Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande bepalingen dienaangaande " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de hoogdringendheiddie wordt gemotiveerd door de omstandigheid datenerzijds een groot aantal koninklijke en ministeriële besluiten weren genomen in samenhang met het proces tot integratie van de personeelsleden van het Federaal Agentschap voor veiligheid van de Voedselketen, van de voorlopige cel van dat Agentschap in het Agentschap zelf en dat dit proces tegen uiterlijk 1 december 2004 moet zijn afgerong, dat alleen nog het koninklijk besluit tot vaststelling van de trappen van de hiërarchie moet worden voltooid, dat anderzijds de hervorming van de loopbanen van niveau A van kracht wordt op 1 december 2004 en dat het, gelet op het verdwijnen van de bestaande bepalingen dienaangaande ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que d'une part les nombreux arrêtés royaux et ministériels ont été pris dans le cadre du processus d'intégration des agents de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, de la cellule provisoire de ladite l'Agence vers l'Agence elle-même et que ce processus doit être terminé pour le 1 décembre 2004 au plus tard, qu'il ne manque que l'arrêté royal fixant les degrés de la hiérarchie pour être parachevé, que d'autre part, la réforme des carrières au niveau A entre en vigueur le 1 décembre 2004 et qu'il convient, avant cette date limite, vu la disparition des dispositions existantes ...[+++]


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


2. a) Zijn die statutaire en tijdelijke ambtenaren en hun al dan niet gehuwde levenspartners en kinderen gerechtigd hun familieleden, vrienden, kennissen en hun buren kosteloos ten kantore of ten huize te helpen bij het vervullen van sommige eenvoudige fiscale verplichtingen (aangiften en algemene informatie- en documentatieverstrekking): - tijdens hun actieve loopbaan; - vanaf hun pensionering? b) Zo neen, op grond van al welke wettelijke en reglementaire bepalingen is dit telkens strikt verboden of eventueel slechts beperkt toegelaten en welke tuchtrechtelijke sancties kunnen dienaangaande ...[+++]

2. a) Ces fonctionnaires statutaires et temporaires ainsi que leurs partenaires - qu'ils soient mariés ou non - et leurs enfants ont-ils le droit d'aider gratuitement les membres de leur famille ainsi que leurs amis, connaissances et voisins à remplir certaines obligations fiscales simples (déclarations ou communication d'informations et de documents généraux), que ce soit au bureau ou à domicile : - durant leur carrière active ; - une fois retraités ? b) Dans la négative, sur la base de quelles dispositions légales et réglementaires ces pratiques sont-elles strictement interdites ou éventuellement partiellement autorisées et à quelles sanctions disciplinaires les fonctionnaires s'exposent-ils dans ce domaine en cas d'infraction ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande bepalingen dienaangaande' ->

Date index: 2023-07-25
w