Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Groepscriminaliteit
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband

Traduction de «bestaande winstrangen volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat deel van de inzetbedragen is bestemd voor de 13 bestaande winstrangen volgens percentages die identiek zijn aan degene die worden bepaald in de tabel bedoeld in artikel 4, § 1, 5°, eerste lid, met uitzondering van het voor rang 1 bestemde percentage, dat naargelang de trekking in de cyclus zoals vermeld in de tabel bedoeld in artikel 4, § 1, 5°, tweede lid, van 43,20% op 48% of van 27% op 48% wordt gebracht door de toevoeging van respectievelijk de 4,8% of de 21% die bestemd zijn voor het "Reservefonds", aangezien dat fonds in dit geval niet van toepassing is.

Cette part des mises est affectée aux 13 rangs de gain existants selon des pourcentages identiques à ceux fixés dans le tableau visé à l'article 4, § 1, 5°, alinéa 1, exception faite du pourcentage affecté au rang 1 qui, selon le tirage du cycle tel que mentionné dans le tableau visé à l'article 4, § 1, 5°, alinéa 2, passe de 43,20 à 48 %, ou de 27 % à 48 % par l'ajout respectivement des 4,80 % ou 21 % destinés au « Fonds de Réserve », celui-ci n'étant pas d'application en l'occurrence.


Dat deel van de inzetbedragen is bestemd voor de 13 bestaande winstrangen volgens percentages die identiek zijn aan degene die worden bepaald in de tabel bedoeld in artikel 16, derde lid, met uitzondering van het voor rang 1 bestemde percentage, dat van 32 % op 40,60 % wordt gebracht door de toevoeging van de 8,60 % die bestemd zijn voor het " Boosterfonds" , aangezien dat fonds in dit geval niet van toepassing is.

Cette part des mises est affectée aux 13 rangs de gains existants selon des pourcentages identiques à ceux fixés dans le tableau visé à l'article 16, alinéa 3, exception faite du pourcentage affecté au rang 1 qui, passant de 32 à 40,60 %, bénéficie ainsi du glissement du pourcentage de 8,60 % affecté au " Fonds Booster" , celui-ci n'étant pas d'application en l'occurrence.


Dat deel van de inzetbedragen is bestemd voor de 12 bestaande winstrangen volgens percentages die identiek zijn aan degene die worden bepaald in de tabel bedoeld in artikel 16, derde lid, met uitzondering van het voor rang 1 bestemde percentage, dat van 22 % op 38 % wordt gebracht door de toevoeging van de 16 % die bestemd zijn voor het « Boosterfonds », aangezien dat fonds in dit geval niet van toepassing is.

Cette part des mises est affectée aux 12 rangs de gains existants selon des pourcentages identiques à ceux fixés dans le tableau visé à l'article 16, alinéa 3, exception faite du pourcentage affecté au rang 1 qui, passant de 22 à 38 %, bénéficie ainsi du glissement du pourcentage de 16 % affecté au « Fonds Booster », celui-ci n'étant pas d'application en l'occurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande winstrangen volgens' ->

Date index: 2021-11-30
w