Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «betreft hier twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het betreft hier twee door de burger rechtstreeks verkozen instellingen.

Il s'agit de deux institutions directement élues par le citoyen.


Het betreft hier vijf maatregelen met de EIB (twee in 2000: Craiova en Braila, en drie in 2001: Cluj, Focsani en Pascani) en zes met de EBRD (twee in 2000: Constanta en Iasi, en vier in 2001: Arad, Oradea, Timisoara en Targu Mures).

Il s'agit notamment de 5 projets bénéficiant d'une aide de la BEI (2 en 2000, Craiova et Braila, et 3 en 2001, à savoir Cluj, Focsani et Pascani) et de 6 projets avec la BERD (2 en 2000, à savoir Constanta et Iasi, et 4 en 2001, à savoir Arad, Oradea, Timisoara et Targu Mures).


Opgelet : het betreft hier dan ook een louter optioneel vak ter beschikking gesteld aan de ondernemingen teneinde hun toe te laten om zelf bepaalde documenten toe te voegen die hun nuttig lijken voor een betere lezing van de reeds door hun verstrekte informatie in de twee vorige luiken van het lokaal dossier verrekenprijzen.

Attention : cette case strictement optionnelle est mise à la disposition des entreprises, dans le but de leur permettre de joindre d'elles-mêmes certains documents qui leur paraissent intéressants en vue d'une meilleure lecture des renseignements qu'elles ont déjà fournis dans les deux volets précédents du dossier local de prix de transfert.


Het feit dat Y en zijn echtgenote twee kinderen hebben, duidt erop dat het hier waarschijnlijk geen gedwongen huwelijk betreft. Er moet ook rekening worden gehouden met de belangen van de kinderen.

Le fait qu’Y et sa conjointe ont deux enfants communs indique qu’un mariage forcé est peu probable, et les intérêts des enfants devraient également être pris en considération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de regering worden er evenwel twee nieuwe strafuitvoeringsmodaliteiten aan toegevoegd, rekening houdend met de penitentiaire realiteit, het betreft hier de voorlopige invrijheidstelling ten gevolge van ernstige problemen van overbevolking en de voorlopige invrijheidsstelling om medische redenen.

Toutefois, le gouvernement ajoute deux nouvelles modalités d'exécution de la peine, compte tenu de la réalité carcérale; il s'agit de la mise en liberté provisoire à la suite de sérieux problèmes de surpopulation carcérale et de la libération provisoire pour raisons médicales.


De minister merkt op dat het hier twee maatregelen betreft die zeer belangrijk zijn voor de gepensioneerden en die overigens na consultatie van de betrokken organisaties in het ontwerp werden ingevoegd.

Le ministre fait observer qu'il s'agit en l'occurrence de deux mesures qui sont très importantes pour les pensionnés et qui, par ailleurs, ont été insérées dans le présent projet après consultation des organisations concernées.


Het betreft hier gebeurtenissen op scholen in twee dorpjes die bewoond worden door zogenaamde Pomaken, islamitische Bulgaren van etnisch-Bulgaarse afkomst die zich tijdens de Ottomaanse overheersing tot de islam hebben bekeerd.

Cela concerne en l’occurrence des événements survenus dans des écoles de deux petits villages habités par des Pomaks, des Bulgares musulmans d’origine ethnique bulgare qui se sont convertis à l’islam sous la domination ottomane.


(EN) Het betreft hier twee vragen.

(EN) Cela fait donc deux questions.


Het betreft hier twee totaal gescheiden noties.

Il s'agit en effet de deux notions totalement différentes.


In het geval van twee van deze kanalen wordt de niet-naleving verdedigd op grond van het feit dat het hier om thematische filmkanalen gaat (CANAL+1 en 2) ; wat betreft het derde kanaal (Kanaal 2) zijn de resultaten in verband met uitgezonden Europese producties teruggelopen in verhouding tot de voorafgaande periode.

Dans le cas de deux de ces chaînes, la non-conformité a été justifiée par le fait qu'il s'agit des chaînes thématiques de cinéma (CANAL+1 et 2) ; quant à la troisième (Kanaal 2), ses résultats en matière de diffusion d'oeuvres européennes ont diminué par rapport à la période précédente.




D'autres ont cherché : neventerm     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     betreft hier twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft hier twee' ->

Date index: 2021-10-08
w