Overwegende dat in de afwijkingsprocedure een aantal termijnen zijn vastgelegd; dat met het oog op de rechtszekerheid van de aanvrager, de termijnen van advies- en besluitvorming moeten gerespecteerd worden; dat de regering ten laatste op 1 oktober 1997 moet beslissen over de ontvankelijkheid zodat de aanvrager zijn voorstel met vervangende eindtermen en ontwikkelingsdoelen tijdig kan uitwerken;
Considérant que la procédure de dérogation prévoit un nombre de délais; qu'en vue de la sécurité juridique du demandeur, les délais d'avis et de décision doivent être respectés; que le gouvernement doit statuer, le 1 octobre 1997 au plus tard, sur la recevabilité, de sorte que le demandeur puisse élaborer à temps sa proposition munie d'objectifs de développement et finaux de remplacement;