Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestond er nogal " (Nederlands → Frans) :

Toen in 2008 werd proef gedraaid met de paramedische team (PIT)-ziekenwagens (waarbij ambulances werden uitgestuurd bemand door een ambulancier en een spoedverpleger) bestond er bij nogal wat betrokkenen een terughoudendheid of zelfs aversie.

En 2008, lorsqu'on a expérimenté des ambulances dotées d'équipes d'intervention paramédicales (EIP), à savoir des ambulances dotées d'un ambulancier et d'un infirmier urgentiste, on s'est heurté aux réticences, voire à l'aversion de plusieurs des acteurs concernés.


Enige vorm van coördinatie op Europees niveau bestond wel, maar was beperkt tot informatie-uitwisseling en nogal informele samenwerkingsprocedures.

Une certaine forme de coordination européenne existait, mais elle portait sur l'échange d'informations et des procédures de coopération assez informelles.


Er waren mijns inziens echter twee bijkomende factoren die ertoe hebben geleid dat we bij de stemming vijftien stemmen tekort kwamen – ten eerste werd er geen goed antwoord gegeven op de vraag van de heer Schulz, en in de tweede plaats bestond er nogal wat verwarring waarover we nu eigenlijk aan het stemmen waren.

Toutefois, je pense que deux facteurs ont contribué à la défaite de 15 votes – le premier était l’absence de réponse à la question avancée par M. Schulz et, pour le deuxième, je pense que l’objet de notre vote prêtait à confusion.


Over de waarde van de informatie bestond echter nogal wat verwarring, omdat EMPL en BUDG niet evenveel informatie hadden ontvangen.

Néanmoins, l'information n'ayant pas été diffusée de la même façon dans les commissions EMPL et BUDG, une certaine confusion est apparue en ce qui concerne le montant.


Het is een wat tweeslachtige formulering, en dat was ook de bedoeling, omdat we de instemming van onze ACS-partners nodig hadden op enkele punten waarover in politiek opzicht nogal wat discussie bestond - een terechte discussie overigens.

Certes la formulation était volontairement ambiguë puisqu’il s’agissait d’emporter l’accord de nos partenaires ACP sur des points politiques contestés, et d’ailleurs contestables.


Voorheen bestond er eigenlijk hoofdzakelijk een vrijstelling van roerende voorheffing, neergelegd in artikel 264, eerste lid, 2º, WIB 92, waardoor alle controversen omtrent de principiële belastbaarheid als roerend inkomen in hoofde van de aandeelhouder-natuurlijke persoon nogal overbodig werden gemaakt.

Auparavant, il y avait en fait une exonération du précompte mobilier, prévue par l'article 264, premier alinéa, 2º, CIR 92, de sorte que toutes les controverses relatives à leur imposabilité de principe à titre de revenus mobiliers dans le chef des actionnaires-personnes physiques devenaient superflues.


Tijdens de bespreking in de Senaat van de kwestie van het draagmoederschap heb ik heel aangrijpende verhalen gehoord van situaties waarvoor geen wettelijke oplossing bestond, al veroorloven sommige centra zich inderdaad nogal wat vrijheid.

Lors de la discussion que le Sénat a menée sur le problème de la gestation pour autrui, j'ai entendu des témoignages très émouvants à propos de situations qui n'avaient pas de solution sur le plan légal, même s'il est vrai que quelques centres prennent des libertés en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestond er nogal' ->

Date index: 2021-04-06
w