Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande eu‑wetgeving hierin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kwestie welke wordt overgelaten aan de in elke nationale wetgeving bestaande middelen

question laissée aux ressources de chaque législation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook de bestaande EU-wetgeving inzake overheidsopdrachten, zoals Richtlijn 2004/17/EG houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten (PB L 134 van 30.4.2004, blz. 1), heeft hierin weinig verandering gebracht.

Cela reste vrai malgré la législation existante de l’UE en matière de marchés publics, telle la directive 2004/17/CE portant coordination des procédures de passation des marchés dans les secteurs de l’eau, de l’énergie, des transports et des services postaux, JO L 134, 30.4.2004, p. 1.


Tot slot wezen vele ministers erop dat zij het niet dienstig achten specifieke bepalingen inzake toegang tot de rechter in de ontwerpverordening op te nemen, aangezien de bestaande EU‑wetgeving hierin reeds voorziet, noch om maatregelen inzake sancties vast te stellen, die beter door de lidstaten kunnen worden getroffen.

Enfin, de nombreux ministres ont indiqué qu'ils ne jugeaient pas utile d'introduire des dispositions spécifiques sur l'accès à la justice dans le projet de règlement, puisque ces questions sont déjà couvertes par la législation de l'UE en vigueur, ni de préciser les mesures relatives aux sanctions, qu'il serait préférable de laisser à l'appréciation des États membres.


Ik betreur dat de werkgevers de bestaande sociale wetgeving niet naleven: ik reken op hen en op de vakbonden om hierin verandering te brengen. Ik ben mij er terdege van bewust dat de afkeer voor de uitoefening van het verpleegkundig beroep grotendeels hierin zijn oorzaak vindt.

Je regrette que des employeurs ne respectent pas la législation sociale existante : je compte sur eux et sur les organisations syndicales pour qu’ils modifient cet état de choses, en mesurant bien qu’une part significative de la désaffection pour l’exercice de la profession d’infirmier en résulte.


29. merkt op dat de huidige licentieprocedure voor schaliegaswinning wordt gereguleerd door algemene mijnbouw- en koolwaterstofwetgeving; wijst erop dat het wetgevingskader van de EU, volgens het voor de Commissie opgestelde definitieve verslag over onconventioneel gas in Europa van 8 november 2011 en de door de Commissie opgestelde begeleidende nota van 26 januari 2012 betreffende het juridisch kader van de EU voor milieu dat van toepassing is op schaliegasprojecten, alle aspecten van de licentieverlening, vroege exploratie en productie in voldoende mate dekt; merkt evenwel op dat grootschalige schaliegaswinning mogelijk een veelomvattende aanpassing van alle bestaande EU-wetgev ...[+++]

29. note que la procédure actuelle d’octroi de licences pour l’exploration de gaz de schiste est régie par la législation générale sur l’exploitation minière ou les hydrocarbures; fait remarquer que, selon le rapport final du 8 novembre 2011 sur les gaz non conventionnels en Europe, préparé par la Commission, et la note de transmission du 26 janvier 2012 concernant le cadre juridique environnemental de l’UE applicable aux projets relatifs au gaz de schiste, le cadre législatif de l'Union couvre, de manière appropriée, tous les aspects liés à l'octroi de licences, aux premières explorations et à la production du gaz de schiste; observe, néanmoins, que l’extraction à grande échelle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. merkt op dat de huidige licentieprocedure voor schaliegaswinning wordt gereguleerd door algemene mijnbouw- en koolwaterstofwetgeving; wijst erop dat het wetgevingskader van de EU, volgens het voor de Commissie opgestelde definitieve verslag over onconventioneel gas in Europa van 8 november 2011 en de door de Commissie opgestelde begeleidende nota van 26 januari 2012 betreffende het juridisch kader van de EU voor milieu dat van toepassing is op schaliegasprojecten, alle aspecten van de licentieverlening, vroege exploratie en productie in voldoende mate dekt; merkt evenwel op dat grootschalige schaliegaswinning mogelijk een veelomvattende aanpassing van alle bestaande EU-wetgev ...[+++]

