Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaan voor sommige kwetsbare groepen " (Nederlands → Frans) :

Deze kloof blijft bestaan voor sommige kwetsbare groepen, zoals huishoudelijk personeel, personen met handicaps of analfabeten.

Cette fracture persiste de même pour certains groupes vulnérables tels que les employés de maison, les personnes handicapées ou les illettrés.


81. vestigt er echter de aandacht op dat openbaar stadsvervoer niet zomaar een betaalde activiteit is, maar dat het ook een cruciaal en soms onvervangbaar onderdeel van de stedelijke mobiliteitsstelsels vormt voor veel grote steden, zelfs in meer ontwikkelde regio's, aangezien deze ook te lijden hebben onder de "stedelijke paradox" als gevolg van het bestaan van maatschappelijk kwetsbare groepen;

81. attire toutefois l'attention sur le fait que le transport public urbain n'est pas qu'une simple activité génératrice de recettes, mais qu'il s'agit d'un élément essentiel et parfois irremplaçable des dispositifs de mobilité urbaine de nombreuses grandes villes, y compris dans les régions les plus développées, car celles-ci subissent également le "paradoxe urbain" dû à la présence de quartiers socialement vulnérables;


81. vestigt er echter de aandacht op dat openbaar stadsvervoer niet zomaar een betaalde activiteit is, maar dat het ook een cruciaal en soms onvervangbaar onderdeel van de stedelijke mobiliteitsstelsels vormt voor veel grote steden, zelfs in meer ontwikkelde regio's, aangezien deze ook te lijden hebben onder de "stedelijke paradox" als gevolg van het bestaan van maatschappelijk kwetsbare groepen;

81. attire toutefois l'attention sur le fait que le transport public urbain n'est pas qu'une simple activité génératrice de recettes, mais qu'il s'agit d'un élément essentiel et parfois irremplaçable des dispositifs de mobilité urbaine de nombreuses grandes villes, y compris dans les régions les plus développées, car celles-ci subissent également le "paradoxe urbain" dû à la présence de quartiers socialement vulnérables;


De minister is voorstander van een responsabilisering van de patiënt, hoewel zij erop wijst dat dit voor sommige kwetsbare groepen in de samenleving geen zin heeft.

Bien que la ministre soit favorable à une responsabilisation du patient, elle souligne qu'elle n'a pas de sens pour certains groupes vulnérables de la société.


3º te zorgen voor de verspreiding van informatie over het bestaan van en de toegangsvoorwaarden tot de juridische bijstand, in het bijzonder bij de sociaal meest kwetsbare groepen.

3º de veiller à la diffusion spécialement auprès des groupes sociaux les plus vulnérables, d'informations relatives à l'existence et aux conditions d'accès à l'aide juridique.


Sommige kwetsbare groepen en sociale bewegingen zijn rechtstreeks de dupe van een groot aantal bepalingen.

De nombreuses dispositions affectent directement ou indirectement certains groupes vulnérables ainsi que les mouvements sociaux.


Sommige kwetsbare groepen en sociale bewegingen zijn rechtstreeks de dupe van een groot aantal bepalingen.

De nombreuses dispositions affectent directement ou indirectement certains groupes vulnérables ainsi que les mouvements sociaux.


In de praktijk blijkt dat voor sommige kwetsbare groepen een specifieke bescherming nodig is.

Mais, dans la pratique, certains groupes plus vulnérables ont réellement besoin d'une protection spécifique.


Voor sommige kwetsbare groepen is de psychologische druk van de vrijheidsberoving catastrofaal: gezinnen met kinderen, gehandicapten, zwangere vrouwen en personen met psychologische problemen.

Le poids psychologique de la privation de liberté est catastrophique pour certains groupes vulnérables : familles avec enfants, personnes handicapées, femmes enceintes et personnes souffrant de troubles psychologiques.


Krachtens artikel 508 van het Gerechtelijk Wetboek moeten de commissies voor Juridische Bijstand zorgen voor de verspreiding van informatie over het bestaan van en de toegangsvoorwaarden tot de juridische bijstand, in het bijzonder bij de sociaal meest kwetsbare groepen.

En vertu de l'article 508 du code judiciaire, les commissions d'aide juridique doivent veiller à la diffusion de l'information sur les conditions d'accès à l'aide juridique, particulièrement auprès des groupes sociaux les plus vulnérables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaan voor sommige kwetsbare groepen' ->

Date index: 2024-05-01
w