Art. 32. In afwijking van het vorige lid wordt het maximum prospectiereizen over een periode van zes jaar op zes reizen gebracht wanneer de aanvra
ger de volgende voorwaarden vervult : 1° zijn project op internationaal vlak heeft een hoge t
echnische waarde en betreft de productie van goederen of diensten in het Waalse Gewest, zoals de installatie van een productielijn "sleutel op de deur",
...[+++]een infrastructuurproject of een bouwkundeproject; 2° zijn project op internationaal vlak is buitengewoon voor de onderneming van de aanvrager en zal, als het tot een goed einde wordt gebracht, een unieke referentie zijn; 3° zijn project op internationaal vlak zal de werkgelegenheidscreatie in het Waalse Gewest bevorderen.Art. 32. Par dérogation à l'article précédent, le maximum de voyages de prospection sur une période de six ans est porté à six voyages lorsque le demandeur remplit les conditions
suivantes : 1° son projet à l'international a une haute valeur technique et concerne la production de biens ou de services en Région wallonne, telle que l'installation d'une ligne de production clé sur porte, un projet d'infrastructure ou de génie civil;
2° son projet à l'international est exceptionnel pour l'entreprise du demandeur et constituera, s'il abo
...[+++]utit, une référence unique; 3° son projet à l'international favorisera la création d'emplois en Région wallonne.