Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffende de maximale termijnen bedoeld " (Nederlands → Frans) :

Na het verstrijken van de maximale termijnen bedoeld in de paragrafen 2 en 3, kan de organisatie van openbaar belang bedoeld in artikel 4/1, op uitzonderlijke basis, het College van toezicht op de bedrijfsrevisoren bedoeld in artikel 32 van de wet van 7 december 2016 houdende de organisatie van het beroep van en het publiek toezicht op de bedrijfsrevisoren verzoeken een verlenging toe te staan op basis waarvan de organisatie van openbaar belang opnieuw dezelfde commissaris kan benoemen voor de ...[+++]

Après l'expiration des durées maximales visées aux paragraphes 2 et 3, l'entité d'intérêt public visée à l'article 4/1 peut, à titre exceptionnel, demander au Collège de supervision des réviseurs d'entreprises visé à l'article 32 de la loi du 7 décembre 2016 portant organisation de la profession et de la supervision publique des réviseurs d'entreprises d'autoriser une prolongation au titre de laquelle l'entité d'intérêt public peut à nouveau désigner le même commissaire pour la mission de contrôle légal conformément aux conditions définies au paragraphe 3.


1° in § 4 worden de woorden "en onverminderd paragraaf 5," ingevoegd tussen "Na het verstrijken van de maximale termijnen bedoeld in de paragrafen 2 en 3" en "mogen noch de commissaris";

1° dans le § 4 les mots "et sans préjudice du paragraphe 5" sont insérés entre "Après l'expiration des durées maximales visées aux paragraphes 2 et 3" et ", ni le commissaire";


In overleg met de betrokken diensten kan het « AWIPH » voorzien in maatregelen die afwijken van de voorschriften betreffende de maximale termijnen bedoeld in paragraaf 3.

En concertation avec les services concernés, l'AWIPH peut décider de mesures dérogatoires aux dispositions sur les durées maximales fixées par le paragraphe 3.


Art. 6. Het gedeelte betreffende de bouwkostprijs, zoals bedoeld in artikel 3, tweede lid, 1°, stemt overeen met 2.90 % van de maximale kosten per vierkante meter voor elke afdeling; die kosten worden bepaald overeenkomstig de in artikel 5 bedoelde juiste prijs en worden vermenigvuldigd met het aantal vierkante meters gekozen voor het ziekenhuis in het kader van de opeenvolgende bouwplannen vastgelegd door de Regering krachtens artikel 17.

Art. 6. La partie relative au prix à la construction, telle que visée à l'article 3, alinéa 2, 1°, correspond à 2,90 % du coût maximum au mètre carré pour chaque section fixé conformément au juste prix visé à l'article 5, multiplié par le nombre de mètres carrés retenus pour l'hôpital dans le cadre des plans de construction successifs arrêtés par le Gouvernement en vertu de l'article 17.


Art. 7. § 1. Voor elk algemeen ziekenhuis stemt het gedeelte betreffende de bouwkostprijs, zoals bedoeld in artikel 4, tweede lid, 1°, overeen met 2.90 % van de maximale kosten per vierkante meter voor elke afdeling; die kosten worden bepaald overeenkomstig de in artikel 6 bedoelde juiste prijs en worden vermenigvuldigd door het aantal vierkante meters gekozen voor het ziekenhuis in het kader van de opeenvolgende opbouwplannen vastgelegd door de Reg ...[+++]

Art. 7. § 1. Pour tout hôpital général, la partie relative au prix à la construction, telle que visée à l'article 4, alinéa 2, 1°, correspond à 2,90 % du coût maximum au mètre carré pour chaque section fixé conformément au juste prix visé à l'article 6, multiplié par le nombre de mètres carrés retenus pour l'hôpital dans le cadre des plans de construction successifs arrêtés par le Gouvernement en vertu de l'article 18.


Voor elk psychiatrisch ziekenhuis stemt het gedeelte betreffende de bouwkostprijs, zoals bedoeld in artikel 2, tweede lid, 2, overeen met 3.92 % van de maximale kosten per vierkante meter voor elke afdeling; die kosten worden bepaald overeenkomstig de in artikel 6 bedoelde juiste prijs en worden vermenigvuldigd door het aantal vierkante meters gekozen voor het ziekenhuis in het kader van de opeenvolgende opbouwplannen vastgelegd door de Regering krach ...[+++]

Pour tout hôpital psychiatrique, la partie relative au prix à la construction, telle que visée à l'article 4, alinéa 2, 1°, correspond à 3,92 % du coût maximum au mètre carré pour chaque section fixé conformément au juste prix visé à l'article 6, multiplié par le nombre de mètres carrés retenus pour l'hôpital dans le cadre des plans de construction successifs arrêtés par le Gouvernement en vertu de l'article 18.


