Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besprekingen
Hangend aan een touw apparatuur gebruiken
Hangend aan een touw materiaal gebruiken
Hangend aan een touw uitrusting gebruiken
Hangend dossier
Hangend inspringcommando
Hangende gerechtelijke procedure
Hangende inspring
Hangende inspringing
Hangende zaak
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
SALT
START
Staat van de onderhandelingen
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Vertaling van "besprekingen hangende zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hangend inspringcommando | hangende inspring | hangende inspringing

composition en sommaire | présentation en sommaire


hangend aan een touw materiaal gebruiken | hangend aan een touw apparatuur gebruiken | hangend aan een touw uitrusting gebruiken

gérer un équipement en suspension


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


Besprekingen over de vermindering van strategische bewapening | besprekingen over verminderingen van strategische kernwapens | START [Abbr.]

négociations sur la réduction des armes stratégiques | pourparlers sur la réduction des armements stratégiques | pourparlers sur la réduction des armes stratégiques | START [Abbr.]


hangende gerechtelijke procedure

procédure judiciaire pendante






besprekingen met klanten voeren in verband met juridische diensten

rencontrer des clients ayant besoin de services juridiques


internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De besprekingen in de marge van de top van 23 oktober hebben geleid tot de oplossing van een aantal hangende bilaterale kwesties tussen de EU en China, en op de bijeenkomsten van de werkgroep van Genève over de toetreding van China in november en december 2000 en januari 2001 is een doorbraak op een aantal terreinen bereikt.

Les discussions qui ont eu lieu en marge du sommet du 23 octobre ont permis de résoudre certains problèmes bilatéraux entre l'UE et la Chine et les réunions du groupe de travail sur l'adhésion de la Chine, qui se sont tenues en novembre et décembre 2000, ainsi qu'en janvier 2001 à Genève ont débouché sur des percées dans plusieurs domaines.


38. beklemtoont, overeenkomstig een van de kernprioriteiten van het toetredingspartnerschap, dat het nodig is met extra inzet te streven naar bijlegging van alle nog hangende grensgeschillen met de buurlanden van Kroatië; is in dit verband verheugd over de vooruitgang in de onderhandelingen met Montenegro en over het Kroatische initiatief om Servië en Bosnië-Herzegovina uit te nodigen voor bilaterale besprekingen over het verloop van de grenzen;

38. souligne la nécessité, conformément à une priorité essentielle du partenariat d'adhésion, de redoubler d'efforts pour résoudre toutes les questions de frontière non résolues entre la Croatie et les pays voisins; se félicite à cet égard des progrès réalisés dans les négociations avec le Monténégro et encourage les gouvernements de Croatie, de Serbie et de Bosnie-et-Herzégovine à poursuivre leurs discussions bilatérales sur la délimitation des frontières;


36. beklemtoont, overeenkomstig een van de kernprioriteiten van het toetredingspartnerschap, dat het nodig is met extra inzet te streven naar bijlegging van alle nog hangende grensgeschillen met de buurlanden van Kroatië; is in dit verband verheugd over de vooruitgang in de onderhandelingen met Montenegro en over het Kroatische initiatief om Servië en Bosnië-Herzegovina uit te nodigen voor bilaterale besprekingen over het verloop van de grenzen;

36. souligne la nécessité, conformément à une priorité essentielle du partenariat d'adhésion, de redoubler d'efforts pour résoudre toutes les questions de frontière non résolues entre la Croatie et les pays voisins; se félicite à cet égard des progrès réalisés dans les négociations avec le Monténégro et encourage les gouvernements de Croatie, de Serbie et de Bosnie-et-Herzégovine à poursuivre leurs discussions bilatérales sur la délimitation des frontières;


