Daarbij zal bijzondere nadruk worden gelegd op de ontwikkeling van de particuliere sector; voor een maximale hefboomwerking van de particuliere sector zorgen door knelpunten voor investeringen aan te pakken; een aanvulling vormen op de markt en op andere instrumenten, met name instrumenten die uit de begrotingen van de EU en de lidstaten worden gefinancier
d, zoals onder meer bestaande EIB-faciliteiten en -mandaten; de doelstellingen van het EU-beleid ondersteunen, samen met de desbetreffende politieke en beleidsdialogen met zowel partnerlanden als regionale en multilaterale fora, en tevens bij het beleid van de partnerlanden aansluite
...[+++]n.
L'accent sera mis en particulier sur le développement du secteur privé; maximiser l'effet de levier pour le secteur privé en s'attaquant aux obstacles à l'investissement; s'ajouter aux instruments de marché et autres, notamment aux instruments financés par le budget de l'UE et les budgets des États membres, y compris les facilités et mandats existants de la BEI; soutenir les objectifs des politiques de l'UE et les dialogues stratégiques et politiques correspondants menés avec les pays partenaires et les enceintes régionales et multilatérales et s'aligner sur les politiques des pays partenaires.