Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraadslagingen en besluiten
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Rechterlijke beslissingen nemen
Regelgevende bevoegdheid
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Verordenend besluit
Verordenende bevoegdheid
Verordenende maatregel
Wettelijke besluiten nemen

Vertaling van "besluiten met verordenende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

statuer dans le délai indiqué


toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen






regelgevende bevoegdheid [ verordenende bevoegdheid ]

pouvoir réglementaire




over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gijssels, J., « De scheiding der machten », TBP , 1989, blz. 576. Een recentere steekproef door Gijssels uit negen afleveringen van het Belgisch Staatsblad van 1990 (van 1 tot 13 december) leidde tot het volgende resultaat : één normatieve wet; één wet waarbij een verdrag werd goedgekeurd, één decreet, 53 verordenende koninklijke besluiten, 20 verordenende ministeriële besluiten en 46 verordenende besluiten van de uitvoerende macht.

Gijssels, J., « De scheiding der machten », TBP , 1989, p. 576. Un échantillon plus récent prélevé par Gijssels dans neuf numéros du Moniteur belge de 1990 (du 1 au 13 décembre) a donné le résultat suivant : une loi normative, une loi portant assentiment à une convention, un décret, 53 arrêtés réglementaires, 20 arrêtés ministériels réglementaires et 46 arrêtés réglementaires du pouvoir exécutif.


Gijssels, J., « De scheiding der machten », TBP , 1989, blz. 576. Een recentere steekproef door Gijssels uit negen afleveringen van het Belgisch Staatsblad van 1990 (van 1 tot 13 december) leidde tot het volgende resultaat : één normatieve wet; één wet waarbij een verdrag werd goedgekeurd, één decreet, 53 verordenende koninklijke besluiten, 20 verordenende ministeriële besluiten en 46 verordenende besluiten van de uitvoerende macht.

Gijssels, J., « De scheiding der machten », TBP , 1989, p. 576. Un échantillon plus récent prélevé par Gijssels dans neuf numéros du Moniteur belge de 1990 (du 1 au 13 décembre) a donné le résultat suivant : une loi normative, une loi portant assentiment à une convention, un décret, 53 arrêtés réglementaires, 20 arrêtés ministériels réglementaires et 46 arrêtés réglementaires du pouvoir exécutif.


Met uitsluiting van elke andere beroepsmogelijkheid, kan tegen besluiten met verordenende of individuele strekking die de Bank krachtens artikel 36/34 of de nationale autoriteiten krachtens de artikelen 36/38 en 36/41 hebben genomen, bij de Raad van State een beroep tot nietigverklaring worden ingesteld volgens een door de Koning vastgestelde versnelde procedure.

À l'exclusion de toute autre possibilité de recours, un recours en annulation est ouvert auprès du Conseil d'État contre les actes de portée réglementaire ou individuelle adoptés par la Banque en vertu de l'article 36/34 ou par les autorités nationales en vertu des articles 36/38 et 36/41, selon une procédure accélérée déterminée par le Roi.


Met uitsluiting van elke andere beroepsmogelijkheid, kan tegen besluiten met verordenende of individuele strekking die de Bank krachtens artikel 36/34 of de nationale autoriteiten krachtens de artikelen 36/38 en 36/41 hebben genomen, bij de Raad van State een beroep tot nietigverklaring worden ingesteld volgens een door de Koning vastgestelde versnelde procedure.

A l'exclusion de toute autre possibilité de recours, un recours en annulation est ouvert auprès du Conseil d'Etat contre les actes de portée réglementaire ou individuelle adoptés par la Banque en vertu de l'article 36/34 ou par les autorités nationales en vertu des articles 36/38 et 36/41, selon une procédure accélérée déterminée par le Roi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een recentere steekproef door Gijssels uit negen afleveringen van het Belgisch Staatsblad van 1990 (van 1 tot 13 december) leidde tot het volgende resultaat : 1 normatieve wet; 1 wet waarbij een verdrag werd goedgekeurd, 1 decreet, 53 verordenende KB's, 20 verordenende MB's en 46 verordenende besluiten van de uitvoerende macht.

Un échantillon plus récent prélevé par Gijssels dans neuf numéros du Moniteur belge de 1990 (du 1 au 13 décembre) a donné le résultat suivant : une loi normative, une loi portant assentiment à une convention, un décret, 53 arrêtés réglementaires, 20 arrêtés ministériels réglementaires et 46 arrêtés réglementaires du pouvoir exécutif.


Een recentere steekproef door Gijssels uit negen afleveringen van het Belgisch Staatsblad van 1990 (van 1 tot 13 december) leidde tot het volgende resultaat : 1 normatieve wet; 1 wet waarbij een verdrag werd goedgekeurd, 1 decreet, 53 verordenende KB's, 20 verordenende MB's en 46 verordenende besluiten van de uitvoerende macht.

