Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaat er echter geen eensgezindheid " (Nederlands → Frans) :

Er was echter geen eensgezindheid over méér dan een op vrijwilligheid gebaseerde aanpak.

Toutefois, aucun consensus allant au‑delà d’une approche volontaire ne s’est dégagé.


Momenteel bestaat er echter geen mechanisme waarmee kan worden beoordeeld in welke mate de beleidskeuzes in deze verschillende gebieden verenigbaar zijn met het algemene streven naar ontkoppeling van economische groei enerzijds en de invloed van het gebruik van hulpbronnen anderzijds.

Cependant, aucun mécanisme ne permet pour le moment de déterminer dans quelle mesure les choix politiques effectués dans ces différents domaines sont compatibles avec l'objectif global de la dissociation entre la croissance économique, d'une part, et l'impact de l'utilisation des ressources, d'autre part.


Momenteel bestaat er echter geen mechanisme voor het relateren van beleidskeuzes en de algemene doelstelling inzake de ontkoppeling van economische groei enerzijds en de milieueffecten voortvloeiende uit het gebruik van hulpbronnen anderzijds.

Cependant, aucun mécanisme ne permet pour le moment de rattacher les choix politiques à l'objectif global qui consiste à dissocier la croissance économique de l'impact de l'utilisation des ressources sur l'environnement.


Over dat initiatief bestaat er echter geen eensgezindheid.

Cette initiative ne fait cependant pas l'unanimité.


Over dat initiatief bestaat er echter geen eensgezindheid.

Cette initiative ne fait cependant pas l'unanimité.


In de Europese Unie kan er echter geen sprake zijn van een ware interne markt met vrij verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal, als er geen gemeenschappelijke rechtsruimte bestaat waarin iedere burger zijn rechten in een andere lidstaat even goed kan doen gelden als in de lidstaat waar hij zijn woonplaats heeft.

Dans l'Union européenne, cependant, il ne saurait y avoir un véritable Marché intérieur, permettant la libre circulation des marchandises, des personnes, des biens et des capitaux, sans un espace commun de la justice dans lequel chaque citoyen puisse faire valoir ses droits aussi bien dans un autre Etat membre que dans celui de sa résidence.


Zoals onlangs nog gebleken is uit de ontwikkelingsdagen die de Europese Commissie in Brussel heeft georganiseerd, bestaat er echter geen echte eensgezindheid over een gemeenschappelijke definitie van « deugdelijk bestuur » die verder reikt dan algemene beginselen.

Or, comme viennent encore de le montrer les journées du développement organisées à Bruxelles par la Commission européenne, il n'existe pas de réel accord sur une définition commune de la « bonne gouvernance », au-delà des grandes pétitions de principe.


Er bestaat over dit punt echter geen eensgezindheid bij de acht partijen van de institutionele meerderheid.

Le problème est qu'il n'y a pas d'unanimité sur ce point parmi les huit partis de la majorité institutionnelle.


Over de bevragingsmogelijkheid van de korpschef door de leden van de gemeenteraad bestaat er duidelijk geen eensgezindheid.

En revanche, il n'y a manifestement pas unanimité sur la possibilité, pour les membres du conseil communal, d'interroger le chef de corps.


Er bestaat geen eensgezindheid over de onrechtstreekse effecten.

Les avis sont partagés quant aux effets indirects.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat er echter geen eensgezindheid' ->

Date index: 2022-11-18
w