en de strafrechtelijke aansprakelijkheid voor last ...[+++]

48. approuve la décision de confier au Kazakhstan la présidence de l'OSCE en 2010, ce qui a été rendu possible grâce aux promesses faites par le pays de défendre le mandat actuel du BIDDH et de démocratiser et de libéraliser le système politique national; à cet égard, prend note des promesses d'assouplir les dispositions légales en matière d'enregistrement des partis politiques et des médias et de modifier la loi sur l'élection, tout cela en 2008, ainsi que des promesses de modifier la loi sur les médias de manière à respecter les recommandations de l'OSCE et de réduire la responsabilité pénale en cas de diffamation; se félicite du lie ...[+++]


48. steunt het besluit om Kazachstan het voorzitterschap van de OVSE in 2010 op zich te laten nemen, hetgeen mogelijk is gemaakt door de beloften van Kazachstan om het huidige mandaat van het ODIHR te verdedigen en het politieke stelsel in Kazachstan te democratiseren en te liberaliseren; wijst wat dit laatste punt betreft op de beloften om de registratievereisten voor zowel de politieke partijen als de media te versoepelen en de kieswet te wijzigen, hetgeen in 2008 zijn beslag dient te krijgen, alsook op de beloften om de mediawet overeenkomstig de aanbevelingen van de OVSE te wijzigen en de strafrechtelijke aansprakelijkheid voor last ...[+++]

48. approuve la décision de confier au Kazakhstan la présidence de l'OSCE en 2010, ce qui a été rendu possible grâce aux promesses faites par le pays de défendre le mandat actuel du BIDDH et de démocratiser et de libéraliser le système politique national; à cet égard, prend note des promesses d'assouplir les dispositions légales en matière d'enregistrement des partis politiques et des médias et de modifier la loi sur l'élection, tout cela en 2008, ainsi que des promesses de modifier la loi sur les médias de manière à respecter les recommandations de l'OSCE et de réduire la responsabilité pénale en cas de diffamation; se félicite du lie ...[+++]


Het koninklijk besluit zelf legt hiertoe een aantal voorwaarden op.

L'arrêté royal impose certains exigences à cet effet.


Het koninklijk besluit zelf legt hiertoe een aantal voorwaarden op.

L'arrêté royal impose certaines exigences à cet effet.


Oordeelt deze met de vereiste meerderheden dat deze verplichting niet langer moet worden opgelegd aan allen, dan verwerft de niet opname van die verplichting in dit besluit zijn volle betekenis : het respecteert de wil van de bijzondere wetgever en legt niet op wat deze niet meer wenst op te leggen, laat derhalve aan elkeen van de overheden betrokken bij het koninklijk besluit tot bepaling van de algemene principes de vrijheid om zelf te beslissen of ze ...[+++]

Si celui-ci, avec les majorités requises, venait à estimer que cette obligation ne doit plus être imposée à tous, le fait de ne pas faire figurer cette obligation dans le présent arrêté trouve alors tout son sens : l'arrêté royal fixant les principes généraux respecte la volonté du législateur spécial, il n'impose pas ce que ce législateur ne souhaite plus imposer et laisse par conséquent à chacune des autorités concernées par le présent arrêté la liberté de décider elle-même si elle souhaite ou non continuer à faire appel aux services " de SELOR - Bureau de sélection de l'Administration fédérale" , qui continuera d'être un service offer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit zelf legt' ->

Date index: 2021-11-30
w