Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Beurshandelaar
Data migreren
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Makelaar beursvloer
Migreren van bestaande gegevens
Netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen
Observer beurshandel
Schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen
Stock trader

Vertaling van "bestaande stock " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen | schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

circuit à constantes localisées


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


afschaffen van bestaande bedden

suppression de lits existants




in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?


makelaar beursvloer | observer beurshandel | beurshandelaar | stock trader

vendeur en actions | vendeur en actions/vendeuse en actions | vendeuse en actions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat de Belgische Senaat en de Kamer van volksvertegenwoordigers door de aanneming van de wapenwet submunitie hebben verboden (Belgisch Staatsblad van 9 juni 2006); dat binnen drie jaar te rekenen vanaf de bekendmaking van deze wet de Staat of de openbare besturen de bestaande stock van submunitie dienen te vernietigen;

A. considérant qu'en adoptant la loi sur les armes (Moniteur belge du 9 juin 2006), le Sénat belge et la Chambre des représentants ont interdit les sous-munitions; que l'État ou les administrations publiques sont tenus de détruire le stock existant de sous-munitions dans les trois ans de la publication de cette loi;


D. gelet op de oproep van de Verenigde Naties van 19 september 2007 tot de lidstaten om onmiddellijk de verschrikkelijke effecten van clustermunitie aan te pakken en te komen tot een wettelijk bindend instrument van internationaal humanitair recht dat gebruik, ontwikkeling, productie, opslag en transfer van clustermunitie verbiedt, de vernietiging van de bestaande stocks eist en voorziet in ruiming, risico-educatie, steun aan slachtoffers, assistentie en samenwerking en maatregelen in verband met de naleving en transparantie;

D. vu l'appel lancé le 19 septembre 2007 par les Nations unies afin que les États membres prennent immédiatement en considération les effets terrifiants des sous-munitions et créent un instrument légal contraignant de droit humanitaire international interdisant l'utilisation, le développement, la production, le stockage et le transfert de sous-munitions, exigeant la destruction des stocks existants et prévoyant leur élimination, une éducation aux risques, une aide aux victimes, une assistance et une collaboration, ainsi que des mesures en matière de respect et de transparence;


D. gelet op de oproep van de VN van 19 september 2007 tot de lidstaten om onmiddellijk de verschrikkelijke effecten van clustermunitie aan te pakken en te komen tot een wettelijk bindend instrument van internationaal humanitair recht dat gebruik, ontwikkeling, productie, opslag en transfer van clustermunitie verbiedt, de vernietiging van de bestaande stocks eist en voorziet in ruiming, risico-educatie, steun aan slachtoffers, assistentie en samenwerking en maatregelen in verband met de naleving en transparantie;

D. vu l'appel lancé le 19 septembre 2007 par les Nations unies afin que les États membres prennent immédiatement en considération les effets terrifiants des sous-munitions et créent un instrument légal contraignant de droit humanitaire international interdisant l'utilisation, le développement, la production, le stockage et le transfert de sous-munitions, exigeant la destruction des stocks existants et prévoyant leur élimination, une éducation aux risques, une aide aux victimes, une assistance et une collaboration, ainsi que des mesures en matière de respect et de transparence;


1.5. Geef aan wat de onderliggende dataset is voor de nationale stock van bestaande gebouwen.

1.5. Veuillez indiquer la série de données de base pour le parc immobilier national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Binnen drie jaar, te rekenen van de bekendmaking van de wet van 11 mei 2007 tot aanvulling van de wapenwet, wat het verbod op wapensystemen met verarmd uranium betreft, in het Belgisch Staatsblad, vernietigen de Staat of de openbare besturen de bestaande stock van inerte munitie en bepantsering die verarmd uranium of elk ander industrieel uranium bevatten».

« Dans les trois ans de la publication au Moniteur belge de la loi du 11 mai 2007 complétant la loi sur les armes, en ce qui concerne l'interdiction des systèmes d'armement à l'uranium appauvri, l'Etat et les administrations publiques détruisent le stock existant de munitions inertes et de blindages contenant de l'uranium appauvri ou tout autre type d'uranium industriel».


Binnen drie jaar te rekenen van de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad, vernietigen de Staat of de openbare besturen de bestaande stock van submunitie of soortgelijke mechanismen.

Dans les trois ans de la publication de la présente loi au Moniteur belge, l'Etat et les administrations publiques détruisent le stock existant de sous-munitions ou de dispositifs de même nature.


In deze artikelen wordt verduidelijkt welke inlichtingen moeten verstrekt worden om een zicht te krijgen en controle te kunnen uitoefenen op de bestaande stocks.

Ces articles précisent quels renseignements doivent être fournis pour avoir une vue générale des stocks existants et pouvoir les contrôler.


- deze maatregel zal leiden tot een groot aantal prijswijzigingen en het daarom absoluut aangewezen is alle betrokken partijen zo snel mogelijk op de hoogte te brengen, zodat zij de nieuwe prijzen en marges tijdig kunnen berekenen en zodat de verdelers over voldoende tijd kunnen beschikken om de bestaande stocks te liquideren;

- cette mesure va conduire à un grand nombre de changements de prix et c'est pourquoi il convient absolument que toutes les parties concernées soient informées le plus rapidement possible de façon à ce qu'elles puissent calculer à temps les nouveaux prix et marges et que les distributeurs puissent disposer d'un temps suffisant pour liquider les stocks;


In de omgeving van de nucleaire centrales zijn reeds lang bestaande stocks jodiumtabletten aanwezig; voor de kerncentrale van Chooz bevindt de stock zich te Hastière.

Depuis longtemps déjà, des stocks de comprimés d'iode ont été constitués à proximité des centrales nucléaires; pour la centrale de Chooz, le stock se trouve à Hastière.


In afwachting van de aanpassing van de getuigschriften voor verstrekte hulp en van de documenten die er voor in de plaats komen, en tot uitputting van de bestaande stocks, wordt het identificatienummer bedoeld in alinea 1, evenwel vermeld tegenover de rubriek « Laboratorium erkend onder nummer ».

Toutefois, en attendant l'adaptation des attestations de soins et documents en tenant lieu et jusqu'à épuisement des stocks existants, le numéro d'identification visé à l'alinéa 1er est mentionné en regard de la rubrique « Laboratoire agréé sous le numéro ».


w