Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betalingen worden regelmatig dezelfde fouten " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de materiële fouten gevonden in de oorspronkelijke bijlage bij het ministerieel besluit van 27 augustus 2015 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2015 tot vastlegging van de regels betreffende de randvoorwaarden inzake landbouw, tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 13 juni 2014 tot vaststelling van de eisen en normen van de randvoorwaarden inzake landbouw en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rech ...[+++]

Considérant qu'il convient de corriger les erreurs matérielles contenues dans l'annexe initiale de l'arrêté ministériel du 27 aout 2015 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 août 2015 fixant les règles relatives à la conditionnalité en matière agricole, abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juin 2014 fixant les exigences et les normes de la conditionnalité en matière agricole et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs publié au ...[+++]


De onderliggende ontvangsten en vastleggingen bij de EU-rekeningen zijn op alle punten wettig en regelmatig, maar de betalingen blijven materiële fouten vertonen.

Les recettes et les engagements sous-jacents aux comptes de l’UE sont légaux et réguliers dans tous leurs aspects significatifs, mais les paiements sont toujours affectés par un niveau significatif d’erreur.


17. verwelkomt het feit dat de Rekenkamer van mening is dat de onderliggende ontvangsten, vastleggingen en betalingen bij de rekeningen van het achtste, negende en tiende Europees Ontwikkelingsfonds voor het per 31 december 2009 afgesloten begrotingsjaar in alle materiële aspecten wettig en regelmatig zijn (betrouwbaarheidsverklaring, alinea VIII); betreurt het echter dat de Rekenkamer in het bijzonder de aandacht moest vestigen op het hoge aantal niet-kwantif ...[+++]

17. se félicite que la Cour des comptes estime que les recettes, les engagements et les paiements sous-jacents aux comptes des huitième, neuvième et dixième Fonds européens de développement pour l'exercice clos le 31 décembre 2009 sont, dans tous leurs aspects significatifs, légaux et réguliers (déclaration d'assurance, paragraphe VIII); regrette néanmoins que la Cour des comptes ait dû attirer spécialement l'attention sur le niveau élevé d'erreurs non quantifiables affectant les engagements et les paiements, même si elles n'ont pas été prises en compte dans l'estimation du montant total des erreurs; rappelle, même si les systèmes de contrôle et de surveillance d'EuropeAid se sont considérablement améliorés d'année en année, que, d'une ma ...[+++]


In de verklaringen betreffende tussentijdse betalingen worden regelmatig dezelfde fouten gemaakt als eerder in diverse lidstaten werden geconstateerd.

Dans les déclarations sur les paiements intermédiaires, les erreurs plus fréquentes sont de même nature que celles déjà constatées dans différents États membres.


2. stelt vast dat de Europese Rekenkamer van mening is dat de verrichtingen die voor het begrotingsjaar ten grondslag liggen aan inkomsten, toewijzingen, vastleggingen en betalingen, fouten die door delegaties goedgekeurde onderliggende verrichtingen betreffen daargelaten, in het algemeen wettig en regelmatig zijn;

2. note, hormis des erreurs affectant les opérations sous-jacentes autorisées par les délégations, que la Cour des comptes est d'avis que les opérations sous-jacentes aux recettes, aux dotations, aux engagements et aux paiements de l'exercice sont, dans leur ensemble, légales et régulières;


3. merkt op dat de onderliggende verrichtingen van het financieel memorandum volgens de Rekenkamer als geheel genomen wettig en regelmatig zijn wat inkomsten, betalingsverplichtingen en administratieve uitgaven betreft, maar dat een dergelijke verklaring voor andere betalingen niet kan worden gegeven; dat deze globale betrouwbaarheidsverklaring te algemeen is en het Parlement daardoor niet in staat is vast te ...[+++]

3. note que, de l'avis de la Cour, les transactions sur lesquelles portent les fiches financières, considérées globalement, sont légales et régulières en ce qui concerne les recettes, les engagements et les dépenses administratives mais qu'une telle assurance ne peut être fournie pour d'autres paiements; considère que cette déclaration d'assurance globale est trop générale et empêche le Parlement de s'assurer que les transactions effectuées par la Commission et surtout par les États membres sont régulières ou de déceler la responsabilité de l'erreur;


M. overwegende dat het aantal fouten dat door de Rekenkamer is vastgesteld in de verklaringen betreffende tussentijdse betalingen nog even groot is als in voorgaande begrotingsjaren en dat de meest voorkomende fouten dezelfde zijn als die welke in het verleden in diverse lidstaten werden geconstateerd,

M. considérant que le niveau des erreurs constatées par la Cour des comptes dans les déclarations de paiement intermédiaires ne change pas par rapport aux exercices précédents et que les erreurs plus fréquentes sont de même nature que celles constatées dans le passé dans différents États membres,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalingen worden regelmatig dezelfde fouten' ->

Date index: 2022-12-09
w