38. beklemtoont, overeenkomstig een van de kernprioriteiten van het toetredingspartnerschap, dat het nodig is met extra inzet te streven naar bijlegging van alle nog hangende grensgeschillen met de buurlanden van Kroatië; is in dit verband verheugd over de vooruitgang in de onderhandelingen met Montenegro en over het Kroatische initiatief om Servië en Bosnië-Herzegovina uit te nodigen voor bilaterale besprekingen over het verloop van de grenzen;

38. souligne la nécessité, conformément à une priorité essentielle du partenariat d'adhésion, de redoubler d'efforts pour résoudre toutes les questions de frontière non résolues entre la Croatie et les pays voisins; se félicite à cet égard des progrès réalisés dans les négociations avec le Monténégro et encourage les gouvernements de Croatie, de Serbie et de Bosnie-et-Herzégovine à poursuivre leurs discussions bilatérales sur la délimitation des frontières;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dergelijke dialoog moet, naast de behandeling van hangende financiële en economische kwesties, eveneens ruimte laten voor besprekingen over structurele hervormingen met het oog op duurzame ontwikkeling en sociale samenhang.

Un tel dialogue, qui aborde les questions financières et économiques en suspens, devrait également permettre un débat sur les réformes structurelles destinées à la croissance durable et à la cohésion sociale.


Voor besprekingen over hangende zaken gelden twee procedurele basisverplichtingen.

Lors de l'examen de dossiers en cours, il existe deux contraintes procédurales de base.


Voor besprekingen over hangende zaken gelden twee procedurele basisverplichtingen.

Lors de l'examen de dossiers en cours, il existe deux contraintes procédurales de base.


De besprekingen in de marge van de top van 23 oktober hebben geleid tot de oplossing van een aantal hangende bilaterale kwesties tussen de EU en China, en op de bijeenkomsten van de werkgroep van Genève over de toetreding van China in november en december 2000 en januari 2001 is een doorbraak op een aantal terreinen bereikt.

Les discussions qui ont eu lieu en marge du sommet du 23 octobre ont permis de résoudre certains problèmes bilatéraux entre l'UE et la Chine et les réunions du groupe de travail sur l'adhésion de la Chine, qui se sont tenues en novembre et décembre 2000, ainsi qu'en janvier 2001 à Genève ont débouché sur des percées dans plusieurs domaines.


De Europese Unie verheugt zich ten zeerste over de ruime overeenstemming tussen India en Pakistan omtrent een agenda en een structuur voor besprekingen over alle nog hangende kwesties tussen deze landen, inclusief die betreffende Jammu en Kasjmir.

L'Union européenne se félicite vivement du large accord intervenu entre l'Inde et le Pakistan sur l'ordre du jour et la structure de pourparlers concernant l'ensemble des questions restant en suspens entre eux, et notamment la question du Jammu-et-Cachemire.


Concreet gaat het voor Financiën om: - de maximaal voorafgaandelijk ingevulde aangifte inzake personenbelasting, - de uitbreiding van het systeem tax on web tot het tweede deel voor de zelfstandigen en de vrije beroepen, - paperless douane en accijnzen, - de elektronische facturatie in welk kader thans met FEDIS en VBO besprekingen hangende zijn voor de archivering van de binnenkomende papieren facturen, - elektronische verbindingen met bepaalde beroepsgroepen, zoals notarissen, gerechtsdeurwaarders en accountants, - de hangende hervorming en vereenvoudiging van de fiscale procedure waarvoor een multi-disciplinaire werkgroep werd opgeric ...[+++]

Concrètement, il s'agit des points suivants pour les Finances: - la déclaration à l'impôt des personnes physiques comportant un maximum de rubriques préalablement complétées, - l'extension du système «tax on web» à la partie deux de la déclaration destinée aux indépendants et aux professions libérales, - les douanes et accises «paperless», - la facturation électronique, des négociations étant actuellement en cours dans ce cadre avec la FEDIS et la FEB pour l'archivage des factures d'entrée sur support papier, - les liaisons électroniques avec certains groupements professionnels, comme les notaires, les huissiers de justice et les comptab ...[+++]


w