Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande maatregelen werkelijk naderbij " (Nederlands → Frans) :

5. is ingenomen met de goedkeuring door de Commissie van het actieplan 2010-2014 voor niet-begeleide minderjarigen; betreurt evenwel dat de benadering van de Commissie niet in grotere mate op de bescherming van de grondrechten van deze minderjarigen berust en stelt vast dat de bestaande maatregelen ontoereikend zijn en dat uitgebreidere maatregelen nodig zijn voor een veelomvattende bescherming van niet-begeleide minderjarigen; h ...[+++]

5. se félicite de l'adoption par la Commission d'un plan d'action sur les mineurs non accompagnés pour 2010-2014; regrette cependant que l'approche de la Commission ne soit pas davantage fondée sur la protection des droits fondamentaux de ces mineurs; fait observer que les mesures existantes ne sont pas suffisantes et que de nouvelles mesures sont nécessaires pour assurer la protection complète des mineurs non accompagnés; rappelle que l'un des objectifs du plan d'action pour les mineurs non accompagnés consistait, pour l'Union et ses États membres, à s'attaquer aux causes premières de la migration, à inscrire la question des mineurs ...[+++]


4. constateert dat de Commissie corrigerende maatregelen heeft getroffen in de zin van opschorting en onderbreking van betalingen; herinnert eraan dat de toenemende onderbrekingen en opschortingen van betalingen door de Commissie de soepele tenuitvoerlegging van projecten kunnen belemmeren omdat zij de verwezenlijking van de doelstellingen van het cohesiebeleid kunnen ondermijnen, vanwege de korte termijn waarop de Uniemiddelen geabsorbeerd moeten worden; verzoekt de Commissie het Parlement in te lichten over de ...[+++]

4. prend acte des mesures correctrices prises par la Commission en ce qui concerne la suspension et l'interruption de paiements; rappelle que l'augmentation du niveau de suspension et d'interruption des paiements par la Commission risque d'entraver la mise en œuvre harmonieuse des projets car elle ne contribue pas à la réalisation des objectifs de la politique de cohésion, compte tenu de la brièveté des délais pour l'absorption correcte des fonds de l'Union; prie la Commission de fournir au Parlement des informations sur l'utilité réelle des interruptions et des suspensions de paiements pour limiter les irrégularités et les erreurs, ai ...[+++]


- beoordeling achteraf van de mate waarin de milieudoelstellingen met de bestaande maatregelen werkelijk naderbij gebracht worden.

- une évaluation ex post de l'efficacité des mesures existantes au regard de leurs objectifs environnementaux.


- beoordeling achteraf van de mate waarin de milieudoelstellingen met de bestaande maatregelen werkelijk naderbij gebracht worden.

- une évaluation ex post de l'efficacité des mesures existantes au regard de leurs objectifs environnementaux;


beoordeling achteraf van de mate waarin de milieudoelstellingen met de bestaande maatregelen werkelijk naderbij gebracht worden.

une évaluation ex post de l'efficacité des mesures existantes au regard de leurs objectifs environnementaux;


De studie moet daarom onderzoeken in hoeverre de bestaande structuurfondsen werkelijk bijdragen tot uitbreiding van de OO capaciteit van de EU en moet maatregelen voorstellen waarmee deze bijdrage verbeterd kan worden.

L’étude devrait dès lors examiner dans quelle mesure les fonds structurels existants contribuent réellement à accroître les capacités de l’UE en recherche et développement et suggérer des mesures pour améliorer cette contribution.


2. pleit voor het nemen van maatregelen om de transatlantische betrekkingen met de Verenigde Staten aan te halen door middel van een nieuwe transatlantische partnerschapsovereenkomst die in de plaats komt van de bestaande nieuwe transatlantische agenda; stelt in dit verband voor een instrument voor regelmatige herziening van deze transatlantische partnerschapsovereenkomst te vormen, waarbij deskundigen van de EU en de VS voortdure ...[+++]

2. recommande que des mesures soient prises pour renforcer les relations transatlantiques avec les États‑Unis au moyen d'un nouvel Accord de partenariat transatlantique qui remplacerait le Nouvel agenda transatlantique existant; propose, à cet égard, la création d'un mécanisme d'examen régulier de cet Accord de partenariat transatlantique grâce auquel des experts de l'Union européenne et des États‑Unis s'efforceraient en permanence d'améliorer le partenariat transatlantique afin d'en exploiter tout le potentiel; souligne que seule la participation plus large à tous les niveaux du Congrès des États‑Unis, du Parlement européen et des parlements nationaux per ...[+++]


Deze nieuwe verplichting komt naast de bestaande wettelijke verplichting die de overeenkomsten- en akkoordencommissie oplegt om in eerste instantie zelf de financiële impact van nieuwe maatregelen in hun sector te evalueren (zowel in begrotingstermen als in werkelijke bedragen), en dit tijdens de eerste twee jaar van hun toepassing.

Cette nouvelle obligation se cumule avec l'obligation légale faite aux commissions de conventions et d'accords d'évaluer elles-mêmes en premier lieu l'impact financier des nouvelles mesures dans leur secteur (en termes budgétaires comme réels) pendant les deux premières années de leur application.


1 . De Lid-Staten nemen de nodige maatregelen opdat motorvoertuigen van categorie N3 alleen aan het wegverkeer kunnen deelnemen indien zij zijn uitgerust met een snelheidsbegrenzer die zodanig is afgesteld dat de maximumsnelheid niet meer dan 90 km per uur kan bedragen; gelet op de bij de huidige stand van de technologie bestaande toelaatbare technische tolerantie tussen de afstelwaarde en de werkelijke verkeerssnelheid moet deze ...[+++]

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les véhicules à moteur de la catégorie N 3 ne puissent circuler sur la voie publique que s'ils sont équipés d'un dispositif réglé de telle manière que leur vitesse ne puisse pas dépasser 90 kilomètres par heure; compte tenu de la tolérance technique admissible, au stade actuel de la technologie, entre la valeur de réglage et la vitesse réelle de circulation, la vitesse maximale sur ce dispositif sera réglée à 85 kilomètres par heure.


4. Welke maatregelen werden getroffen opdat het bestaande personeelsbestand volgens het door u vastgestelde tijdschema, bijgevolg begin januari 1994, tot 34 of tot 27, indien het in 1991 vastgestelde personeelsbestand werkelijk door drie werd gedeeld, wordt teruggeschroefd?

4. Quelles dispositions ont été prises pour que l'effectif existant soit ramené, à l'échéance fixée par vous, soit au début de janvier 1994, à 34 comme annoncé ou à 27 si les effectifs prévus en 1991 ont été réellement divisés par 3?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande maatregelen werkelijk naderbij' ->

Date index: 2022-05-10
w