Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande programma's vervangen " (Nederlands → Frans) :

2. Zullen er synergieën tot stand worden gebracht met de verschillende reeds bestaande programma's en databanken, zoals de software die reeds wordt gebruikt door de Internet Referral Unit?

2. Des synergies sont-elles prévues avec les différents logiciels et banques de données préexistantes, à l'instar de ceux actuellement employés par l'"Internet Referral Unit"?


Art. 34. Artikel 110/4, § 1, van hetzelfde decreet, wordt gewijzigd als volgt : 1° in het derde lid worden de woorden "wordt het tweede deel van de evaluatie van de onderwijseenheden op het einde van het verminderde programma georganiseerd" vervangen door de woorden "worden alleen toegelaten het tweede deel van de evaluatie van de onderwijseenheden af te leggen, de studenten waarvan het jaarprogramma het mogelijk maakt, op het einde van het lopende academiejaar, de eerste 60 studiepunten van het programma van de cyclus te verwerven of te behouden"; 2° tussen het tweede lid en het derde lid, worden de volgende leden ingevoegd, luidend a ...[+++]

Art. 34. A l'article 110/4, § 1, du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 3, les mots « « la seconde partie de l'évaluation des unités d'enseignement est organisée au terme du programme allégé » sont remplacés par les mots « seuls sont admis à présenter la seconde partie de l'évaluation des unités d'enseignement les étudiants dont le programme annuel permet, au terme de l'année académique en cours, d'acquérir ou valoriser les 60 premiers crédits du programme du cycle » ; 2° entre les alinéas 2 et 3, sont insérés les alinéas rédigés comme suit : « La seconde partie de l'évaluation visée à l'alinéa précé ...[+++]


Het bestaande programma blijft in ieder geval van kracht tot het nieuwe programma is vastgesteld conform paragraaf 1.

En tout cas, le programme existant reste en vigueur jusqu'à ce que le nouveau programme ait été arrêté conformément au paragraphe 1.


9 MAART 2016. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 29 maart 2013 houdende het verlenen van algemene afwijkingen en algemene vrijstellingen van bepaalde EPB-eisen, wat betreft het verlenen van een algemene vrijstelling van de EPB-eisen voor verwarmingsinstallaties bij renovaties en functiewijzigingen waarbij de bestaande ketel behouden blijft De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 11.1.1, § 1 en artikel 11.1.4; Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010, artikel 9.1.27, § 1 en artikel 9.1.30, § 2 en 3, laatst gewijzigd bij b ...[+++]

9 MARS 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 mars 2013 portant octroi de dérogations générales et de dispenses générales à certaines exigences PEB, pour ce qui est de l'octroi d'une dispense générale des exigences PEB pour les installations de chauffage en cas de rénovations et changements de fonction tout en maintenant la chaudière existante La Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie, Vu le décret du 8 mai 2009 relatif à l'énergie, les articles 11.1.1, § 1, et 11.1.4 ; Vu l'arrêté du 19 novembre 2010 relatif à l'énergie, articles 9.1.27, § 1, et 9.1.30, §§ 2 et 3, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 ; Vu l'arrêté ministériel du 29 mars 2013 portant ...[+++]


2° in "DEFINITIES ALGEMEEN" worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de definitie "decreet betreffende de milieuvergunning" wordt vervangen door de definitie "decreet van 25 april 2014 : het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning; "; b) de definities "bijlage 2B" en "bijlage 2C" worden opgeheven; c) de definitie "ingedeelde inrichting" wordt opgeheven; d) de subtitel "bestaande inrichting" wordt vervangen door de subtitel "bestaande ingedeelde inrichting"; e) de subtitel "nieuwe inrichting" wordt verva ...[+++]

; 2° sous « DEFINITIONS GENERALES », les modifications suivantes sont apportées : a) la définition « décret relatif à l'autorisation écologique » est remplacé par la définition « décret du 25 avril 2014 : le décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement ; » ; b) les définitions « annexe 2B » et « annexe 2C » sont abrogées ; c) la définition « établissement classé » est abrogée ; d) le sous-titre « établissement existant » est remplacé par le sous-titre « établissement classé existant » ; e) le sous-titre « nouvel établissement » est remplacé par le sous-titre « nouvel établissement classé » ; f) les définitions suivant ...[+++]


Erasmus voor iedereen zal zeven bestaande programma's vervangen door één programma: Het verenigt de al bestaande programma’s Een leven lang leren (Erasmus, Leonardo da Vinci, Compendiums en Grundtvig), Jeugd in actie, en vijf internationale samenwerkingsprogramma's (Erasmus Mundus, Tempus, Alfa, Edulink en het programma voor de samenwerking met de industrielanden).

Erasmus pour tous fusionnera sept programmes actuels en un seul: le programme d’éducation et de formation tout au long de la vie (Erasmus, Leonardo da Vinci, Comenius et Grundtvig), Jeunesse en action et cinq programmes de coopération internationale (Erasmus Mundus, Tempus, Alfa, Edulink et le programme pour la coopération avec les pays industrialisés).


In "Erasmus voor iedereen" worden alle huidige EU- en internationale regelingen op het gebied van onderwijs, opleiding, jeugd en sport samengebracht en de zeven bestaande programma’s vervangen door één programma.

Erasmus pour tous fusionnerait les sept programmes pour l’éducation, la formation, la jeunesse et le sport existant à l’échelle de l’Union ou au niveau international .


Erasmus voor iedereen zal zeven bestaande programma's vervangen: het voegt het programma Een leven lang leren (Erasmus, Leonardo da Vinci, Comenius en Grundtvig), Jeugd in Actie en vijf internationale samenwerkingsprogramma's (Erasmus Mundus, Tempus, Alfa, Edulink en het programma voor samenwerking met geïndustrialiseerde landen) samen.

Le programme Erasmus pour tous remplacerait à lui seul sept programmes actuels, puisqu’il réunirait l’actuel programme d’action dans le domaine de l’éducation et de la formation tout au long de la vie (Erasmus, Leonardo da Vinci, Comenius et Grundtvig), le programme «Jeunesse en action» et cinq programmes de coopération internationale (Erasmus Mundus, Tempus, Alfa, Edulink et le programme de coopération avec les pays industrialisés).


In november vorig jaar stelde de Commissie "Erasmus voor iedereen" (IP/11/1398) voor, een nieuw overkoepelend programma dat Erasmus verenigt met alle andere EU‑ en internationale regelingen op het gebied van onderwijs, opleiding, jeugd en sport, waardoor zeven bestaande programma's worden vervangen door een enkel programma.

En novembre dernier, la Commission a présenté sa proposition «Erasmus pour tous» (IP/11/1398), nouveau programme-cadre qui vise à fusionner Erasmus avec les autres dispositifs européens et internationaux centrés sur l’enseignement, la formation, la jeunesse et les sports.


Doordat het Phare-programma nu wordt gericht op de prioritaire behoeften in verband met de toetreding tot de EU en de bestaande programmeringsprocedures worden vervangen door het 'toetredingspartnerschap', kunnen de projecten sneller worden geïmplementeerd.

Ces nouvelles orientations, qui axent Phare sur les besoins prioritaires dictés par l'adhésion à l'UE et qui substituent un "partenariat d'adhésion" aux procédures de programmation existantes, accéléreront la mise en oeuvre des projets.


w