29. note que la procédure actuelle d’octroi de licences pour l’exploration de gaz de schiste est régie par la législation générale sur l’exploitation minière ou les hydrocarbures; fait remarquer que, selon le rapport final du 8 novembre 2011 sur les gaz non conventionnels en Europe, préparé par la Commission, et la note de transmission du 26 janvier 2012 concernant le cadre juridique environnemental de l’UE applicable aux projets relatifs au gaz de schiste, le cadre législatif de l'Union couvre, de manière appropriée, tous les aspects liés à l'octroi de licences, aux premières explorations et à la production du gaz de schiste; observe, néanmoins, que l’extraction à grande échelle ...[+++]


32. merkt op dat de huidige licentieprocedure voor schaliegaswinning wordt gereguleerd door algemene mijnbouw- en koolwaterstofwetgeving; wijst erop dat het wetgevingskader van de EU, volgens het voor de Commissie opgestelde definitieve verslag over onconventioneel gas in Europa van 8 november 2011 en de door de Commissie opgestelde begeleidende nota van 26 januari 2012 betreffende het juridisch kader van de EU voor milieu dat van toepassing is op schaliegasprojecten, alle aspecten van de licentieverlening, vroege exploratie en productie in voldoende mate dekt; merkt evenwel op dat grootschalige schaliegaswinning mogelijk een veelomvattende aanpassing van alle bestaande EU-wetgev ...[+++]

32. note que la procédure actuelle d’octroi de licences pour l’exploration de gaz de schiste est régie par la législation générale sur l’exploitation minière ou les hydrocarbures; fait remarquer que, selon le rapport final du 8 novembre 2011 sur les gaz non conventionnels en Europe, préparé par la Commission, et la note de transmission du 26 janvier 2012 concernant le cadre juridique environnemental de l’UE applicable aux projets relatifs au gaz de schiste, le cadre législatif de l'Union couvre, de manière appropriée, tous les aspects liés à l'octroi de licences, aux premières explorations et à la production du gaz de schiste; observe, néanmoins, que l’extraction à grande échelle ...[+++]


De wetgever dient a priori het toepassingsveld te bepalen, en kan zich hierin nuttig inspireren van reeds bestaande bepalingen zoals artikel 376 van het Strafwetboek.

Le législateur doit définir le champ d'application a priori et il peut pour cela s'inspirer utilement des dispositions existantes, telles que l'article 376 du Code pénal.


De wetgever dient a priori het toepassingsveld te bepalen, en kan zich hierin nuttig inspireren van reeds bestaande bepalingen zoals artikel 376 van het Strafwetboek.

Le législateur doit définir le champ d'application a priori et il peut pour cela s'inspirer utilement des dispositions existantes, telles que l'article 376 du Code pénal.


42. dringt erop aan dat de lidstaten een systematische aanpak - met aandacht voor de economische, ecologische en technologische aspecten - ontwikkelen voor de productie, de distributie, het gebruik en de marktpenetratie van biobrandstoffen, met name die welke in de vervoertransportsector kunnen worden gebruikt, om de beschikbaarheid van biobrandstoffen te verbeteren en de handel hierin te bevorderen; dringt erop aan op dat de bestaande bindende wetgeving ten volle wordt uitgevoerd; dringt er bij de Commissie op ...[+++]

42. demande avec insistance que les États membres élaborent une approche systématique, comportant les aspects économiques, écologiques et technologiques de la production, de la distribution, de la consommation et de la pénétration sur le marché des biocarburants liquides et gazeux, en particulier ceux utilisés dans les transports, afin d'améliorer l'accès aux biocarburants et de promouvoir leur commercialisation; souligne l'importance de la pleine mise en œuvre de la législation contraignante existante; invite instamment la Commission à supprimer les obstacles techniques et administratifs aux niveaux permis de mélange ("blending") et à garantir la cohérenc ...[+++]


Een interpretatieve mededeling heeft echter beperkte mogelijkheden om zekerheid te bieden, aangezien hierin slechts bestaande wetgeving wordt geanalyseerd en geïnterpreteerd.

Toutefois, le degré de sécurité que fournit une communication interprétative est limité, car elle ne fournit que des interprétations du droit en vigueur.




Anderen hebben gezocht naar : bestaande eu‑wetgeving hierin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande eu‑wetgeving hierin' ->

Date index: 2023-11-17
w