Un échantillon plus récent prélevé par Gijssels dans neuf numéros du Moniteur belge de 1990 (du 1 au 13 décembre) a donné le résultat suivant : une loi normative, une loi portant assentiment à une convention, un décret, 53 arrêtés réglementaires, 20 arrêtés ministériels réglementaires et 46 arrêtés réglementaires du pouvoir exécutif.


Art. 23. Er is sprake van misbruik met betrekking tot de aanwijzingsregels inzake toepasselijke wetgeving in de Europese coördinatieverordeningen wanneer, ten aanzien van een werknemer of een zelfstandige, de bepalingen van de coördinatieverordeningen worden toegepast op een situatie waarbij de voorwaarden die zijn vastgesteld in de verordeningen en verduidelijkt worden in de Praktische Handleiding of in de Besluiten van de Administratieve Commissie niet nageleefd worden, met als doel zich te onttrekken aan de Belgische sociale zekerheidswetgeving die op die situatie had moe ...[+++]

Art. 23. Il est question d'abus relatif aux règles visant à déterminer la législation applicable dans les Règlements européens de coordination, lorsqu'il est fait application à l'égard d'un travailleur salarié ou indépendant des dispositions des Règlements de coordination à une situation dont les conditions qui sont fixées dans les règlements et qui sont précisées dans le Guide pratique ou dans les décisions de la Commission administrative ne sont pas respectées, afin de se soustraire à la législation de sécurité sociale belge qui aurait dû être appliquée à cette situation si les dispositions réglementaires et administratives précitées ...[+++]


De in het geding zijnde bepaling neemt een regel over uit een eerdere verordenende bepaling (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 1998-1999, nr. 274/1, pp. 3-6), namelijk artikel 1, B, van het koninklijk besluit van 31 juli 1969 « tot vaststelling van de wervings- en selectieambten waarvan de personeelsleden van het rijksonderwijs titularis moeten zijn om benoemd te kunnen worden in een bevorderingsambt in de categorie van het bestuurs- en onderwijzend personeel der rijksonderwijsinrichtingen », zoals het was vervangen bij ...[+++]

La disposition en cause reprend une règle exprimée par une disposition réglementaire antérieure (Doc. parl., Parlement de la Communauté française, 1998-1999, n° 274/1, pp. 3-6), à savoir l'article 1, B, de l'arrêté royal du 31 juillet 1969 « déterminant les fonctions de recrutement et les fonctions de sélection dont doivent être titulaires les membres du personnel de l'enseignement de l'Etat pour pouvoir être nommés aux fonctions de promotion de la catégorie du personnel directeur et enseignant des établissements d'enseignement de l'Etat », tel qu'il avait été remplacé par l'article 6, 1°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 octobre 1996 « modifiant divers arrêtés relatif ...[+++]


Overwegende dat de Raad van State in het advies nr. 27.010/2 van 6 juli 1998 over een ontwerp van koninklijk besluit waarbij aan de Universiteit Gent en aan de « Université libre de Bruxelles » mededeling van sommige informatiegegevens uit het Rijksregister van de natuurlijke personen wordt verleend voor de opvolging van de vitale status van personen die meegewerkt hebben aan vorige onderzoekingen over het verband tussen fysische fitheid, risicofactoren en cardiovasculaire aandoeningen, van oordeel was dat de koninklijke besluiten die geen bindende, ...[+++]

Considérant que dans son avis n° 27.010/2 du 6 juillet 1998 sur un projet d'arrêté royal autorisant l'Université libre de Bruxelles et l'« Universiteit Gent » à recevoir communication de certaines informations du Registre national des personnes physiques pour suivre l'état vital des personnes qui ont collaboré à des enquêtes précédentes portant sur la relation entre la forme physique, les facteurs de risque et les affections cardio-vasculaires, le Conseil d'Etat a estimé que les arrêtés royaux qui n'ont pas de portée obligatoire, impersonnelle et générale ne revêtent pas un caractère réglementaire au sens de l'article 3, § 1, des lois co ...[+++]


Hij voegt eraan toe dat de verzoekende partij zal moeten aantonen dat de koninklijke besluiten van 4 februari en 16 april 1997 organieke of verordenende besluiten zijn, terwijl zij zijn genomen ter uitvoering van een dubbele machtiging toegestaan door de wetgever.

Il ajoute qu'il appartiendra à la partie requérante de démontrer que les arrêtés royaux des 4 février et 16 avril 1997 seraient des arrêtés organiques ou réglementaires, alors qu'ils ont été pris en exécution d'une double habilitation consentie par le législateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluiten met verordenende' ->

Date index: 2022-11-01
w