Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bespreking werd gehouden " (Nederlands → Frans) :

Bij het opstellen van dit verslag heeft de Commissie ruime aandacht geschonken aan het verslag van de vergadering van de Verenigde Commissies voor de Justitie en voor de Volksgezondheid van de Kamer van Volksvertegenwoordigers waar een uitgebreide bespreking werd gehouden naar aanleiding van het verslag van de Commissie van augustus 1994 (Kamer van Volksvertegenwoordigers 1538/2-93/94).

A l'occasion de la rédaction du présent rapport, la Commission a prêté une attention particulière au rapport de la réunion desCommissions Réunies de la Justice et de la Santé Publique de la Chambre des représentants. Cette réunion avait donné lieu à une discussion circonstanciée du rapport d'août 1994 (Chambre des Représentants 1538/2-93/94).


De heer Roelants du Vivier verwijst naar de bespreking van het voorstel van resolutie tot inperking van de impact van zogenaamde « aasgierfondsen » op de schuldverlichting van landen uit de derde wereld (stuk Senaat, nr. 4-244/1) en naar de hoorzitting van 11 december 2007 die werd gehouden in het kader van de bespreking van dat voorstel van resolutie.

M. Roelants du Vivier renvoie à la discussion de la proposition de résolution visant à limiter l'impact des « fonds vautours » sur l'allégement de la dette des pays du tiers-monde (do c. Sénat, nº 4-244/1) et à l'audition qui s'est tenue le 11 décembre 2007 dans le cadre de la discussion de cette proposition de résolution.


De heer Roelants du Vivier verwijst naar de bespreking van het voorstel van resolutie tot inperking van de impact van zogenaamde « aasgierfondsen » op de schuldverlichting van landen uit de derde wereld (stuk Senaat, nr. 4-244/1) en naar de hoorzitting van 11 december 2007 die werd gehouden in het kader van de bespreking van dat voorstel van resolutie.

M. Roelants du Vivier renvoie à la discussion de la proposition de résolution visant à limiter l'impact des « fonds vautours » sur l'allégement de la dette des pays du tiers-monde (do c. Sénat, nº 4-244/1) et à l'audition qui s'est tenue le 11 décembre 2007 dans le cadre de la discussion de cette proposition de résolution.


Tijdens de algemene bespreking heeft hij betoogd dat het voorbehouden van de functies aan Franstaligen in Brussel in evenwicht werd gehouden doordat de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg een Nederlandstalige zou zijn, net zoals de procureur des Konings te Halle-Vilvoorde.

Lors de la discussion générale, il a affirmé que le fait de réserver les fonctions aux francophones à Bruxelles était contrebalancé par le fait que le président du tribunal de première instance néerlandophone serait un néerlandophone, tout comme le procureur du Roi de Hal-Vilvorde.


Tijdens de algemene bespreking heeft hij betoogd dat het voorbehouden van de functies aan Franstaligen in Brussel in evenwicht werd gehouden doordat de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg een Nederlandstalige zou zijn, net zoals de procureur des Konings te Halle-Vilvoorde.

Lors de la discussion générale, il a affirmé que le fait de réserver les fonctions aux francophones à Bruxelles était contrebalancé par le fait que le président du tribunal de première instance néerlandophone serait un néerlandophone, tout comme le procureur du Roi de Hal-Vilvorde.


– (EN) De G20-top die op 24 en 25 september in Pittsburgh werd gehouden, was succesvol op verschillende gebieden zoals de bespreking van de noodzaak om de grondoorzaken van de financiële crisis aan te pakken, maar ook om te zorgen dat zulke gebeurtenissen in de toekomst zich niet herhalen: ik ben het hiermee eens en daarom heb ik voor de resolutie gestemd.

− (EN) Le sommet du G20 organisé à Pittsburgh les 24 et 25 septembre fut une réussite à plusieurs niveaux, et notamment dans sa discussion de la nécessité de s’attaquer aux causes fondamentales des crises financières afin d’éviter que de tels événements ne se produisent à nouveau à l’avenir.


Tijdens de bespreking werd erop gewezen dat Eurojust al een aantal belangrijke coördinatievergaderingen had gehouden met betrekking tot ernstige gevallen, waaronder gevallen van terrorisme, en dat het aantal zaken waarvoor een beroep is gedaan op Eurojust met 50% is gestegen.

Au cours de la discussion, il a été noté qu'Eurojust avait déjà tenu un grand nombre de réunions de coordination importantes dans le cadre d'affaires graves, notamment liées au terrorisme, et que l'année dernière a vu une augmentation de 50 % du nombre de cas soumis à l'unité.


Zoals is aangegeven in de conclusies van de tussentijdse ministeriële conferentie op Kreta en ook werd bevestigd in de conclusies van de ministeriële conferentie van Napels, zal bij de bespreking van de doelstellingen en activiteiten van de stichting rekening worden gehouden met de aanbevelingen die zijn opgenomen in het laatste verslag van de Raadgevende Groep op hoog niveau met betrekking tot de dialoog tussen de volkeren en cult ...[+++]

Comme indiqué dans les conclusions de la conférence ministérielle à mi-parcours de Crète et confirmé par les conclusions de la conférence ministérielle de Naples, le débat sur les objectifs et activités de la fondation prendra en considération les recommandations du dernier rapport du groupe consultatif à haut niveau sur le dialogue entre peuples et cultures dans la région euro-meditéranéenne.


Zoals is aangegeven in de conclusies van de tussentijdse ministeriële conferentie op Kreta en ook werd bevestigd in de conclusies van de ministeriële conferentie van Napels, zal bij de bespreking van de doelstellingen en activiteiten van de stichting rekening worden gehouden met de aanbevelingen die zijn opgenomen in het laatste verslag van de Raadgevende Groep op hoog niveau met betrekking tot de dialoog tussen de volkeren en cult ...[+++]

Comme indiqué dans les conclusions de la conférence ministérielle à mi-parcours de Crète et confirmé par les conclusions de la conférence ministérielle de Naples, le débat sur les objectifs et activités de la fondation prendra en considération les recommandations du dernier rapport du groupe consultatif à haut niveau sur le dialogue entre peuples et cultures dans la région euro-meditéranéenne.


Het debat ging eerst over alle vraagstukken die verband houden met Agenda 2000 (met uitzondering van de structuurfondsen), meer bepaald het toekomstige financiële kader; vervolgens werd een meer gedetailleerde bespreking gehouden over kernvraagstukken met betrekking tot de structuurfondsen.

La première partie du débat a porté sur tous les thèmes du dossier Agenda 2000 (à l'exception des fonds structurels), et notamment sur le cadre financier futur, tandis que la deuxième partie était consacrée à l'examen détaillé des questions essentielles en ce qui concerne les fonds structurels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespreking werd gehouden' ->

Date index: 2023-11-11
w