In het bijzonder vervult het secretariaat de volgende taken : - het gaat tot het technisch examen van de dossiers over; - het stelt de agendapunten aan de voorzitter voor met inachtneming van de termijnen bedoeld in artikel 16 voor het examen van de volledige dossiers; - het roept de leden op en bereidt de presentielijst voor met name op grond van de inlichtingen verstrekt door de leden vóór de zitting in geval van verhinderingen of uitnodigingen van externe deskundigen; - het bereidt de besluiten betreffende de aanwij ...[+++]

Plus particulièrement, le secrétariat : - procède à l'examen technique des dossiers; - propose au président les ordres du jour dans le respect des délais visés infra en article 16 pour l'examen des dossiers complets; - convoque les membres et prépare la liste des présences, notamment sur base des informations reçues des membres avant la séance en cas d'empêchements ou d'invitations d'experts extérieurs; - prépare les arrêtés relatifs à la désignation des membres de la Commission; - convoque les porteurs de projet/entreprises pour les auditions; - lors des réunions, présente les dossiers, rédige les procès-verbaux et demande l'approbation des procès-verbaux antérieurs; - rédige et envoie les demandes de compléments d'information en sui ...[+++]


Na afloop van de termijnen bedoeld in artikel 26 geeft de « FOREm » de werkgever in een schrijven met vaste datum kennis van het definitieve verlies van de toelage betreffende betrokken maand wat betreft de werknemers bedoeld in de artikelen 3, 4 en 5 van het decreet en betreffende het betrokken kwartaal wat betreft de werknemers bedoeld in artikel 2 van het decreet.

A l'issue des délais fixés à l'article 26, le Forem notifie par envoi ayant date certaine à l'employeur, la perte définitive de la subvention relative au mois concerné pour les employeurs visés aux articles 3, 4 et 5, du décret et relative au trimestre concerné pour les employeurs visés à l'article 2 du décret.


3. Wat de duur van een inreisverbod betreft waartoe de minister of zijn gemachtigde beslist met toepassing van artikel 74/11 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen', beperken de ontworpen bijlagen 13sexies en 13septies zich ertoe de verschillende maximale termijnen in herinnering te brengen die kunnen gelden voor de inreisverboden, maar ze maken in het voorliggende geval geen gewag van de precieze duur van het verb ...[+++]

3. S'agissant de la durée d'une interdiction d'entrée décidée par le ministre ou par son délégué en application de l'article 74/11 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers', les annexes 13sexies et 13septies en projet se limitent à rappeler les différentes durées maximales de temps qui peuvent accompagner les interdictions d'entrée, sans faire cependant état, dans le cas d'espèce considéré, de la durée précise de l'interdiction qui a été décidée par le ministre ou son délégué à l'égard de la personne qui se voit notifier l'une ou l'autre de ces annexes.


Als een aanslag nietig verklaard is door de in § 2 bedoelde ambtenaar omdat hij niet gevestigd is overeenkomstig een wettelijke regel, met uitzondering van een regel betreffende de verjaring, kan de Maatschappij, zelfs als de termijnen, bedoeld in artikel 28decies, §§ 1 en 2 al verstreken zijn, op naam van dezelfde heffingsplichtige, op grond van dezelfde heffingselementen of op een gedeelte ervan, een nieuwe aanslag vestigen binne ...[+++]

Si une imposition est déclarée nulle par le fonctionnaire visé au § 2 pour non-conformité de son établissement à une règle légale, à l'exception d'une règle relative à la prescription, la Société peut, même si les délais visés à l'article 28decies, §§ 1 et 2 sont échus, établir une nouvelle imposition au nom du même redevable, sur la base des mêmes éléments ou d'une partie de ceux-ci, dans les trois mois suivant la date à laquelle le tribunal ne peut plus être saisi de la décision du fonctionnaire visé au § 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende de maximale termijnen bedoeld' ->

Date index: 2021-04-27
w