Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besprekingen gingen voornamelijk » (Néerlandais → Français) :

Sedert de Aziatische financiële crisis van 1997-1998 komen de experten inzake handelsfinanciering regelmatig samen met het Internationaal Muntfonds (IMF), de Wereldbank, regionale ontwikkelingsbanken, enz. De besprekingen gingen voornamelijk over de financiering van de handel, die moeilijkheden ondervindt door liquiditeitstekorten alsook door de verhoging van de risicobeoordeling, en over de mogelijke gevolgen voor de opkomende economieën.

Depuis la crise financière asiatique en 1997-1998, les experts en financement commercial rencontrent régulièrement le Fonds monétaire international (FMI), la Banque mondiale, les banques régionales de développement, etc. Les débats portent principalement sur le financement du commerce qui éprouve des difficultés posées par le manque de liquidités et l’augmentation des risques ainsi que sur l’impact possible pour les économies émergeantes.


De besprekingen gingen voornamelijk over de verplichting voor beursgenoteerde ondernemingen om elk kwartaal financiële gegevens bekend te maken.

Le débat a porté essentiellement sur l'obligation pour les entreprises cotées en bourse de publier une information financière tous les trimestres.


De besprekingen met de Raad waren gebaseerd op het uitmuntende verslag van de heer Fruteau, en gingen voornamelijk over de sanctie om opdrachten die zonder inachtneming van de opschortende termijn zijn gegund, nietig te verklaren, hetgeen de uitkomst was van de trialoog.

La discussion avec le Conseil s’est appuyée sur l’excellent rapport de M. Fruteau, principalement sur la question de la sanction visant à annuler les marchés qui auraient été passés en violation du délai de suspension, ce à quoi nous sommes parvenus à l’issue du trilogue.


De besprekingen met de Raad waren gebaseerd op het uitmuntende verslag van de heer Fruteau, en gingen voornamelijk over de sanctie om opdrachten die zonder inachtneming van de opschortende termijn zijn gegund, nietig te verklaren, hetgeen de uitkomst was van de trialoog.

La discussion avec le Conseil s’est appuyée sur l’excellent rapport de M. Fruteau, principalement sur la question de la sanction visant à annuler les marchés qui auraient été passés en violation du délai de suspension, ce à quoi nous sommes parvenus à l’issue du trilogue.


De besprekingen gingen voornamelijk over het eerste vraagstuk. De ministers lieten hun gedachten gaan over verscheidene mogelijke oplossingen, met of zonder handhaving van het beginsel van dubbele strafbaarheid, dan wel op basis van negatieve of positieve lijsten van strafbare feiten waarmee rekening moet worden gehouden voor het bepalen van het toepassingsgebied van het kaderbesluit.

Les débats se sont concentrés sur la première question et les Ministres ont examiné plusieurs solutions alternatives, avec ou sans le maintien du principe de double incrimination ou basées sur des listes négatives ou positives des infractions à prendre en compte pour définir le champ d'application de la décision-cadre.


De besprekingen gingen voornamelijk over het wetsontwerp betreffende de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel en over het wetsontwerp tot invoeging van een artikel 157bis in de Grondwet, die overgezonden werden door de Kamer.

Les discussions ont essentiellement eu pour objet le projet de loi portant réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles ainsi que le projet d'insertion d'un article 157bis dans la Constitution, transmis par la Chambre des représentants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besprekingen gingen voornamelijk' ->

Date index: 2021-05-08
w