Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaan er gelukkig reeds initiatieven » (Néerlandais → Français) :

Er bestaan meer dan 140 initiatieven voor mondiale gezondheidszorg, die op specifieke behoeften zijn gericht en vaak naast elkaar werken, waardoor de druk op de reeds precaire stelsels voor gezondheidszorg nog zou kunnen worden opgevoerd.

Plus de 140 initiatives en matière de santé mondiale, ciblant des besoins spécifiques, sont souvent menées en parallèle et sont susceptibles d'exercer une pression supplémentaire sur des systèmes de santé déjà fragiles.


[17] In verband met vervoer bestaan er reeds verscheidene Europese initiatieven: a) mobiliteit van mensen en producten [http ...]

[17] En matière de transport, plusieurs initiatives européennes existent déjà: a) Mobilité des personnes et des biens [http ...]


b) De initiatieven van het paritair vormingsfonds zullen, voor de duur van de huidige overeenkomst, voortgezet worden, meer bepaald het onderzoek van de opleidingen die noodzakelijk zijn voor het bestendigen van de beroepen die in de sector bestaan (met inbegrip van de beroepen die reeds werden onderzocht), eventueel in aanwezigheid van een werkneme ...[+++]

b) Les actions du fonds paritaire de formation seront poursuivies pendant la durée de la présente convention, notamment l'examen des formations nécessaires à la pérennisation des métiers existant dans le secteur (y compris pour les métiers dont l'examen a déjà été finalisé), le cas échéant en présence d'un travailleur expérimenté dans le métier concerné.


S. overwegende dat reeds verschillende EU-initiatieven bestaan die elementen bevatten om microkrediet te ondersteunen, en overwegende dat een gestroomlijnde en meer gerichte aanpak, die deze initiatieven in één dispositief onderbrengt, voordelig zou zijn,

S. considérant que plusieurs initiatives de l'Union qui comportent des éléments de soutien au microcrédit ont déjà été lancées et qu'une approche rationalisée et plus ciblée, qui tendrait à les organiser dans le cadre d'un même dispositif, serait bénéfique,


herinnert eraan dat er reeds tussen diverse landen grensoverschrijdende verbindingen bestaan; wijst erop dat regionale initiatieven, zoals het pentalaterale forum praktische en toepasbare oplossingen hebben ontwikkeld, die de integratie van de interne markt bevorderen; moedigt deze initiatieven aan hun succesvolle werkzaamheden voort te zetten;

rappelle qu'il existe déjà des connexions transfrontalières entre différents pays; note que certaines initiatives régionales telles que le Forum Pentalatéral ont développé des solutions pratiques et utilisables favorisant l'intégration du marché intérieur; encourage les responsables de ces initiatives à poursuivre leur travail réussi;


24. herinnert eraan dat er reeds tussen diverse landen grensoverschrijdende verbindingen bestaan; wijst erop dat regionale initiatieven, zoals het pentalaterale forum praktische en toepasbare oplossingen hebben ontwikkeld, die de integratie van de interne markt bevorderen; moedigt deze initiatieven aan hun succesvolle werkzaamheden voort te zetten;

24. rappelle qu'il existe déjà des connexions transfrontalières entre différents pays; note que certaines initiatives régionales telles que le Forum Pentalatéral ont développé des solutions pratiques et utilisables favorisant l'intégration du marché intérieur; encourage les responsables de ces initiatives à poursuivre leur travail réussi;


[17] In verband met vervoer bestaan er reeds verscheidene Europese initiatieven: a) mobiliteit van mensen en producten [http ...]

[17] En matière de transport, plusieurs initiatives européennes existent déjà: a) Mobilité des personnes et des biens [http ...]


Er moet opgemerkt worden dat er reeds specifieke initiatieven bestaan in sommige beschutte werkplaatsen; het pilootproject heeft dus niet tot doel om een bestaande praktijk te veralgemenen tot alle betrokken structuren.

Il faut souligner que des initiatives spécifiques existent déjà au sein de certaines entreprises de travail adapté, le projet pilote n'a donc pas pour but de généraliser une pratique existante à toutes les structures intéressées.


Er bestaan reeds verschillende initiatieven voor de financiering van adviesverlening aan specifieke landen of groepen van landen en van daarmee verband houdende activiteiten waarmee de ontwikkeling van publiek-private partnerschappen wordt beoogd.

Diverses initiatives financent actuellement des consultations et des activités à l'échelle nationale et plurinationale pour développer les partenariats entre les secteurs public et privé.


4. is van mening dat de Top van Johannesburg specifieke initiatieven moet ontplooien, voortbordurend op de werkzaamheden van Rio, op gebieden zoals: vers water, oceanen en zeeën (met inbegrip van koraalriffen), kustzones, bergen, bodemgebruik, bossen, woestijnvorming, biodiversiteit, afval, chemicaliën, luchtvervuiling, bioveiligheid, energie, mineralen en metalen; verzoekt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat communautaire initiatieven die reeds bestaan ...[+++]

4. estime que le Sommet de Johannesburg devrait développer des initiatives spécifiques, en s'appuyant sur le travail entrepris depuis Rio, dans des domaines tels que l'eau douce, les mers et les océans (y compris les récifs coralliens), les zones côtières, les montagnes, l'utilisation des sols, les forêts, la désertification, la biodiversité, les déchets, les produits chimiques, la pollution atmosphérique, la biosécurité, l'énergie, les minéraux et les métaux; invite la Commission et le Conseil à veiller à ce que, lorsque des initiat ...[+++]


w