Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaan verschillende modellen " (Nederlands → Frans) :

Er bestaan verschillende modellen voor deel 2 afhankelijk van de voertuigcategorie in kwestie (zie punt 4).

Il existe différents modèles pour la partie 2, en fonction de la catégorie de véhicule couverte, comme spécifié au point 4.


Er bestaan verschillende modellen voor deel 1 afhankelijk van de voertuigen in kwestie (zie punt 3);

Il existe différents modèles pour la partie 1, en fonction des véhicules couverts, comme spécifié au point 3;


In de afzonderlijke lidstaten bestaan verschillende modellen voor de coördinatie van activiteiten die verband houden met de toewijzing van middelen voor maatregelen voor plattelandsontwikkeling.

Dans les différents États membres, il existe divers modes de coordination des actions en matière de répartition des moyens destinés au développement rural.


In de afzonderlijke lidstaten bestaan verschillende modellen voor de coördinatie van deze activiteiten, en het gaat op dit moment te ver om te beweren dat de oplossing van een bepaald land model zou kunnen staan voor andere landen.

Dans les États membres, il existe divers modes de coordination de tels types d’actions. À l’heure actuelle, il est difficile de dire qu’une quelconque solution nationale constitue un modèle pour les autres pays.


Er bestaan verschillende modellen voor de financiering.

Pour ce qui est du financement, il existe toute une variété de modèles.


Er bestaan verschillende modellen voor de financiering.

Pour ce qui est du financement, il existe toute une variété de modèles.


Ik weet dat velen van u een taal hebben met een meer universele uitstraling, maar binnen de Europese Unie hebben we naar oplossingen gezocht voor het talenprobleem, omdat de Europese Unie verschillende culturen, verschillende modellen en verschillende rechtsstelsels omvat die naast elkaar moeten kunnen bestaan.

Je sais que beaucoup ont une langue d’une nature plus universelle, mais nous avons cherché des solutions au problème des langues au sein de l’Union européenne parce que celle-ci est constituée de différentes cultures, de divers modèles et systèmes juridiques, qui doivent pouvoir coexister.


In dit verband wordt erkend dat er verschillende modellen voor normalisatie bestaan en dat concurrentie binnen en tussen deze modellen een positief aspect van een markteconomie is.

À cet égard, il est admis qu'il existe différents modèles de normalisation et que la concurrence intra- et intermodèles constitue un aspect positif d'une économie de marché.


De verschillende modellen van borderellen zijn voorgedrukt op doorslagpapier en bestaan uit drie exemplaren :

Les différents modèles de bordereaux sont pré-imprimés sur papier autocopiant, en trois exemplaires :


De verschillende modellen van borderellen zijn voorgedrukt op doorschrijf papier en bestaan uit drie exemplaren :

Les différents modèles de bordereaux sont pré-imprimés sur papier autocopiant, en trois exemplaires :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaan verschillende modellen' ->

Date index: 2021-09-18
w