Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bestaande uit moleculen
Data migreren
Embargo op de uitvoer van wapens
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Moleculair
Wapenembargo

Vertaling van "bestaande eu-wapenembargo " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


embargo op de uitvoer van wapens | wapenembargo

embargo sur les armes | embargo sur les exportations d'armes


bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?




afschaffen van bestaande bedden

suppression de lits existants


in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. dringt aan op de onmiddellijke beëindiging van de wapen- en munitieleveranties aan Zuid-Sudan en de hele regio; is verheugd over de voortzetting van het bestaande EU-wapenembargo tegen Zuid-Sudan;

4. exige la cessation immédiate des livraisons d'armes et de munitions au Soudan du Sud et à la région dans son ensemble; salue le maintien de l'embargo sur les armes que l'Union impose actuellement au Soudan du Sud;


30. verzoekt de lidstaten om in het gemeenschappelijk standpunt een mechanisme op te nemen waarmee bestaande vergunningen voor de uitvoer van wapens naar landen waartegen een Europees wapenembargo is ingesteld nadat de uitvoervergunning werd verleend automatisch worden bevroren;

30. appelle les États membres à intégrer dans la position commune un mécanisme gelant automatiquement les autorisations d'exportation d'armements en vigueur vers les pays contre lesquels un embargo sur les armements européens a été décrété après l'octroi de la licence de contrôle des exportations;


33. verzoekt de lidstaten om in het gemeenschappelijk standpunt een mechanisme op te nemen waarmee bestaande vergunningen voor de uitvoer van wapens naar landen waartegen een Europees wapenembargo is ingesteld nadat de uitvoervergunning werd verleend automatisch worden bevroren;

33. appelle les États membres à intégrer dans la position commune un mécanisme gelant automatiquement les autorisations d'exportation d'armements en vigueur vers les pays contre lesquels un embargo sur les armements européens a été décrété après l'octroi de la licence de contrôle des exportations;


— een betere naleving van de bestaande wapenembargo's — in het bijzonder in gebieden waar kindsoldaten worden ingezet — en de strijd tegen de internationale illegale wapenhandel te ondersteunen;

— d'oeuvrer pour un respect plus strict des embargos sur les armes en vigueur — en particulier dans les régions où sont engagés des enfants-soldats — et de soutenir la lutte contre le commerce illicite des armes à l'échelle internationale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het spreekt voor zich dat een bestaand wapenembargo, opgelegd door internationale organisaties waarvan ons land lid is (zoals de Verenigde Naties (VN), Organisatie voor veiligheid en samenwerking in Europa (OVSE), Europese Unie (EU)), een determinerende factor is bij de besluitvorming over wapenuitvoer.

Il va sans dire que l'existence d'un embargo sur les armes, imposé par des organisations internationales dont notre pays est membre (Nations Unies, Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), Union européenne (UE), par exemple) est un facteur déterminant lors de la prise de décision relative à une exportation d'armes.


een strategisch partnerschap tussen de EU en Rusland te bevorderen om mondiale uitdagingen aan te pakken, zoals de non-proliferatie, de terrorismebestrijding, vreedzame oplossing van slepende of nieuwe conflicten op basis van de beginselen van het VN-Handvest en het bestaande internationale recht, continuïteit van de energievoorziening, de Arctische dimensie, klimaatverandering en armoedebestrijding, alsmede de gemeenschappelijke doelstellingen van het partnerschap; er bij Rusland op aan te dringen onmiddellijk te stoppen met zijn wapenleveranties aan landen die de EU, OVSE en VN een wapenembargo ...[+++]

promouvoir le partenariat stratégique entre l'Union et la Russie pour relever les défis mondiaux, tels que la non-prolifération, la lutte contre le terrorisme, la résolution pacifique des conflits prolongés et récents sur la base des principes de la Charte des Nations unies et du droit international applicable, la sécurité de l'approvisionnement énergétique, la dimension de l'Arctique, le changement climatique et la réduction de la pauvreté, ainsi que les objectifs communs de ce partenariat; insister pour que la Russie mette immédiatement un terme à la prolifération vers les pays soumis à des embargos sur l'armement par l'Union, l'OSCE ...[+++]


Hij heeft dan ook een afwijking van het bestaande wapenembargo tegen Eritrea ingevoerd voor beschermende kledij ten behoeve van VN-personeel en voor leveringen van niet-dodelijke militaire uitrusting die uitsluitend voor humanitaire doeleinden bedoeld is.

Il a donc exempté les vêtements de protection destiné au personnel des NU et les fournitures d'équipements militaires non létaux destinés exclusivement à une utilisation humanitaire de l'embargo en vigueur sur les armes qui frappe actuellement l'Érythrée.


Deze resolutie zal ten uitvoer gelegd worden in nauwe samenhang met het bestaande EU-wapenembargo.

Sa mise en œuvre sera étroitement coordonnée avec l’embargo sur les armes décidé par l’UE.


Zij roept alle landen op zich strikt aan de bestaande wapenembargo's te houden.

Elle invite tous les Etats à se conformer strictement aux embargos en vigueur sur les armes.


Een nieuwe aanpassing van het bestaande EU-wapenembargo tegen Soedan bleek niet nodig, nadat de VN-Veiligheidsraad op 30 juli 2004 resolutie 1556 had aangenomen.

Une nouvelle adaptation de cet embargo ne semble pas nécessaire vu l'adoption par le Conseil de sécurité des Nations unies de la résolution 1556 le 30 juillet 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande eu-wapenembargo' ->

Date index: 2021-09-28
w