Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaat een zeer evenwichtig verjaringssysteem » (Néerlandais → Français) :

In het privaatrecht bestaat een zeer evenwichtig verjaringssysteem, waarmee de meeste problemen kunnen worden geregeld, omdat men geen juridische gevolgen verbindt aan misdrijven.

Or, le système des prescriptions qui existe en droit privé est très équilibré et permet de régler la majorité des problèmes car on ne donne pas de suites juridiques aux situations délictueuses.


In het privaatrecht bestaat een zeer evenwichtig verjaringssysteem, waarmee de meeste problemen kunnen worden geregeld, omdat men geen juridische gevolgen verbindt aan misdrijven.

Or, le système des prescriptions qui existe en droit privé est très équilibré et permet de régler la majorité des problèmes car on ne donne pas de suites juridiques aux situations délictueuses.


Het directiecomité van de FOD Sociale Zekerheid is zeer evenwichtig samengesteld en bestaat uit 5 mannen en 4 vrouwen.

Le comité de direction du SPF Sécurité sociale est composé de manière équilibrée et consiste en 5 hommes et 4 femmes.


De heer Mahoux antwoordt dat de procedure in artikel 7, zoals gewijzigd door de amendementen nrs. 6 en 10, een zeer evenwichtige oplossing biedt tussen het beginsel van de universele bevoegdheid, dat blijft bestaan met de invoering van de buffer van de procureur generaal wanneer er geen aanknopingspunt bestaat, en de invloed van de instelling van het Internationaal Strafhof.

M. Mahoux répond que la procédure prévue à l'article 7 proposé et modifiée par les amendements nº 6 et 10, offre un très bon équilibre entre le principe de compétence universelle, qui est maintenu moyennant le filtre du procureur fédéral lorsqu'aucun facteur de rattachement n'est présent, et la prise en compte de la création de la Cour pénale internationale.


Om een evenwichtig beeld te krijgen moet er op deze plaats op worden gewezen dat er onder kleinere BCR en houders van rechten bezorgdheid bestaat over grote uitgevers die de aanbeveling in de praktijk opvatten als een duidelijk teken om het zogeheten "internationale" repertoire dat zij beheren terug te trekken uit het netwerk van nationale verenigingen van beheerders van collectieve rechten (BCR) en het in handen te geven van enkele ...[+++]

Il convient de noter dans un souci d'équilibre que les petits gestionnaires collectifs de droits et titulaires de droits craignent que, dans la pratique, la recommandation soit considérée comme un signal invitant les principaux éditeurs à retirer le répertoire "international" qu'ils contrôlent du réseau des sociétés de gestion collective de droits nationales et à placer celui-ci entre les mains d'un seul grand organisme gestionnaire collectif de droits - ou de quelques-uns seulement - avec un mandat exclusif de représentation de ces droits dans l'ensemble de l'UE.


De wezenlijke uitdaging voor Duitsland bestaat erin een evenwichtige begroting tot stand te brengen en deze vervolgens voor de zeer lange termijn te handhaven".

Le principal enjeu pour l'Allemagne est de parvenir à l'équilibre budgétaire, puis de le maintenir de manière durable".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat een zeer evenwichtig verjaringssysteem' ->

Date index: 2021-04-11
w